Читать Marvel, I am the Infinity Stones / Марвел: Я - Камни Бесконечности: Глава 5: Торговец оружием :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Marvel, I am the Infinity Stones / Марвел: Я - Камни Бесконечности: Глава 5: Торговец оружием

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ребята, не подбросите меня?"

Вскоре перед людьми из команды торговцев появился Вэй Хэн с улыбающимся лицом: "Интересно, куда вы все направляетесь?"

Увидев Вэй Хэна, купцы явно насторожились, их руки даже подсознательно потянулись к поясам.

Поскольку они находились в пустыне, купцы плотно и герметично закутались.

Однако благодаря этому им удалось спрятать на теле опасные предметы так, чтобы их легко обнаружили другие.

Люди в караване посмотрели друг на друга, и предводитель каравана незаметно кивнул головой, после чего сделал несколько шагов вперед на своем верблюде: "Молодой человек, откуда вы?"

Предводитель был пожилым чернокожим мужчиной лет шестидесяти, его лицо было покрыто щетиной, а от тела исходил слабый запах пороха.

"Страна Z". С того момента, как старик подошел, Вэй Хэн почувствовал от него резкий запах.

Окинув взглядом толпу торговцев, Вэй Хэн инстинктивно почувствовал, что что-то не так.

Неужели так трудно ......быть контрабандистом оружия?

Вэй Хэн немного смутился: что это за удача, что он постоянно натыкается на оружие?

"Так ты едешь в страну Z?" Старик улыбнулся, изо всех сил стараясь выглядеть приветливым.

"Не обязательно, дело обстоит так: я заблудился, не могли бы вы сначала подвезти меня, а потом я найду место и сам сяду на самолет?" Вэй Хэн говорил неуверенно, напрягая нервы.

Если собеседник сделает хоть малейшее движение, он не преминет раствориться в воздухе, как тот неудачливый парень.

Вэй Хэн в глубине души так и думал, но втайне сглотнул.

На самом деле он не знал, как ему удалось заставить того парня исчезнуть.

"Хорошо." Старик кивнул и указал на задний двор: "Сначала следуйте за нами, на полпути мы пройдем мимо станции снабжения, там есть частный самолет, вы можете сесть на него."

"Спасибо". Вэй Хэн кивнул, притворно засунул руку в карман, достал несколько золотых монет и протянул их старику: "Считайте, что это мои дорожные расходы".

......

В это же время на Арктических ледяных равнинах.

"Бум!"

Сияющий голубой свет пронзил толстый слой льда и взвился в небо, осветив Северный полюс, на котором в это время стояла полярная ночь.

Окружающие животные растерялись и начали бессистемно разбегаться во все стороны, и на какое-то время весь Северный полюс погрузился в хаос.

На льду от источника света во все стороны распространилась крошечная трещина, которая постепенно покрыла весь слой льда.

"Ка ......"

В конце концов ледяной слой раскололся, открыв большое отверстие, и голубой свет из него становился все слабее и слабее.

Подо льдом показалась фигура, которая постепенно становилась все четче под светом голубого света.

......

С другой стороны от Вэй Хэна, находившегося в пустыне, пробежала холодная дрожь.

Он поднял руку и потрогал ее, глядя направо и налево: "Что за ситуация - видеть призраков средь бела дня?"

В сердце Вэй Хэна зародилось странное чувство, как будто ......

как будто что-то вторит ему.

"Вэй Хэн втянул в себя холодный воздух.

Это было действительно жутко.

......

По причине необходимости оплаты дорожных расходов, старик выгрузил товары на спину одного из верблюдов, а затем отдал верблюда Вэй Хэну в качестве своего седока.

Пустыня была бескрайней, и если бы Вэй Хэн был один, ему пришлось бы идти до года обезьяны, чтобы выбраться наружу.

Однако сейчас, к счастью, по дороге шел караван, и это могло сэкономить много времени.

Вскоре в поле зрения Вэй Хэна появился короткий дом.

Однако наряду с домами здесь было и несколько высоких цистерн.

Конечно, это были торговцы оружием!

Лицо Вэй Хэна потемнело.

"Вжух!"

В следующую секунду десятки почерневших орудийных портов появились в унисон, окружая Вэй Хэна изнутри и снаружи.

"Теперь у тебя есть два варианта". Черный старик спрыгнул с верблюда, зажег сигарету, медленно подошел к Вэй Хэну и протянул два пальца.

"Во-первых, работай на нас".

"Второй - поджарить тебя на вяленом мясе".

Вэй Хэн глубоко вдохнул и медленно выдохнул, заставляя себя успокоиться.

Он понимал, что сейчас находится в мире Марвел, где уровень смертности чрезвычайно высок и даже можно сказать взрывоопасен.

И в данной ситуации либо ты умрешь, либо я!

"Я тоже дам тебе два варианта". Вэй Хэн неторопливо спрыгнул с верблюда и невыразительно сказал: "Первый - быть убитым мной, второй - совершить самоубийство".

Услышав это, толпа не успокоилась, а один из них даже рассмеялся: "Пфф, парень, ты ведь под наркотиками, да?"

"Ты даешь мне свои широко открытые глаза, чтобы я мог ясно видеть, какова ситуация сейчас!" Высокий и крепкий белый мужчина шагнул вперед большими шагами, протягивая правую руку, как будто хотел схватить Вэй Хэна за воротник.

"Этот же приговор возвращается к тебе". Глаза Вэй Хэна немигающе смотрели на руку мужчины, которая была все ближе и ближе к нему.

"Пфф!"

В тот момент, когда мужчина уже собирался коснуться Вэй Хэна, его рука внезапно отломилась и упала на желтый песок.

Рука несколько раз покатилась по желтому песку, и кровь окрасила песок под ногами мужчины в красный цвет, сделав сцену необычайно ослепительной.

Тишина!

Смертельная тишина!

"Ах!!!"

Через неизвестное количество времени тишину нарушил жалкий крик.

Белый человек, который только что пытался выдернуть воротник Вэй Хэна, внезапно упал на колени, прикрывая сломанную руку с отвратительным выражением лица.

Из сломанной руки мужчины практически сочилась кровь, и если вовремя не остановить кровотечение, можно было предположить, что он скоро умрет от потери крови.

Сцена перед ним была слишком одухотворенной, поэтому толпа не реагировала ни на секунду.

"Дьявол!" выкрикнул неизвестно кто, после чего поднял в руке пулемет и направил его на Вэй Хэна.

"Да-да-да-да-да-да ......"

http://tl.rulate.ru/book/95287/3956587

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Страна z ваще супер 🤦‍♂️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку