Готовый перевод Hunter Academy: Revenge of the Weakest / Академия охотников: Месть слабых: Глава 36

Солнце еще не встало, когда я проснулся на рассвете. Холодный бриз скопившейся за ночь влаги приветствовал меня, пока я готовился к походу в подземелье. Я не впервые собирался в подземелье, но это был мой первый поход туда в одиночку.

Завершив приготовления и сложив свои вещи вместе с пространственным браслетом, я снова направился на черный рынок.

Город Ариополис занимал неприметное место, но, по крайней мере, здесь сохранились развитые технологии, к которым приспособилось и общество. Несмотря на то, что солнце еще не встало, я видел людей, шедших на работу или спешивших к началу рабочего дня на автомобилях.

Вчера я приобрел удостоверение личности черного рынка, поэтому мне не пришлось повторять процедуру регистрации, а достаточно было лишь предъявить карточку. Так я снова проник на черный рынок.

Шумные аллеи уже ожили: торговцы открывали прилавки, а покупатели просматривали различные товары.

Пробиваясь сквозь толпу, я направился в штаб-квартиру организации [Wildcatter]. Здание штаб-квартиры выделялось на фоне хаотичного пейзажа черного рынка. Стены его украшала голографическая проекция, демонстрировавшая различные услуги и достижения организации. Яркие неоновые огни освещали фасад, крупными буквами обозначая название организации, которое было видно издалека.

Приближаясь к входу, я заметил разношерстную толпу бывалых охотников, наемников и торговцев, входивших и выходивших. Одни облачились в тщательно проработанную броню и несли в руках грозное оружие, в то время как другие предпочли более неприметный наряд, сливаясь с толпой. Было очевидно, что [Wildcatter] обслуживает разнообразную клиентуру, и все они ищут опыт и поддержку, которые может предоставить организация.

Охрана у входа была не из простых. Это были опытные личности, чья аура излучала атмосферу опыта и силы. Каждый из них тщательно сканировал прибывающих, обеспечивая безопасность и порядок на территории.

Я уверенно подошел ко входу, показывая одному из охранников свое удостоверение личности черного рынка. Он бросил на него короткий взгляд, прежде чем кивнуть и пропустить меня.

Оказавшись внутри, я был встречен оживленной атмосферой. Вестибюль был просторным, с голографическими экранами, отображающими данные о подземельях в режиме реального времени, запросы на миссии и текущие транзакции. Стены были украшены изображениями знаменитых охотников, совершивших выдающиеся подвиги, а ниже каждого портрета было выгравировано их имя в знак признания их заслуг. Несмотря на то, что большинство из них были псевдонимами, в этом месте они считались их настоящими именами.

Это было место, разительно отличающееся от тех гильдий, которые можно увидеть там. Здесь не было роскошных входов, величественного ощущения гильдий – ничего подобного. В конце концов, это был черный рынок. Люди приходили сюда не потому, что им нравилась атмосфера... конечно, некоторым она могла и нравиться, но главная цель здесь не в привлечении клиентов. Они придут сами.

В центре вестибюля располагался большой стол, за которым администратор принимала новых клиентов. На ней был элегантный черный костюм, излучавший ауру профессионализма. Она подняла на меня взгляд и одарила теплой улыбкой.

– Добро пожаловать в [Wildcatter]. Чем мы можем вам помочь сегодня? – вежливо спросила она, но я заметил, что прищуренный взгляд ее сузился на мне. Она явно смотрела на меня свысока, но в то же время пыталась казаться вежливой.

За последнюю неделю я достаточно хорошо с этим познакомился, поэтому меня это не волновало.

– Я ищу подземелье для исследования, – ответил я.

– Конечно, – женщина тут же выпрямилась и обратила внимание на компьютер. – Какой тип подземелья вы хотите исследовать и какого ранга оно должно быть?

– Тип не имеет большого значения, но его сила должна быть в диапазоне нижней промежуточной категории 2 ранга, – ответил я.

Так же, как и у монстров, у подземелий была своя система оценок. Монстры в подземелье среднего ранга-2 должны были иметь среднюю силу в 2,5 очка характеристик.

Пока женщина стучала по клавиатуре компьютера, я осмотрел оживленное фойе, рассматривая различные дисплеи и голографические экраны, демонстрирующие доступные возможности для исследования подземелий.

"Вот, это доступные в данный момент подземелья". Затем женщина заговорила, когда передо мной появился голографический экран со списком всех подземелий. "Учтите, что эти подземелья могут быть недоступны, поэтому лучше принимать решение быстро".

Разглядывая список подземелий, я начал читать названия. Я изучил информацию и остановился на одном, которое показалось мне многообещающим.

"Я выберу Изумрудный лес", - сказал я, указывая на голографическое изображение. Это было подземелье в лесной местности, где была теплая погода и не столь экстремальные условия. Да и условия входа тоже были неплохими.

Администратор кивнула, кажусь довольная моим выбором. "Удачное решение. Изумрудный лес - подземелье среднего уровня, известное своей разнообразной экосистемой и грозными зверями. Это будет одиночная экспедиция или вы планируете присоединиться к группе?"

"Я предпочитаю идти в одиночку", - повторил я.

"Хорошо", - ответила она, записывая мое предпочтение. "Пожалуйста, оплатите входной сбор и подпишите контракт здесь". Как пояснила женщина, работа [Wildcatter] была такой же, как и у прокатных автомобилей и т.д. Вы исследуете подземелье, но сначала вы платите взнос, а затем выплачиваете часть добычи монстров, которых вы поймали внутри ворот.

После того, как я отсканировал и оплатил крипто-деньгами, женщина кивнула. "Ваш пропуск в подземелье и детали экспедиции будут подготовлены в ближайшее время. Пожалуйста, подождите здесь немного".

Через некоторое время администратор вернулась с небольшой картой данных. "Вот ваш пропуск в подземелье и вся необходимая информация для вашей экспедиции в Изумрудный лес. Для трансфера вы будете использовать телепортационный портал номер восемьсот шестьдесят четыре. Пожалуйста, пройдите к воротам, и система распознает ваш пропуск", - объяснила она.

Пробираясь по коридору позади меня, я осмотрелся и наблюдал за обстановкой.

Телепортационные врата были чудом современной технологии, позволяющим быстро и эффективно добираться до отдаленных подземелий. Конечно, в большинстве случаев подземелья появлялись случайным образом, и время от времени они даже вызывали врата. Поэтому такие организации использовали телепортационные врата для доступа к подземельям, связывая их со своими входами.

"Пожалуйста, пройдите сюда. Эти ворота доставят вас в зал порталов".

Женщина указала на ворота, и, следуя ее указаниям, я вошел.

Жжжжжж!

И вслед за этим в мои уши ударил звук вихря, а вскоре появилось и чувство тошноты. Потому что в тот короткий момент я почувствовал, как мой мир перевернулся с ног на голову, с головы на ноги и снова с ног на голову.

Но я подавил тошноту и вытерпел это чувство. Просто прошло уже достаточно много времени с тех пор, как я входил в ворота.

"Добро пожаловать в Зал порталов".

В тот момент, когда я вошел в Зал порталов, меня встретило людное место и голос еще одной женщины. Эта тоже была в черном костюме и с аурой профессионализма, окружающей ее.

"Значит, это Зал порталов [Wildcatters]", - подумал я. В конце концов, Wildcatters - это не организация, которая действовала только в Ариополисе. У них был доступ к подземельям повсюду. Поэтому место, в котором я находился, в большинстве случаев подавляло по многим параметрам.

Вокруг широкого зала было разбросано множество ворот. В то же время мимо проходила толпа людей. Охотники, бизнесмены, люди, желающие тайно путешествовать... В этом месте можно было увидеть множество типов людей и сделок.

"Ваша цель - восемьсот шестьдесят четвертые врата. Пожалуйста, следуйте за моим другом здесь; он покажет вам путь". Но прежде чем я успел оглядеться дальше, голос женщины приветствовал меня.

Услышав ее, я обернулся и увидел, как меня ждет человек в маске.

- Понял.

С этими словами я пошел за ним. Он не заговорил, да и я тоже. Но пока мы шли, все вокруг первыми здоровались с ним. Казалось, этот парень здесь довольно известен, так как он всем коротко кивал в ответ, не говоря ни слова. Примерно через пять минут ходьбы мы дошли до ворот с номером «864». Здесь уже не было столько людей, возможно, потому что эти ворота были на более слабой стороне спектра.

Обычный ранг для охотника - 5-й и 6-й.

- Можешь отсканировать свой пропуск на датчике здесь, после чего сможешь пройти. - сказал человек в маске, указывая на ворота. Я видел маленькие следы обуви, и по ним одной я мог понять, что эти ворота последний раз использовались 6 часов назад.

WRRR!

Ворота передо мной яростно закрутились, в то время как группа людей стояла и охраняла дверь, вероятно, от тех, кто хотел прорваться силой. Вероятно, они были из тех, кто вошел бы всякий раз, когда человек внутри подавал сигнал бедствия.

<Ворота 864>

- Эй, Маркус.

Перед воротами стоял неопрятный человек с растрепанными черными волосами и лукавой ухмылкой и приветствовал человека, сопровождающего меня в маске. Я узнал, что его зовут Маркус.

Пожав плечами, как и все остальные, человек по имени Маркус повернулся и собрался уходить.

- Все так же молчалив, да?

Не получив ответа от Маркуса, вратарь перевел внимание на меня.

- Значит, ты тот, кто направляется в подземелье?

- Да, - подтвердил я.

- Эх, я как раз думал, что у меня есть немного свободного времени. - сказал мужчина, раздавив сигарету в руках. Он выглядел довольно расслабленным и спокойным, в отличие от всех тех людей, которых я видел здесь.

- Ладно, пошли. Иди за мной.

Врач шел, сунув руки в карманы, и бормотал себе под нос, указывая дорогу к воротам.

- Том, Джерри, у меня тут гость, так что открывайте ворота.

Двое охранников в белом, преграждавших дорогу, не ответили.

«Они его подчиненные, да? Похоже, они не слишком его уважают». По их маленьким жестам я видел, что им неловко на него смотреть.

- Ах, ерунда.

Маркус протянул карточку одному из охранников, и после короткого взмаха ворота открылись.

- Пока, Том, Джерри. Не приставайте к девушкам, пока меня не будет, - пошутил мужчина, помахав на прощанье охранникам и пройдя через ворота.

С намеком на веселье он сделал мне знак следовать за ним.

Войдя в ворота, вратарь достал из кармана еще одну сигарету и закурил. Дым от сигареты ударил мне в лицо, и это был довольно терпкий дым для тех, у кого слабые легкие.

Мне захотелось закашляться, но я сдержался и приподнял бровь. Поведение этого парня с клиентами было совершенно непрофессиональным. Пожалуй, лучше всего будет подать жалобу.

Но он лишь ухмыльнулся в ответ, как будто читал мои мысли.

- Не волнуйся, они всегда такие. Просто немного замкнутые. - Забираю свои слова, он вообще не понял.

Я не ответил и мне не нужно было. Хотя я не мог не думать, что они просто его игнорируют.

- Тч! Ты из тех серьезных типов, не так ли? - проворчал он и активировал варп-ворота. - Посмотрим, на что ты способен внутри ворот. - сказал он, бросив на меня раздраженный взгляд.

Когда варп-ворота активировались, я почувствовал, как мое тело медленно поднимается от земли. Я наблюдал, как меняется окружающее пространство, и вскоре меня охватил тот же вихрь, и то же чувство тошноты грозило выйти наружу.

Но я сдержал его.

-----------------------А/Н-------------------------

Надеюсь, вам понравилась глава. Теперь мы снова можем погрузиться в действие.

Можете заглянуть в мой дискорд, если хотите. Здесь вы сможете увидеть иллюстрации и пообщаться со мной, если я буду доступен.

Ссылка на сервер Discord находится в описании книги.

http://tl.rulate.ru/book/95135/3919630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь