Читать Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 65 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рон рассказал о том, как проходит обучение на Целителя. Мадам Помфри была строгим преподавателем, что неудивительно, но она была очень хорошим учителем. Насколько Гарри мог судить, оба его друга занимались работой, которая им нравилась. Это знание помогало ему чувствовать себя довольным и удовлетворенным.

"А ты?" - спросила Гермиона у Гарри.

"А как же я?" - спросил Гарри в ответ.

"Что вы планируете делать? С твоими результатами ЖАБА ты можешь сделать все!" - Искра гордости в ее глазах заставила Гарри покраснеть.

"Эмм..."

"Если хочешь, можешь заняться какими-нибудь проектами. Их много", - предложила она.

"Спасибо, Гермиона. Но я думаю, что пока не буду напрягаться", - ответил Гарри.

Выражение лица Гермионы изменилось на понимающее и сочувствующее.

"Я понимаю, Гарри. Учитывая события прошлого года, тебе действительно нужно время, чтобы прийти в себя".

Гарри растерялся, но прежде чем он успел что-то ответить Гермионе или спросить, что она имеет в виду, Джинни и Дэмиен вскочили со своих мест.

"Нам пора!" - сказала Джинни, потянув Гарри за собой.

"Да, мама и папа тоже хотели провести время с Гарри. Это первые выходные в Хогвартсе и все такое". Дэмьен тоже встал.

"О, хорошо. Тогда увидимся позже", - сказала Гермиона, немного разочарованная ранним отъездом.

Рон остался со своей девушкой, а остальные трое вышли на улицу.

"Что это было?" - спросил Гарри, когда они начали отходить от паба.

"О, ничего особенного. У Гарри был очень плохой год в прошлом году, все эти наркотики, зависимости и прочее. Гермиона просто говорила об этом". Дэмьен сказал правду.

Гарри кивнул головой, но знал, что это не совсем то, что он хотел сказать. Джинни и Дэмиен вскочили со своих стульев, словно не хотели, чтобы Гермиона говорила что-то еще.

"Ты хочешь вернуться в замок?" - спросила Джинни.

"Не совсем. У вас есть другие предложения?" - спросил Дэмьен.

"Ну, мы не можем здесь торчать. Если Рон и Гермиона нас увидят, будет неловко. Давай пойдем дальше в Хогсмид. Я слышал, что в нескольких улицах отсюда есть очень хороший паб и магазин сладостей. Мы можем пройтись пешком или воспользоваться Летучим порохом. Что вы хотите делать?" - спросила Джинни.

"Поток. Я слишком устал, чтобы идти", - сказал Дэмиен.

"Почему ты устал? Ты весь день только и делаешь, что сидишь без дела", - сказал Гарри.

"Вот почему я устал. Слишком много отдыха может утомить тебя", - ответил Дэмьен.

Гарри и Джинни посмотрели друг на друга и рассмеялись. Дэмьен привел их к почтовому отделению. Вокруг летали совы, разнося почту, посылки, специальные депеши, и Гарри заметил, что на некоторых бедняг нападают ревуны.

В углу находился небольшой камин. На его верхушке было написано слово "Летучий порох". Дэмиен подошел к нему и взял пакетик, наполненный порошком Летучего пороха. Он протянул его сначала Джинни.

Он сказал ей: "Иди вперед, а мы пойдем следом".

Джинни собрала порошок в кулак и шагнула к камину. Она бросила порошок в огонь и выкрикнула название паба.

"Прыг-скок!" - сказала она и через секунду исчезла в вихре зеленого пламени.

"Ты следующий, Гарри", - сказал Дэмьен, протягивая Гарри сумку.

Гарри ненавидел Летучий порох: в последний раз, когда он путешествовал с помощью Летучего пороха, он заблудился. Надеясь, что в этот раз ему повезет больше, он взял горсть порошка и шагнул внутрь.

Он высыпал порошок и зажмурил глаза от летящего пепла. Он открыл рот, чтобы произнести имя, но вместо этого наглотался дыма и пепла. Кашляя и отплевываясь, он выкрикнул имя.

"Прыг-прыг... ух! Прыг-скок!" - прохрипел он, кашляя как сумасшедший.

Его охватил зеленый вихрь, от которого закружилась голова. Он чувствовал себя так, словно мчался сквозь пространство и время. Наконец он упал на пол и застонал, сильно ударившись об пол.

Он встал, отряхнул халат и огляделся.

"Этого не может быть!" - пробормотал он, увидев, где находится. Он был окружен длинными скамьями. Оглядевшись, он увидел большую сцену с фиолетовыми занавесами по обе стороны. Гарри понял, что он находится в театре.

"Отлично, опять всё испортил!" - отчитал его Гарри. Он хотел сказать "Прыг-скок", а не "Прыг-скок". Он пришел не туда. Он оглядел маленький камин, через который вошёл в театр, но не нашёл Летучего пороха, через который можно было бы вернуться обратно.

Гарри вышел из театра и с удивлением обнаружил, что он пуст. Он понял, что еще слишком рано, чтобы театр был открыт. Обнаружив, что двери закрыты и заперты, он выбрался из здания через окна.

Гарри вздохнул с облегчением, когда он высунулся из окна и спрыгнул на землю. Он был рад, что выбрался оттуда. Он огляделся и с облегчением увидел, что все еще находится в Хогсмиде. Вдалеке виднелась часть замка Хогвартс. Гарри огляделся и понял, что, хотя это и Хогсмид, он никогда раньше его не видел. Заинтригованный, Гарри начал прогуливаться, разглядывая здания и магазины вокруг. Гарри искал еще одно почтовое отделение или любое другое здание с системой Летучий порох, которое привело бы его к Прыг-скоку.

Вскоре Гарри оказался в жилой части Хогсмида. Улицы в основном состояли из домов. Среди симпатичных коттеджей было несколько магазинов.

http://tl.rulate.ru/book/94336/4037612

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку