Готовый перевод Герцог Пендрагон / Герцог Пендрагон: Глава 77

Глава 77

В баре сидели деревенские мужчины, которые, похоже, были группой дружинников. Они смотрели на Рэйвена и его спутников с выражением больших ожиданий, но также и со страхом. Они пристально их осматривали, словно оценивая навыки новоприбывших.

Казалось, что Джоди был довольно хорошо известен, так как два или три человека бормотали, поглядывая на него.

- Добро пожаловать.

К их столу подошел мальчик на побегушках. Джоди вынул из кармана монету и протянул ее мальчику.

- Сэр Рамельда в пабе, верно? Иди и передай ему, что мы здесь взять его поручение.

- Да!

Мальчик умчался в более глубокие части паба, затем быстро вышел, прежде чем помахать группе. Рэйвен и Джоди встали со своих мест и направились к мальчику.

 

* * *

- Добро пожаловать. Устраивайтесь поудобнее.

В пристройке к пабу сидел изможденный мужчина лет сорока и мужчина помоложе с похожими чертами лица. За двумя мужчинами стояли еще двое молодых людей.

"Лео, сэр Дерек Рамельда…"

Рэйвен впервые за более чем десятилетие увидел знакомые лица. Они были одними из немногих друзей его отца и брата.

Рыцарь Рамельда был довольно непреклонен, но имел прямолинейный склад ума. Когда три года назад семью Валт осудили, он был уверен в их невиновности.

Когда схватили отца и брата Рэйвена, Дерек Рамельда был единственным из многочисленных дворян, служивших графу Брезии, который ходатайствовал о более тщательном рассмотрении дела. Следовательно, у Рэйвена смешались эмоции, когда он снова увидел Рамельду.

Возможно, именно поэтому он решил встать на сторону Рамельды, как только узнал о конфликте. Хотя он был готов на все, чтобы отомстить, он не мог предать праведников.

- Мы здесь, потому что слышали, что вы ищете наемников, - заговорил Джоди, сев в кресло напротив мужчины средних лет.

- Сколько?

- Включая нас обоих, у нас шесть человек.

- Хм…

Рамельда сузил глаза. Затем он поговорил шепотом со своим сыном, сидящим рядом с ним. Кивнув несколько раз, Рамельда продолжил.

- Вы всегда были вместе вшестером?

- Нет, этот друг и двое его товарищей присоединились к нам в Эльме.

Дерек Рамельда осмотрел Джоди и Рэйвена. Рэйвен увидел усталость в наблюдательных глазах Рамельды и почувствовал себя немного огорченным. Несмотря на то, что прошло много времени, у Дерека Рамельды, которого он знал, таких глаз не было.

- Вы заезжали в Мончу перед тем, как прийти сюда?

-  Нет, мы пришли прямо сюда.

- Как мы можем верить вашим словам? Вы могли бы сравнить предложения Тайлена и меня, а потом принять их сторону.

Это было оправданное подозрение. Но Джоди ухмыльнулся и перевел взгляд в свою сторону.

- Мой друг хотел перейти на эту сторону. Я просто следую его суждению.

- Хм…

Рамельда посмотрел на Рэйвена с любопытством. Трудно было понять, что наемник, выглядевший старше и опытнее, следовал словам молодого человека, которому едва исполнилось двадцать.

- По какой причине? Тайлен, вероятно, предложит вам более выгодные условия и прибавит больше войск.

- Вы задавали одни и те же вопросы всем наемникам в пабе? - спросил Рэйвен тяжелым голосом.

Ответ пришел от сына Рамельды, Лео, который также дружил с мертвым братом Рэйвена.

- Большинство людей в пабе - наши знакомые.

- …

Хоть он и не ответил, Рэйвен про себя кивнул.

У того Рамельды, которого он знал, были друзья, которые не цеплялись бы за несколько пенни. Более того, Рэйвен слышал от своего брата, что когда Лео Рамельде исполнилось семнадцать, он около трех лет скитался по центральным и восточным областям и подружился со многими наемниками.

- Тогда почему вы вообще выставили миссию? Если мы вам не нужны, мы уйдем.

Когда Джоди, нахмурившись, встал со своего места, Рамельда ответил мрачным голосом.

- Потому что Тайлен первым начал вербовать мужчин.

- …

Джоди помедлил и повернулся к Рэйвену. Оба мужчины примерно поняли ситуацию, и Рэйвен подал знак Джоди сесть обратно.

"Так вот что случилось…"

Спор, вероятно, был инициирован Тайленом. Рамельда считал, что рыцари, служащие одному лорду, не должны прибегать к насилию. Скорее всего, он пытался решить конфликт путем разговора. Однако, когда Тайлен открыто начал нанимать наемников и обучать солдат, Рамельда не смог стоять в стороне.

- Я говорю это еще раз. Мы не ездили в Мончу, а пришли прямо сюда из Эльмы. Все люди в нашей группе согласились, что мы…

- Валт, - Рэйвен оборвала слова Джоди.

Трое мужчин не услышали слов Рэйвена и нахмурились. Рэйвен снова заговорил низким торжественным голосом.

- Меня зовут Рэйвен Валт.

- !..

Глаза четверых расширились. Вскоре Рамельда проговорил сдавленным голосом:

- Ва…лт?

Рэйвен кивнул.

- Мою мать зовут Лоррейн Валт. Она сказала, что ей было пять лет, когда ее разлучили со старшим братом Греем Валтом.

- Не лги. Грей никогда не говорил, что у него есть…

- У Грея Валта на талии шрам от ожога, оставшийся после того, как он пытался украсть меч у кузнеца, когда ему было девять лет. Моя мать была очень маленькой, когда они расстались, так что это единственное, что она помнила.

- Хм…

Рамельда молчал. Он уже видел шрам на боку Грея Валта, и когда Рамельда спросил о нем, Грей смущенно поведал, что он остался после того, как он пытался украсть меч у кузнеца.

- Но… этого все равно недостаточно, чтобы доказать то, что ты говоришь.

- Что я выиграю, солгав тебе?

- Много чего! Ты мог бы притвориться, что на нашей стороне по приказу Тайлена, и предать нас, как только начнется настоящая битва!

Лео выступил от имени своего отца. Два племянника Рамельды тоже подозрительно смотрели на Рэйвена. Рэйвен ответил с холодной улыбкой.

- Действительно? Допустим, это правда. Если бы я следовал приказам Тайлена, как ты думаешь, Тайлен мог бы предложить мне больше, чем это того стоит, после того как я раскрыл свою личность как племянника предателя Грея Валта?

- !..

Лео остановился и закрыл рот. Несмотря на то, что прошло несколько лет, было трудно раскрывать свою личность как члена предательской семьи. Даже если он был сыном младшей сестры Грея, раскрытие его личности ничего бы не дало. Более того, Тайлен завладел землей Грея Валта после получения разрешения барона Нобира.

Поручит ли он члену семьи Валт такое задание?

Это не имело никакого смысла. Скорее, Рамельда чувствовал, что может вести переговоры при условии передачи члена семьи Валт.

- Я мог бы передать тебя прямо сейчас Тайлену или графу Брезии.

Разумеется, Рамельда поднял эту тему. Улыбка Рэйвена стала шире.

- Если вы уверены, можете попробовать.

- Что?..

Два племянника и Лео уставились на него. Рамельда поднял руку, чтобы остановить троих молодых людей в момент напряжения.

- Если эти ребята взбесятся, мы точно потеряем несколько человек. Это хорошо только для Тайлена.

- Хм…

Лицо троих молодых людей потемнело. Рамельда какое-то время молча наблюдал за Рэйвеном, затем встал.

- Первоначальный взнос - пять золотых монет. Мы дадим вам еще десять, если выиграем.

- О-отец!

- Дядя!

Лео и два его двоюродных брата повысили голоса. Но Рамельда не удостоил их взглядом и продолжил, идя через комнату.

- Мы отправляемся в Мончу завтра. Чем дольше мы будем ждать, тем лучше будет для Тайлена.

- Но!..

- За десять дней мы собрали пятнадцать наемников, включая этих людей. Как ты думаешь, сколько наемников удалось заполучить Тайлену?

Лео закусил губу, услышав холодное суждение отца. Учитывая разницу в их финансовом положении, Тайлен, должно быть, нанял как минимум в два раза больше.

- Как вы и говорите, сэр Рамельда. В пабе Эльмы было более двадцати наемников. Большинство из них прибыли туда после того, как услышали о споре между двумя семьями. Со временем все больше наемников отправятся в Мончу, - заговорил Джоди.

Лео и два его кузена полностью закрыли рты. Разница была не просто двойной. Разница в количестве одних только наемников превышала в три раза.

- Лео, покажи этим друзьям их комнаты. Расскажи им и о силах Тайлена.

- …Да, - беспомощно ответил Лео.

Рамельда ушел в паб, а Лео, который мгновение смотрел в спину отца, повернулся к Рэйвену и Джоди, прежде чем заговорить.

- Следуйте за мной и приведите остальных своих спутников.

 

* * *

- У Рува Тайлена под командованием находятся тридцать солдат. Около дюжины из них служили под его началом с самого начала, а остальные имеют разное происхождение, в том числе работали наемниками или имперскими солдатами.

- Ого, они должны быть весьма опытными.

- Если боитесь, смело уходите.

Лео был по-прежнему довольно резок. Однако Джоди ответил с улыбкой, как будто привык к такому обращению.

- Эти солдаты, они когда-нибудь участвовали в настоящем сражении после формирования? Наверное, нет, да? Все, что они сделали, вероятно, выгнали из города каких-то наемников третьего класса и сразились со слабыми гоблинами или гарпиями, которые шныряют по городу, ага?

- Это правда, но…

- Я работаю наемником уже десять лет. Эти два: пять и три года соответственно. Я сражался против других наемников, и я также учавствовал в экспедиции монстров. Смекаешь?

- …

Лео кивнул, глядя на трех наемников с вновь обретенным уважением. Он сам провел три года, скитаясь по стране, обучаясь на рыцаря, поэтому очень хорошо знал, что требуется, чтобы выжить так долго, как активные наемники.

- Тогда как насчет…

Его взгляд обратился к Рэйвену, Исле и Солдрейк. Рэйвен промолчал, а Джоди хохотнул и ответил, указывая подбородком на Ислу.

- Этот тихий паренек родом из Вальваса. Он настоящий кавалер Вальвас.

- Кавалер Вальваса!..

Лео и два его кузена были поражены.

Регион Вальвас пребывал в бесконечных беспорядках, и наемники и солдаты из этого региона славились своим мастерством. Однако трое мужчин были еще больше потрясены следующими словами Джоди.

- А Рэйвен - тот, которому служит этот кавалер Вальваса. Вы должны знать, что значит для кавалера Вальваса служить мужчине, а не женщине?

- !..

Все трое не могли оторвать взгляда от Рэйвена. Слова Джоди означали, что молодой человек по имени Рэйвен Валт одержал победу в битве против кавалера Вальваса. Кроме того, кавалеры Вальваса не служили кому попало только потому, что потерпели поражение. Это означало, что он полностью посвятил свою жизнь и будущее своему господину.

- А вот эту даму зовут Сол… Я мало что о ней знаю, кроме того, что она не может говорить и что она жена Рэйвена. Но Рэйвен гарантировал ее личность, я уверен, что она выполнит свою роль, поскольку она сестра кавалера.

Джоди пожал плечами. Но взгляды троих уже с изумлением были прикованы к Рэйвену и Исле. Рэйвен почувствовал себя довольно удачливым, что все так сложилось, и спросил молодых людей.

- Среди людей Тайлена есть лучники? Арбалетчики?

Лео пришел в себя.

- Ну, их немного, но не о чем беспокоиться. Мы дадим вам все щиты, так что…

- Я слышал, что город Монча стал крепостным селом. Как вы думаете, сколько их будет?

- Около пятидесяти человек, если соберут всех рабочих.

- Хм… наемников, завербованных Тайленом, тоже должно быть где-то столько же… В нашем количестве огромная разница, – заключил Джоди.

Трое молодых людей были в мрачном настроении. Их сторона состояла из дружинников и наемников, всего менее пятидесяти человек. Однако у Тайлена было вдвое больше людей, только с его личными солдатами и наемниками. Кроме того, эти мужчины были настоящими солдатами, которых учили убивать. Даже качество было другим. Более половины их собственных людей были из группы линчевателей да охотников. Они не были обученными солдатами.

Наступило тревожное, неловкое молчание. После минутного молчания Рэйвен поднял голову.

- Вы можете достать мне двух лошадей? Тех, что знакомы с битвами.

- Зачем они тебе?

- Мой товарищ и я поможем вам разобраться с личными солдатами и крепостными Тайлена, - небрежно ответил Рэйвен.

- Что-что?

У всех округлились глаза.

http://tl.rulate.ru/book/96834/1818214

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь