Готовый перевод Трагедия злодейки / Трагедия злодейки: Глава 61.2

Глава 61 - 2 часть

 

Но правильно ли заказывать по 25 штук? Серия ничего не знала о саде. Даже если бы она захотела учиться заранее, не было никакой книги, которая могла бы рассказать ей, как обращаться с садом такого размера.

 

'Черт возьми, Серия, почему ты не завела подругу своего возраста и не переняла это у нее?' У нее была безнадежная идея. Конечно, учитывая характер Серии, мать этоц подруги сказала бы ей не общаться с ней.

 

Серия молча пролистала книгу, затем посмотрела на торговца и спросила.

 

«У вас есть какие-нибудь рекомендации? Я бы хотела получить общий набросок.»

 

«Я думаю, что мнение дворянина, который знает о садах больше, чем я, было бы лучше...» - невнятно произнес торговец. 

 

«Великая герцогиня?

 

О'Брон, который смотрел на буклет, поспешно прервал разговор.

 

«Как человек, который доставлял товары в сад, могу я добавить несколько слов?»

 

«Да».

 

«Моя идея состоит в том, чтобы выкопать пруд в центре сада, установить высококачественный хрустальный фонтан, а затем поместить на него магический кристалл со светлой магией. Поскольку сад большой, я бы рекомендовал с самого начала разделить его на секции, каждая из которых имеет свою тематику. На восточной стороне сада установить фей из чистого золота. На южной окраине установить озеро драконов с 99 хвостами, сделанными из магических кристаллов».

 

«...?»

 

Серия снова посмотрела на буклет. О'Брон не нес чушь. Все украшения были упомянуты в буклете, но они были рекомендованы для сада среднего размера, а не для этого просторного участка.

 

«Не будет ли это слишком дорого?»

 

«Конечно, цена не малых масштабов. Но поскольку вы жили в столице, вам виднее. Где еще есть сад такого размера? Более того, я слышал, что вы не занимались этим.»

 

«И?»

 

«Я бы порекомендовал сорок восемь тем, которые соответствуют гламурной внешности великой герцогини».

 

«Что? Сорок восемь разных?»

 

Торговец тоже был удивлен. Его рот открылся от неожиданного числа, и когда Серия уставилась на него, выражение его лица быстро изменилось. Он ведь торговец, чем больше он продаст, тем лучше для него. Серия думала, что О'Брон был очень агрессивен. 

 

'Похоже, он провел кое-какие исследования обо мне'. 

 

О'Брон, который уже более десяти лет доставляет товары в сад Берга, так что ему не составит труда собрать информацию.

 

'Конечно, он знает Серию Стерн'. 

 

Было легко выяснить, что Серия Стерн была очень экстравагантной личностью. Каждый месяц она покупала украшения и платья в известных столичных магазинах. Тот факт, что она не ладила со своей семьей, также было легко выяснить.

 

Сопоставив эти две части информации вместе, он мог бы прийти к такому выводу.

 

Ужасно расточительная великая герцогиня, которая мало что знает о внутренних делах дворянской жизни.

 

«...»

 

При наличии нужных денег Серия должна была бы справиться с некоторыми из них, но это было слишком много денег, чтобы воспользоваться ими. Самое главное, что это были не ее деньги. Как только она подумала об этом, выражение ее лица стало жестким.

 

Лица торговца и О'Брона одновременно посуровели. О'Брон быстро вернул себе улыбку и спросил:

 

«Великая герцогиня? Я вас чем-то обидел?»

 

«48 тем, ты с ума сошел?»

 

О'Брон сглотнул, достал из кармана носовой платок и вытер лоб.

 

«Я всего лишь хочу порекомендовать то, что лучше для вас... Если есть какие-либо другие садовые эскизы, которые хочет великая герцогиня...»

 

Конечно, Серия ничего об этом не знала. В любом случае, именно О'Брон и торговец знали больше о садах. Несмотря на то, что она чувствовала себя немного неловко, она ожидала подписать хороший контракт, который продлится долго. Поэтому Серия решила, что после изучения и получения знаний о саде она вновь назначит встречу с торговцем.

 

Не желая решаться на что-то, в чем она не разбиралась, Серия быстро встала и потянула за веревку. Сьюзен, стоявшая снаружи, немедленно вошла и вежливо поклонилась.

 

«Вы хотели меня видеть, миледи?»

 

«Приведи ко мне главного помощника».

 

«Я немедленно позову его».

 

Свирепо посмотрев на О'Бона, Серия откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96831/2048435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь