Готовый перевод DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 199: Маленькие манипуляции (7)

 

"Она хороший воин, для меня будет честью сражаться рядом с ней!", - воскликнула Старфаер с моей стороны, переходя в режим воина.

{На крыше, где мы были раньше, появился Кид Флэш, в руках у него был жесткий диск, который он, должно быть, взял из системы камер.

"Есть кто-нибудь внутри?", - спросил я.

"Нет, если не считать людей из А.Р.Г.У.С, здесь тихо", - сказал он.

"Хорошо, тогда приступим к делу".

"Будет лучше, если нас будет только двое, она лучше воспримет это, а не будет думать, что мы собираемся напасть", - переложила Рэйвен.

"Думаю, ты права."

"Я пойду", - крикнул Кид через коммуникатор.

"Нет!" "Нет!"

Мы с Рэйвен отменили просьбу Кид Флэша.

Не то чтобы он был молодой версией "Юного правосудия", извращенцем Уолли, который пристает ко всем девушкам, но он немного переборчив, и чтобы научиться любить или принимать эту его сторону, нужно время, как говорится, приобретенный вкус.

"Я и Старфаер, пойдем", - сказал я.

Рэйвен хороша во всем, но Старфаер более общительна, а это то, что нам сейчас нужно.

"После этого давайте встретимся вон там", - я указываю на здание в двух улицах от того места, где мы находимся.

Мы оба медленно плывем вниз, к парковке, и в этот момент Роуз пыталась открыть дверь машины с помощью куска проволоки.

Сзади к ней подходит другой агент и направляет пистолет.

Я увеличиваю скорость, думая, что она не сможет уклониться назад, но, к своему удивлению, вижу, как она в замедленной съемке уходит от направления пули, двигая телом, чтобы свернуть влево, тем самым оставаясь вне линии огня.

Это было интересно, я не понимаю, как он могла увидеть траекторию пули со спины, может, это одна из ее способностей?

Недолго думая, я делаю свой ход. Я пристально смотрю на замедленную пулю, летящую сквозь пространство.

Это моя максимальная скорость, не так уж плохо по сравнению с тем, что я мог делать раньше.

Не теряя времени, я беру пулю в руку и иду к тому, кто в нее стрелял.

Те, кто не обладает сверхчеловеческим восприятием, видят только, как я появляюсь перед агентом, который внезапно отлетел назад, пораженный невидимой силой.

"Привет!", - приветствую я Роуз, бросая пулю на пол.

Она уже лежит на полу, ее рука в одной из туфель, где должен быть еще один маленький нож.

В солнцезащитных очках и кепке трудно разглядеть выражение ее лица, но поскольку она пока не нападает на меня и не пытается убежать, это хороший знак.

"Раз ты разобрался с этим идиотом, значит, ты не с ними, но это не значит, что ты со мной", - она медленно встала, держа в руке небольшой нож, который пыталась спрятать от меня, проведя рукой по ноге, пока он не остановился у бедра.

"Сестра, мы хотим помочь", - Старфаер мягко обратилась к ней.

"Я не ваша сестра, и мне не нужна ваша помощь", - она резко ответила.

"Ты великий воин, и такой воин, как ты, должна знать, как принять помощь, когда она нужна", - Старфаер снова попыталась убедить ее, не обижаясь на слова.

Посмотрев на улыбку оранжевой женщины, Роуз, похоже, перестала с ней разговаривать и сосредоточила свое внимание на мне.

"Нам пора идти, я слышу, как идут еще четыре агента, и еще машины едут сюда, почему бы нам не перенести этот разговор в другое место?", - спрашиваю я.

Роуз оглядывается, и даже обычный человек слышит приближающиеся сирены.

"Хорошо", - наконец решает она.

"Я могу полететь, если ты согласишься...", - начала Старфайр, но в следующий момент остановилась.

Роуз, двигаясь быстрее обычного человека, зажала свой маленький кинжал между двумя пальцами и попыталась пронзить мою шею, но была остановлена моей рукой, которая держала ее за запястье.

"Мы не враги тебе, иначе мы бы уже причинили тебе боль", - я говорю так спокойно, как только могу, со своей стороны Старфайр уже сжала кулак.

"Откуда мне знать?", - спросила Роза, стоя в той же позе.

"Потому что иначе мы бы не пытались поговорить, верно?", - чтобы доказать это, я отпустил ее запястье.

Роуз все еще выглядела подозрительно, но опустила нож и положила его обратно в сапог.

"Меня никто не понесет", - потребовала она.

"Пойдем", - говорю Старфайр, и она начинает плыть.

Я делаю то же самое, а затем указываю на Роуз, и та тоже начинает парить рядом со мной.

Заклинание полета, которое я создал, можно использовать и на ком-то другом, но так как раньше я не мог его контролировать, я избегал этого, а теперь у меня нет проблем с тем, чтобы контролировать кого-то другого и одновременно летать на хорошей скорости.

Роза была немного напряжена, но старалась ничего не показывать, и мы полетели на крышу в ту точку, о которой договорились ранее.

"Мы не одни, так что не пугайся", - предупреждаю я, осторожно опуская ее на землю.

Как только я это делаю, Роуз делает несколько шагов, не поворачиваясь к нам, и встает спиной к перилам крыши, лицом к выходу, занимая оборонительную позицию.

Вскоре после этого из тени на земле выходит Рэйвен, а перед Роуз появляется Кид Флэш.

"Привет, я Кид…", - Кид Флэш, при попытке приблизиться, был удивлен ударом, но успел уклониться, уходя в сторону на своей высокой скорости.

"Извините за это, Кид немного слишком взволнован", - говорю, чтобы она не испугалась настолько, чтобы попытаться спрыгнуть со второго этажа.

"Просто держите его подальше от меня, и вообще, я хочу, чтобы вы все стояли прямо здесь", - она предупредила.

"Мы не хотим причинить тебе вред, я.…"

"Я знаю, кто вы, у меня есть интернет", - она прервала выступление Старфаер.

"Но ты не знаешь, почему мы здесь", - я проглотил наживку.

"Да, я хочу это знать", - она клюнула.

Поэтому ничего не скрывая, я рассказываю ей все, что мы знаем и почему мы здесь.

Когда я рассказал ей о том, что ее отец приехал в эту страну, ее реакция показала все. Мне даже не понадобилось подтверждение от Рэйвен, чтобы понять, что эти двое не работают вместе.

Может, она и первоклассный актер, но она не умеет подделывать свои эмоции, так что это было большим облегчением, ведь последнее, чего я хочу, - это чтобы с нами был двойной агент под началом Слейда Уилсона.

"Вы все действительно думаете, что я поверю в это?", - спросила она в конце.

"В какую часть ты не веришь?", - спросил я.

"Что вы здесь только потому, что такую девушку, как я, используют?"

"Это половина причины, вторая - выяснить, в чем дело, а также передать сообщение тому, кто нам угрожал", - я снова на сто процентов честен.

Она еще несколько секунд смотрела на меня в своих больших солнечных очках, прежде чем наконец спросила.

"Что дальше?"

"Ты могла бы рассказать нам о себе и о истории с отцом, мы тут совсем слепые, не можем найти о тебе никакой информации в Интернете".

 

http://tl.rulate.ru/book/96254/3493618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь