Читать I Will Become Hokage in One Piece / Ван Пис: Я - Хокаге: Глава 6: Я так удачлив :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Will Become Hokage in One Piece / Ван Пис: Я - Хокаге: Глава 6: Я так удачлив

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дзинь! Системный сигнал оповестил о запуске побочной миссии. Родни вздрогнул, заинтригованный неожиданным заданием.

— Миссия: Захват пирата Портгаса Д. Эйса. Уровень: C.

— Награды: Величественное Пламя Разрушителя, Шаринган, 800 очков миссии.

— Это задание — побочное. Вы можете отказаться от него. Хотите отказаться?

Сердце Родни забилось чаще. Шаринган! Величественное Пламя Разрушителя! Эти награды стоили целое состояние в очках миссии.

— Хорошо, я принимаю его, — решительно заявил Родни, — но поскольку это твой внук, мне нужен кайросеки в качестве страховки.

Гарп хмыкнул.

— Жадное отродье, старик никогда не использовал кайросеки. В этот раз я в отпуске. Откуда мне взять кайросеки? К тому же он мне не нужен, чтобы справиться с Эйсом, верно?

Родни задумался. Эйс еще не съел Огненный Фрукт, иначе Гарп не был бы так спокоен.

— У вас есть его Карта Жизни? — спросил Родни.

— Если она у меня есть, значит, ты все еще нужен старику? — усмехнулся Гарп.

Родни вздохнул.

— Хорошо, я найду способ поймать его. — Шаринган и техника Мадары... — Кстати, а награда за это всего лишь ранг С?

— Ну, начнем с Бритвы. Старик научит тебя, но только от тебя зависит, сможешь ты его освоить или нет. — Гарп хлопнул его по плечу.

Несчастная жизнь Родни продолжалась. Через полмесяца он, облаченный в униформу дозорного, бродил по улицам Логтауна. Он еще не вступил в ряды Морского Дозора, но потерял всю свою одежду и был вынужден носить то, что нашлось на корабле.

— Мне посчастливилось встретиться с Гарпом, но это было и немного неудачно, — размышлял Родни. — Может, это карма за то, что я издевался над Морским королем?

Несмотря на то, что он выучил Бритву, ему все равно требовалось время, чтобы овладеть ею. Тренировки в адском стиле Гарпа значительно улучшили его телосложение, и теперь он мог открывать вторые Восьми Врат.

Он попросил у Гарпа небольшую лодку, поймал еще одного Морского Короля и ускорил свой путь. Путь до Логтауна занял неделю.

— Система обладала собственными возможностями слежения. Эйс еще не покинул Ист-Блю и направлялся в Логтаун, так что Родни оставалось только ждать.

— Мистер Джостар?

Родни обернулся. Это была Ташиги.

— Главный старшина, что происходит? Мы вас очень торопим.

— Мы получили сообщение, что кто-то ест королевскую еду в ресторане дяди Фрэнка. Это пират, так что я им займусь. А вы идите. — Ташиги возглавила команду и ушла.

Родни заинтересовался.

— Кто бы это мог быть? Как они посмели съесть бесплатную еду в Логтауне? Должно быть, они очень смелые.

Он решил последовать за ними и присоединиться к волнению. По главной улице Логтауна бежала группа людей. На одном из них была оранжевая ковбойская шляпа.

— Капитан снова заснул, поэтому у нас нет денег, — сказал человек с пистолетом.

— Для капитана нормально есть и спать, а мы всегда едим экстравагантные блюда. Это привычка капитана! — ответил мужчина с синими волосами.

— Поторопитесь! Морские дозорные приближаются. Бегите! Мы скоро доберемся до гавани, — сказал человек в шляпе, глядя на преследователей.

— Извините, дорога перекрыта!

Благодаря тренировкам с Гарпом скорость Родни значительно возросла. Он миновал толпу и достиг их фронта.

— Кто?

— Уйдите с дороги!

Один из толстяков налетел прямо на него, и Родни, подпрыгнув, ударил его в лоб.

— Билл!

Родни посмотрел на свой кулак и почувствовал прилив бодрости.

— Дозорный, уйди с дороги!

Человек с пистолетом тут же выстрелил в него. Родни ловко увернулся от пули, подпрыгнул и быстро подошел к группе, сбив одного из них с ног ударом кулака.

— Тень Танцующего Листа!

— Вихрь листьев!

— Великий вихрь листьев!

Он несколько раз ударил ногой последнего, но когда он собирался ударить следующего, его за ногу схватила рука.

— Извини, но я не могу больше позволить тебе издеваться над моей командой, — сказал веснушчатый юноша с горящей ладонью.

Родни отшатнулся в сторону, пораженный пламенем, полыхающим на ладони противника. Обладатель дьявольского плода Логии с огненными способностями!

— Портгас Д. Эйс! — прошептал Родни, его лицо потемнело. Он не ожидал встретить цель так скоро и не предполагал, что Эйс уже поглотил Огненный Дьявольский Фрукт.

— Прости, только что проснулся. Дьюс, как дела? — спросил Эйс у синеволосого юноши рядом с собой.

— Это всего лишь небольшая травма, но на то, чтобы прийти в себя, уйдет не меньше трех часов, — спокойно ответил Дьюс.

— Тогда все в порядке. Все отнесите потерявшего сознание человека на корабль. Оставьте это мне, — сказал Эйс, серьезно глядя на Родни.

Но Родни было наплевать на команду Эйса. Его задачей было доставить Эйса к Гарпу.

— Портгас Д. Эйс, твой дед попросил меня поймать тебя и вернуть обратно. Давай сделаем это без боя.

— Нет, я не вернусь. Я не хочу видеть старика! — Эйс закричал: — Ты не сможешь меня остановить. Огненный кулак!

Рука Эйса превратилась в огненный столб и устремилась к Родни.

— Стихия Земли: Земляная стена!

Родни создал стену из земли, как Какаши, и сделал ее непритязательной. Огненный столб ударил в стену земли и разрушил ее.

— Ты трус! Ты прибегнул к подлой атаке! — Эйс в ужасе попятился назад, извергнув пламя.

— Нет Хаки, дьявольский фрукт типа Логии действительно непреодолим.

— Неудивительно, что Хаки появился позже, — прошептал Родни, ощущая онемение в пальцах. Как же ему справиться с этим? Парень, похоже, был невосприимчив к огненным атакам, а у Родни не оставалось подходящих средств. Взрывная печать действовала лишь с задержкой, а после взрыва он регенерировал.

Видя, что Родни не спешит атаковать, Эйс усмехнулся:

— Отойди, ты не сможешь меня победить.

— Может, он и не сможет, но я смогу! Белая змея! — из-за спины Родни вырвался белый дым, и впереди возник кулак в перчатке, обрушившийся на Эйса. Тот подпрыгнул, избегая удара, и приземлился на крышу соседнего дома.

В поле зрения Родни появился белый мужчина, правая рука которого непрерывно клубилась дымом. Он был одет в белый мотоциклетный костюм, подчеркивающий его мощную мускулатуру. На спине красовалась надпись "Правосудие", во рту — сигара, а на лице — свирепое выражение. Он больше походил на пирата, чем на морского дозорного. Смокер, капитан штаба морской дозора!

— О, вы прибыли как раз вовремя, капитан Смокер. Вице-адмирал Гарп попросил меня вернуть его внука. Пожалуйста, помогите мне, — сказал Родни.

— Внука вице-адмирала Гарпа? — Смокер на мгновение опешил, а затем холодно фыркнул. — Даже внук вице-адмирала Гарпа должен быть доставлен в тюрьму. Его нельзя отдавать ему в руки.

Родни пожал плечами, понимая, что Смокер — человек строгих правил:

— Тогда сначала поймайте его, а потом мы сможем это обсудить.

На пальцах Смокера красовались кольца, пропитанные Хаки, заклятым врагом пользователей Дьявольского фрукта.

http://tl.rulate.ru/book/96027/3529444

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку