Готовый перевод Deadworld Isekai / Переселение в мертвий мир: Глава 32: Дай мне отдохнуть

Люси не была довольна Мэттом. «Я не могу поверить, что ты взял эти дурацкие палки. Это, по сути, целое дополнительное подземелье, которое нам теперь предстоит пройти».

«Это капля в море. В любом случае у нас еще много работы, и вы не представляете, насколько хороши эти палочки. Знаете, насколько лучше будут мои ловушки с качественными палками? Качественные самовосстанавливающиеся палочки, которые мне не придется строгать?»

Если не считать подземелья Клоун-Крыс, поездка прошла гладко. Люси была права, говоря, что в качестве награды в подземельях начнут предлагать кредиты на недвижимость. Их было разное количество; Максимальное количество, которое Мэтт видел, было 120, а минимальное — 40.

За свою косвенную роль в безвременной кончине Короля Клоуна Мэтт даже получил дополнительный бонус сверх необходимых кредитов на улучшение поместья.

Раскладной шест для копья

Важно сохранять дистанцию ​​от врага. Этот шест для копья разработан с учетом потребностей любителей импровизированного оружия: он легко работает с любым оружием с короткой рукояткой, чтобы сделать древковое оружие. Несмотря на название, это не ограничивается семейством оружия «Бедняцкий» — проявите творческий подход!

Дела шли настолько хорошо, что он и Люси решили продлить поездку далеко за рамки первоначальных планов. Они перешли от плана «просто купите почву и немного травы, чтобы убедиться, что это работает» к плану «давайте рискнем проехать еще несколько подземелий, чтобы сэкономить время на долгосрочном производстве еды».

Для дуэта это также была редкая поездка без конфликтов. По крайней мере, так было до тех пор, пока Мэтт не соблазнился сладкими речами подземелья о лучших компонентах ловушки. В подземелье ему были предложены длинные, похожие на графит шесты-ловушки, искусно замаскированные, чтобы гармонировать с обычной цветовой гаммой исторических лесов Гайи. Это было идеальное дополнение к его ловушкам с шипами.

После столкновения с гигантской альфа-крысой-клоуном Мэтт вновь посвятил себя искусству ловли ловушек. Это было безопаснее, хотя и медленнее. Много времени он потратил на подготовку шестов для различных ловушек. Этот приз обещал сократить время на более повторяющиеся этапы изготовления ловушек, и он не смог устоять перед ним.

«В любом случае, тебе не обязательно их строгать, Мэтт. Просто используйте инстинкты выжившего, и он использует ваши глупые руки, чтобы сделать их за вас. Ты можешь сидеть там все время рассеянно кудато пялится.

«Но это никак не поможет при волдырях», — ответил Мэтт.

«Как ты думаешь, для чего нужен твой показатель живучести?» - отрезала Люси.

Подгоняемые скукой, они продолжали спорить, пока не разбили лагерь, чтобы Мэтт мог поспать в следующий раз. Мэтт начал уделять время более последовательной установке своей палатки, мотивируя это тем, что сон при полном освещении каждую «ночь» может сотворить с ним странные вещи в долгосрочной перспективе. Палатка не блокировала 100% солнечного света, но, по крайней мере, делала все тусклым, а инстинкты выжившего сделали этот процесс быстрым и стоящим.

Мэтт снял ботинки, собираясь лечь спать, а Люси приготовилась к планированию следующего этапа путешествия. Прежде чем лечь, Мэтт решил воспользоваться затишьем в споре, чтобы прояснить то, что его глодало.

«Итак, есть одна вещь, которую я не понимаю», — сказал Мэтт.

— Только одна, Мэтт? - возразила Люси, не поднимая глаз.

«Ага, да». Что-то в тоне Мэтта заставило Люси понять, что это серьезно, и она оторвалась от работы. «Итак, я обладаю этой Гайской властью почти с самого начала. Ну, по крайней мере, до того, как я встретил тебя. И за все это время у системы не было никаких проблем с етим. Теперь вдруг рраз и есть. Я этого не понимаю. Мы не пытаемся использовать, чтобы подчинить себе невинных людей или стать плохими парнями. Мы просто пытаемся выжить и, возможно, снова сделать Гайю зеленой».

«И можно подумать, что система будет на нашей стороне, если мы попытаемся это сделать, верно?» — спросила Люси.

"Да, я полагаю. По крайней мере… я не знаю. Я вообще не понимаю, почему мне вообще предоставили авторитет. Зачем давать мне это, чтобы потом при попытке использования у меня возникали серьезные проблеми?»

«Хотя я думаю, что это все». Люси подошла ко входу в палатку Мэтта, где он сидел. «Я тоже не знаю точно, что происходит. Но я не думаю, что система на самом деле предназначалась для того, чтобы вы имели полномочия. Это довольно мощная вещь, система. Но я уже говорил вам раньше, что это лениво. Он также любит развлекаться. Так что я не думаю, что он действительно этого ожидал».

«Но я получил власть Геи, даже ничего не делая. Почему бы мне просто не дать мне что-нибудь еще?»

"Ну нет. Система по-прежнему должна работать по определенным правилам. Возможно, он поленился и не понял, что Гея потерпела крушение и отправила меня сюда на пять лет. Кстати, я до сих пор злюсь из-за этого. Но не похоже, что этот конкретный экземпляр системы может обратиться за помощью. Вероятно, оно просто ждало, что ты сдашься и покончишь с этим, — Люси сделала паузу. — Подумай об этом. Если бы вы отправились на любую другую планету или выбрали любой другой класс, у вас не было бы того, что вы имеете. Этого не планировалось».

— Да, но почему бы тогда просто не убить меня? Это помогало мне до… этого. Они оба знали, о чем Мэтт имел в виду.

Это было нечто большее. Рост Мэтта застопорился. Большинство существенных наград, которые он получил, исходили от системы подземелий, а не от его общей системы. Когда система действительно выдавала Мэтту вознаграждения, сообщения и призы, прикрепленные к ним, были настолько минимальными, насколько это возможно.

Пройдено 10 подземелий

Вы прошли свое десятое подземелье. Поздравляю.

Награда: 1 классовый опыт.

Поддержка раньше, возможно, не была восторженной, но она была, по крайней мере, более существенной. Пропасть между этими двумя состояниями озадачивала Мэтта.

Люси вздохнула. Она немного помолчала, прежде чем ответить, словно пытаясь найти лучший способ сообщить Мэтту плохие новости: «Я не знаю. Моя лучшая догадка? Он надеялся, что вы на самом деле не попытаетесь использовать свои полномочия. Или ты умрешь, прежде чем сможешь что-нибудь с этим сделать. Или он слишком веселился и не понимал, что происходит. Или он думал, что сможет убедить меня держать рот на замке. Люси усмехнулась, как будто услышала или почувствовала что-то невероятное. Ей потребовалась секунда, чтобы переформулировать свои мысли. — Дело в том, Мэтт, что я не думаю, что оно планировало что-либо из этого. И какое-то время, возможно, он просто импровизировал. Я не знаю. Но сейчас оно определенно пытается нас остановить. Это реальность, с которой нам приходится жить, независимо от того, знаем ли мы точно, почему она это делает, или нет».

С этими словами Люси вернулась к своей работе. Мэтт задумался о том, что она сказала, но ненадолго. Это был долгий день, а завтра их ждали новые подземелья.

Некоторые из этих подземелий оказались развалинами.

«Он мог бы, по крайней мере, предложить мне кредиты. Я этого не понимаю. Что это вообще было за дерьмо? Мэтт пожаловался.

«Это подземелье первого уровня, Мэтт. Призы не должны быть большими. В живом мире это, вероятно, было бы подземелье, которое они использовали бы для тестирования новичков, чтобы убедиться, что они в первую очередь подходят для приключенческой жизни. Все в порядке. В любом случае, тебе не грозила большая опасность.

Она не ошиблась. Главными врагами подземелья были те, кого Гайцы, очевидно, называли Болотными Воггонами, и они немного напоминали панцирную черепаху. Это были большие, плоские существа, похожие на рептилий, с чем-то похожим на ужасные укусы. Что еще более важно, они были медленными. Мэтт, с другой стороны, теперь был довольно быстр. Он кружил вокруг них со своим импровизированным копьем, нанося удары до тех пор, пока они не умерли. Худшей частью всего подземелья была прогулка по самому грязному болоту. В остальном ему никогда не угрожала серьезная опасность.

Люси продолжила: «Тем не менее, я бы подумала, что ты, по крайней мере, забрал бы добычу».

«Это был еще один факел, лопата, которая казалась хуже той, что у меня уже есть, и рюкзак. У меня уже есть рюкзак, он здесь». Мэтт указал позади него.

«Говорит Мэтт, большая вьючная крыса, собирающая металлолом. Мэтт, коллекционер бесполезных вещей, умер или что-то в этом роде?

«Ты говоришь это так легко. Я тот, кому на самом деле приходится все таскать с собой. Если когда-нибудь мне станет важно иметь два факела, я буду рад вернуться. До этого я не буду таскать эти вещи с собой в поездку».

«Хорошо, достаточно справедливо».

Люси становилась вполне покладистой. Мэтт улыбнулся.

Большую часть времени Мэтту приходилось копать, чтобы добраться до входов в подземелья. Среднее размещение постапокалиптических подземелий Гайи имело сильную тенденцию к «быть слегка под землей», из-за того, что, как предположил Мэтт, на протяжении десятилетий или столетий засорялось пылью мертвой планеты.

Но время от времени они находили тот, который великолепно находился над землей. Когда это произходило, они видели вход за много миль, выделяющийся, как блестящая металлическая боль на большом пальце.

"Смотри! Это одно из видимых! Мэтт указал вдаль. Когда они поднялись на вершину холма, подземелье появилось в их поле зрения. Это была всего лишь дверь, ведущая в небольшую металлическую комнату. Это было похоже на дом с полем из неровных камней внизу.

Мэтт был в восторге. После приобретения спорных палочек-ловушек они зачистили еще несколько подземелий. Если им здесь удастся, это будет последняя запланированная опасность в их путешествии. Вскоре он станет садовником. Мирный садовник, ныряющий в подземелья, который убил достаточно искусственных врагов только для того, чтобы купить семена, мотыги и, возможно, в конечном итоге гамак.

— Да, Мэтт, но не надейся. Насколько нам известно, это еще одно переоцененное подземелье, и мы не получим от него ничего, кроме еще одной долгой прогулки.

Подземелье все еще находилось в нескольких милях отсюда. Они направились туда, Мэтт был явно весел, а Люси изо всех сил старалась выглядеть так, будто его настроение ее не заразило.

Они преодолели примерно половину расстояния, прежде чем их хорошее настроение было испорчено.

— Люси, он должен так светиться? Подземелье начало смутно мерцать, чего Мэтт раньше не видел. Яркость выделялась на фоне двух красных солнц. Они находились слишком далеко, чтобы можно было услышать какой-либо шум, который он издавал, но судя по тому, как он выглядел, Мэтт подозревал, что вход в подземелье гудит.

"Это странно. Знаешь, когда ты был в темнице, а я остался снаружи? Вот как подземелье выглядело, когда ты вышел. Именно поэтому я знала, что нужно бежать назад и ждать тебя, — сказала Люси с намеком на колебание.

Мэтт почувствовал, как у него внутри что-то сжимается. Ему удалось спросить Люси, что, по ее мнению, могло произойти, прежде чем появился знакомый шум и синий экран, оправдавшие его внезапное плохое предчустве.

Дин!

Системное оповещение: «Побег из подземелья».

Из-за противодействия со стороны системы подземелий система хотела бы четко указать обоснования своих последующих действий.

В этом духе Правило подземелий № 3021C гласит, что подземелья, в которых накопился избыток энергии или которые не были очищены в течение достаточно длительного периода, могут быть предложены либо системой подземелий, либо самой системой на прорыв подземелья.

Прорывы в подземелья являются необходимым стимулом, побуждающим искателей приключений регулярно очищать подземелья. Наши записи показывают, что это конкретное подземелье не было зачищено в течение достаточно длительного периода.

Наслаждайся, Мэтт.

Назначение задания: пережить это.

Система сделала все возможное, чтобы заставить вас перестать возиться с силами, которыми вы не должны обладать. На самом деле он спросил довольно мило. Знаете ли вы, как редко система заключает прямые сделки с уже перевоплотившимися людьми? Не часто. Ты должен был взять это.

Вы неплохо справились с быстрыми монстрами, большими монстрами и умными монстрами. Посмотрим, как вы справитесь с чем-то, что включает все три.

Обязательные для системы правила гласят, что прохождение подземелий приносит существенные дополнительные награды из-за чрезвычайного характера угрозы. Система делает ставку на то, что это не будет иметь значения.

Награды: Улучшения вашего основного оружия.

Двери в подземелье были довольно большими, намного больше, чем Мэтт ожидал, что они понадобятся для входа в них посетителей человеческого роста. Ранее он предполагал, что это должно было облегчить группам вход в цокольные помещения. Теперь, наблюдая, как его новая проблема выходит за двери, он понял настоящую причину. На Гайе обитали большие дикие животные, и иногда им приходилось вылезать из этих маленьких комнат.

Этот конкретный экземпляр крупной дикой природы был очень близок к тому, что Мэтт понимал под обезьяной, нечто в основном двуногое, с руками для равновесия. Даже издалека Мэтт мог видеть, что ноги у него намного толще, чем у любой обезьяны. И он был достаточно большим, чтобы Мэтт мог разглядеть монстра с расстояния больше мили. Заметив его, он ударил себя в грудь и бросился в атаку.

«Мэтт. Беги!" Люси закричала.

Ему не нужно было говорить дважды.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/96397/3342178

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь