Готовый перевод Как переманить мужа на свою сторону / Как переманить мужа на свою сторону: Глава 5.1

Прошло совсем немного времени, прежде чем в комнате воцарилась тишина.

Я опустила руки, которыми все это время закрывала лицо, и мои глаза расширились от удивления.

Мой незваный гость медленно распадался на части, которые, опадая на пол, напоминали стайку мертвых черных мотыльков. От его останков поднимался черный дым.

Мужчина, который сжимал в руке сияющий синий меч, повернулся ко мне лицом. Мое сердце бешено колотилось. Я не знала, было ли это из-за того, что только что произошло, или из-за неожиданной первой встречи.

Или это из-за подавляющей ауры, которая исходила от мужчины? Взглянув на его серебристо-голубые волосы, ясные красные глаза, острый подбородок и четкие черты лица, я сразу заметила, насколько сильно он был похож на Эллению.

Однако их личности были совершенно разными, и если Элления напоминала хладнокровную ледяную принцессу из древних легенд, то этот человек чувствовался гораздо более варварским и опасным.

Взгляд, направленный на меня, был настолько ошеломляющим, что заставил меня вздрогнуть.

Почему ты так на меня смотришь?

В чем причина?

Что?

Зачем ты погасила пламя?

Если бы я на самом деле была виновником того, что пламя погасло, этот тон его голоса превратил бы меня в жалкое рыдающее существо, которое даже не смогло бы дать надлежащего оправдания.

Ты думаешь, я нарочно подняла весь этот шум?

Я не знаю, почему...

Тебе даже не нужно было этого делать. Разве тебе уже недостаточно уделяют внимания? Или это один из предлогов, чтобы использовать его позже?

Кажется, он думает, что я уже пытаюсь придумать предлог для разрыва.

В этот момент к нам подошла Элления. Она спокойно сказала, глядя на него:

Не спеши с выводами, брат. Мы пока не знаем, кто это сделал. Даже если это и она погасила пламя, она могла не знать, что произойдет нечто подобное. В Романье у них не используют такое пламя, как здесь.

Я люблю тебя, Эллен.

Я протянула руку, стоя за спиной Эллении, и схватила ее за платье.

Она была одета в повседневную одежду, а не в пижаму.

Она, наверное, пила чай или что-то в этом роде.

Мне просто было так холодно, что я проснулась...

Что? Говори громче.

Я сделала короткий вдох. Это было очень естественно, что слезы выступили на моих глазах. Но не только моя актерская игра заставляла мой голос дрожать.

Мужчина с горящим взглядом, державший меч, был моим мужем. Он был похож на воплощение сатаны, только что вышедшего из преисподней.

Эквивалент Чезаре был прямо здесь.

Я просто вдруг проснулась и увидела, что пламя погасло...

Ах, так это был кто-то другой. Кто это был? Моя сестра? Я?

Брат.

Простите, я не это имела в виду. Наверное, я погасила его в полудреме, потому что мне было слишком жарко. Прошу прощения за беспокойство. Я не подумала. Я не позволю этому случиться снова.

Когда я выпалила это со всхлипом и жалобным выражением лица, на мгновение воцарилась тишина. Айзек смотрел на меня, прикусив нижнюю губу, и как будто пытался разглядеть что-то на моем лице, в то время как Элления нежно погладила меня по плечу.

Он просверлит во мне дыру своим взглядом, если будет так пристально смотреть.

Я хочу кое о чем спросить...

Да?

Нет, неважно, он вышел из комнаты, прицокнув языком и бросив на меня последний взгляд.

О чем он хотел спросить?

* * *

После нашей неожиданной первой встречи мой муж, казалось, снова исчез.

На следующий день я завтракала наедине с Элленией.

На некоторое время воцарилась тишина.

Элления сосредоточилась на своей еде с бесстрастным видом, из-за чего мне было трудно понять, о чем она думает. Я сознавала, что произошло прошлой ночью, и ела как можно медленнее, ведь аппетит у меня совершенно отсутствовал.

Если даже я позавтракаю, у меня все равно имеется хороший предлог, чтобы меня вырвало…

Этого больше не повторится.

Что?

Я осторожно опустила вилку и подняла голову.

Элления все еще помешивала грибной суп, опустив глаза.

Я никогда не думала, что кто-то вообще поведет себя так по-детски, но я ответила:

Спасибо.

Ты будешь на придворном банкете через четыре дня. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится к тому времени.

Верно, будет банкет. Поскольку королевская семья устроила этот брак, было очевидно, что мне необходимо пойти туда, чтобы поприветствовать короля.

В то же время это был банкет в честь годовщины свадьбы короля и его жены.

Эллен, если ты не возражаешь, не могла бы ты посоветовать мне хорошего портного?

Портного?

Да. Как ты знаешь, единственная одежда, которая у меня есть южная, так что она будет слишком сильно выделяться. К тому же, я слышала, что лето здесь очень короткое.

На мгновение воцарилась тишина. Элления взглянула на меня и осторожно улыбнулась, а затем перевела взгляд обратно.

Почему-то мне стало неловко.

Ты права. Я должна была подумать об этом заранее и подготовиться к этому. Мне стыдно за это.

Конечно, она не думала об этом. Черт возьми, они все делают ставки на то, когда я вернусь в Романью.

Кроме того, насколько я помню, первоначальная Рудбекия не заботилась о северных обычаях.

***

http://tl.rulate.ru/book/96827/1674350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь