Готовый перевод Герцог Пендрагон / Герцог Пендрагон: Глава 5

Глава 5

- ……

Линдси ответила на безмолвный взгляд Рэйвена, указав на серебряное блюдце, которое она держала.

- Эм, вам нужно принять лекарство, Ваша Светлость.

На тарелке лежали три маленькие белые пилюли. Рэйвен взял все три сразу и проглотил одним глотком.

- В… во... воды…

Линдси подняла золотой кубок с водой, ее руки дрожали, когда она протягивала его. Рэйвен взял чашу, и она выплеснулась через край, перепачкав ему руки.

- Ах…

Лицо Линдси побледнело. Не обращая на нее внимания, Рэйвен отпил из чаши и протянул обратно Линдси, чтобы она забрала. На грани слез, Линдси поспешно взяла кубок, все ее тело трепетало от страха. Было почти жалко наблюдать, насколько она напугана.

- ……

Рэйвен знал, почему горничная Линдси так себя вела. Когда он впервые открыл глаза, она омывала его тело. И в своем туманном состоянии он неосознанно прикоснулся к ее груди, на что в ответ она громко шлепнула его по щеке. Было очевидно, как она, должно быть, была потрясена, когда человек, который не двигался в течение трех лет, внезапно протянул руки к ее телу.

Однако, независимо от ситуации, она ударила Алана Пендрагона. Он был человеком, наделенным властью, в глаза которого она не смела смотреть прямо, как наследнику герцогства Пендрагон. По сути, она ударила по щеке всю семью Пендрагонов.

Преступление было бы непростительным и даже могло бы нанести ущерб репутации ее семьи. Казалось, она дрожала от страха последние несколько дней, тем более что человек, которого она ударила, ничего не говорил по этому поводу.

Рэйвена эта ситуация просто раздражала. У него не было времени волноваться о чувствах молодой служанки прямо сейчас.

- Я забуду об этом, и ты тоже должна.

- П-прошу прощения? - Линдси недоверчиво заикалась.

- Это произошло в замешательстве после того, как я несколько лет был без сознания. Так что ты должна забыть об этом. Я тоже никому не скажу, что ты сделала.

- Ах… да, да, сэр Алан.

Линдси поклонилась, глубоко тронутая его словами. Рэйвен был рад, что избавился от надоедливой проблемы, и собирался отмахнуться от нее.

Но потом…

Что это значит? Что она должна забыть? Что она сделала?

Брови Рэйвена дернулись от внезапного возражения.

С тех пор, как он стал Аланом Пендрагоном, с ними было труднее всего иметь дело, и они больше всего раздражали.

 

* * *

Под завесой шли две красивые молодые девушки, похожие друг на друга. У обоих были блестящие светлые волосы и сапфирово-голубые глаза. Одной было десять, а другой пятнадцать - возраст, когда девочки начинали цвести.

- Я приветствую леди.

Линдси поспешно поклонилась и отступила на несколько шагов при внезапном появлении двух девушек. Большие голубые глаза и изысканная внешность, ее точно можно было назвать красавицей, когда она повзрослела в 4, 5 года вместе со старшей сестрой. Младшая проворно подбежала к кровати.

- Эй, Мия!

Маленькая девочка проигнорировала оклик сестры и прыгнула на кровать Рэйвена, заняла место у него на коленях и обняла его. Рэйвен неловко приобнял девочку в ответ. Глядя вниз и играя с куклой-кроликом, маленькая девочка лежала в его объятиях, как будто это место явно принадлежало ей.

"Черт возьми..."

Лицо Рэйвена покраснело от объятий и дискомфорта, но он не мог рассердиться. В конце концов, девочка на его коленях была…

- Это нехорошо, Мия! Наш старший брат все еще нездоров. Мне очень жаль, орабеоним[1].

Девушка, которая спокойно упрекнула малышку, была его, нет, скорее младшей сестрой Алана Пендрагона.

- Сегодня ты выглядишь лучше, орабеоним. Я искренне рада.

Она широко улыбнулась, по-видимому довольная, что Рэйвен выглядел здоровее. Она была старшей леди ​​семьи Пендрагон, вторым ребенком из трех братьев и сестер, - Ирэн Пендрагон.

Хотя формально она была его младшей сестрой, он знал ее всего несколько дней. Рэйвен не знал, как ответить на ее доброту, так как она считала его настоящим Аланом Пендрагоном. В лучшем случае он мог кивнуть.

- Орабеоним… возможно… тебе неудобно, что мы приходим навещать тебя?

Длинные ресницы Ирэн задрожали при виде ответа Рэйвена.

Рэйвен действительно больше не хотел говорить им, как ему неудобно, и выгонять их. Но любопытный взгляд Мии Пендрагон и искренняя забота Ирэн заставили его проглотить эти слова.

- Нет... все… в порядке…

- Хаа! Какое облегчение! Я подумала, что, возможно, тебе было неудобно, когда мы… Я так рада.

Ирэн с облегчением прижала руки к груди. Затем она внезапно подняла голову, как будто что-то внезапно пришло ей в голову.

- Верно. Орабеоним. Что ты говорили ранее? Что ты собирался что-то забыть...?

Ирэн заговорила, ее глаза периодически искоса поглядывали на Линдси, стоящую в стороне. Плечи Линдси вздрогнули. Чувствуя, что его ждет ненужное раздражение, Рэйвен быстро ответил:

- Тебе не о чем беспокоиться.

- Ну… может быть, это то, о чем мама может забеспокоиться…

Рэйвена раздражало, как Ирэн, слегка покраснев, переводила взгляд между ним и Линдси. Было очевидно, что эта хитрая маленькая негодяйка делает предположения.

- Леди не пристало подслушивать чужие разговоры.

Выражение лица Рэйвена стало еще холоднее.

- Ой… Я прошу прощения. Я просто хотела пойти повидать орабеонима, но не могла не подслушать...

Слезы наполнили глаза Ирэн большими каплями. Словно по команде, Мия Пендрагон снова посмотрела на Рэйвена с неразличимым выражением лица.

"%&#@^! Это сводит меня с ума."

Его грудь отдавала тяжестью, и он чувствовал, что его терпение на исходе. Именно такие вещи доставали и раздражали Рэйвена. Больше всего на свете ему хотелось крикнуть этим маленьким соплякам, чтобы они убирались прочь, но он не мог. Он изо всех сил старался узнать больше об этой королевской семье, но еще многого он не знал о герцогстве Пендрагон. В течение его жизни в качестве Рэйвена Валта семья Пендрагон никогда не беспокоила его.

Все, что он смог понять, это то, что они произошли от Императора-основателя и что они являются могущественной семьей, способной заключить контракт с драконом. Он также знал, что Гордон Пендрагон, предыдущий герцог, умер, и семья пришла в упадок после того, как Алан Пендрагон впал в кому.

О том, что у него есть две младшие сестры, он узнал лишь несколько дней назад.

Он знал наверняка только одно.

- …

Это был чей-то тщательно продуманный "заговор", причастный как к кончине Алана Пендрагона, так и к падению семьи Пендрагон, которая, казалось, все еще оставалась относительно стабильной.

Более того, весь заговор мог быть связан с падением семьи Валт.

Рэйвен выживал в течение десяти лет в демонической армии исключительно из-за своей способности к регенерации. Его интуиция и способность сохранять спокойствие, принимать рациональные решения были причинами, по которым он выживал так долго. Интуиция, которая так долго поддерживала его жизнь, подсказывала ему, что с Ирэн и Мия Пендрагон нельзя обращаться с гневом.

- Ничего особенного. Когда я только открыл глаза, я сделал небольшую ошибку. Ни тебе, ни герцогине не о чем беспокоиться.

- Небольшую… ошибку?

Рэйвен снова подавил разочарование и спокойно ответил.

- Да. Я был дезориентирован и случайно схватил ее за руку. И она в шоке стряхнула мою руку.

- Д-да, миледи.

Линдси нетерпеливо подняла голову и вмешалась.

- Ах…! Я поняла.

Только тогда лицо Ирэн просветлело. Она придвинула стул ближе к кровати.

- В любом случае, я так рада, что тебе, кажется, становится лучше. Сэр Иллейн говорит, что ты скоро сможешь ходить, и я тоже очень надеюсь на это. Во дворе начали расцветать цветы, и я думаю, они тебе очень понравятся. Васильки, которые ты посадил ранее, должны скоро зацвести. Ты помнишь? Когда…

Ирэн начала тихо щебетать. Слушая ее рассказы, Рэйвен почувствовал, как раздражение уходит. Не столько из-за ее болтовни, хотя это действительно способствовало, а потому, что, слушая ее рассказы, он понял, каким клоуном был Алан Пендрагон в прошлом. Он фехтованию предпочитал читать и рисовать. Конечно, это было приемлемо. Но этот идиот любил сажать цветы? И он часто дулся, запирался в своей комнате и прятался всякий раз, когда был гость. Он действовал неподходящим образом для наследника герцогства.

Что ж, прошлое Алана тоже имело свои преимущества. Благодаря личности Алана Пендрагона никто не смотрел на него и не заботился о нем, за исключением нескольких горничных, которые обслуживали его, его семьи и некоторых важных работников в замке. Теперь его никто не беспокоил. Если подумать, должно быть, герцогиня приказала, потому что она знала его лучше всех, прежде чем он впал в кому.

Это были идеальные условия для незаметного получения дополнительной информации и выяснения ситуации.

Бесконечная болтовня Ирэн также иногда содержала полезную информацию.

- …И прилетал почтовый голубь тети Велероа. Судя по всему, женихов Луны онни[2] с каждым днем ​​становится все больше. Она рада, что теперь может без забот их отвергать. Боже мой! Я забежала вперед. Луна онни уже выехала, чтобы увидеться с тобой. Думаю, через два дня...

- Подожди. Кто такая тетя Велероа и кто такая Луна?

Рэйвен, нет, Алан Пендрагон потерял память из-за того, что он три года был без сознания, по крайней мере, такова история.

- Ах! Прости, орабеоним… - Ирэн, упрекнув себя в невнимательности к брату с потерей памяти, говорила с яркой улыбкой, напоминающей летний цветок. - Тетя Велероа - единственная младшая сестра нашего покойного отца. Она замужем за одним из рыцарей нашей семьи, сэром Сейродом. Луна онни - приемная дочь тети Велероа и твоя невеста.

- …

Лицо Рэйвена, которое уже было бледным, еще больше потеряло цвет.

 

* * *

Десять боевых коней и солдат двинулись вперед под знаменем с изображением красного волка в короне по узкой горной тропе. Рыцари на конях в латных доспехах и легковооруженные солдаты были главными столпами группы. За ней последовала стройная женщина в платье, которое контрастировало с грубоватыми мужчинами.

К женщине подошел рыцарь в синем плаще поверх слитных доспехов.

- Как вы себя чувствуете, миледи? Скоро мы сможем увидеть замок Конрад, так что проявите терпение, леди Луна.

Сребровласая девушка, красота и равнодушное выражение лица которой создавали сказочную атмосферу, открыла нежный ротик, совпадающий с ее высоким носом.

- Я в порядке, сэр Бриден.

Бриден не мог найти слов, чтобы ответить после мрачного ответа девушки. Вскоре он заговорил еще раз с легкой улыбкой на лице.

- Скоро вы встретитесь со своим женихом впервые за три года, как вы к этому относитесь?

Луна Сейрод, которая только что смотрела прямо перед собой, наконец повернула голову к Бридену.

- А при чем здесь вы, сэр Бриден?

- Ну, я...

- Я буду в порядке, занимаясь своим делом. Вам нужно только сосредоточиться на своей работе. Пожалуйста, не раздражайте рыцарей семьи Пендрагонов по неосторожности.

- Хуухуу! Как вы думаете, в замке Конрад остался хоть кто-нибудь, кто достоин называться рыцарем? Вы только посмотрите на ворота Беллинт. Это то, что мы ожидаем и в замке Конрад. У них едва ли есть тридцать солдат и двадцать лучников. У них даже командира нет? Хахаха.

На лице Бридена появилась насмешливая улыбка, контрастирующая с его прежним испуганным выражением.

- Даже если Алан Пендрагон очнулся, им этого недостаточно, чтобы вернуть былую славу. Десять лет? Двадцать лет? Даже этого может оказаться недостаточно. В истории не было случая, чтобы кто-то, кому не удалось заключить контракт с драконом, преуспел во второй попытке.

- Вы, кажется, уже очень хорошо осведомлены. Скажите мне, что все это значит?

Бриден с гордостью ударил себя в грудь, увидев апатичное выражение лица Луны.

- Я могу принести больше чести семье Сейрод, чем они когда-либо смогут оказать. Без дракона семья Пендрагон - ничто. Я, сэр Бридан, буду лучше, чем кто-либо прежде.

- …

Луна какое-то время молча смотрела на Бридена, прежде чем повернуть голову назад. Бриден собирался что-то сказать, нахмурив брови, когда Луна заговорила.

- Сэр Бриден, кажется, забыли, откуда берет начало родословная семьи Пендрагон.

- Эхем…

Бриден вздрогнул и не ответил.

Все знали глубоко укоренившуюся родословную семьи Пендрагон. В их королевстве могут быть взлеты и падения, но они никогда не исчезнут. Потому как...

- Но разве Его Императорское Аеличество не отказался от семьи Пендрагон? Я имею в виду, просто увидев, как помолвка между сэром Аланом Пендрагоном и принцессой Ингрид была разорвана, когда сэр Гордон Пендрагон скончался...

- Вот почему я оказалась с ним помолвлена. Например, как цыпленок на замену фазану.

- Я… я не пытался оскорбить вас, миледи. Как сказал ваш отец, вам нужно лично рассказать Алану Пендрагону о разрыве помолвки.

- Я знаю, так что перестаньте мне об этом говорить. Цель моего визита - разорвать помолвку. Мне нужно время, чтобы подумать.

- Да…

Бриден, казалось, хотел сказать еще что-то, но проехал мимо лошади Луны, немного подумав. Группа двинулась вверх по холму, не обменявшись словами. Когда авангард достиг вершины, знаменосец громко объявил.

- Я вижу замок!

Все лошади подъехали к вершине холма. Они увидели реку, текущую рядом с деревней, и, глядя мимо простых людей, возвышался белый замок с многочисленными высокими башнями. В замке Конрад жил жених Луны.

http://tl.rulate.ru/book/96834/1808297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь