Готовый перевод В Другом Мире со Смартфоном / В Другом Мире со Смартфоном: Глава 357: Задание Гильдии и Внедрённый Человек. (MTL)

Глава 357: Задание Гильдии и Внедрённый Человек. (MTL)

 

По ходу действия главы сменяется главное действующее лицо и дальнейшее повествование идёт с точки зрения этого лица, соответственно. Следующая глава может продолжится с точки зрения этого же лица.

 

Фух, вот со всеми и закончили? вздохнул я, после боя с последним, двадцать седьмым, претендентом на повышение ранга.

Никто из претендентов в конечном итоге не смог и прикоснуться ко мне. Иначе говоря, среди претендентов не нашлось ни единого авантюриста, тянущего на Золотой ранг или около того.

В результате из двадцати семи претендентов только семеро оказались достойны Зелёного ранга. Остальные двадцать не показали достаточного уровня. Тринадцать претендентов получили Чёрный ранг, а остальные семь Фиолетовый.

Претенденты, получившие Чёрный и Фиолетовый ранг, на данном этапе отсеялись от дальнейшего участия в экзамене, поскольку получили максимально возможный результат и в дальнейшей проверке не нуждаются. Собственно, двадцать отсеявшихся претендентов покинули нас, предварительно передав свои гильдкарты работникам и получив обратно уже карты с отметкой о повышении ранга.

Гарен-сан окинул взглядом семерых оставшихся претендентов и сказал:

Хорошо, вас осталось семеро, семеро претендентов, чьи способности мы нашли достойными Зелёного ранга. Но не спешите раньше времени радоваться, речь идёт об одних только боевых способностях и навыках. Работа авантюриста многогранна и для выполнения различных заданий требуется уметь не только махать кулаками или железяками. В зависимости от типа задания вам придётся столкнуться с задачами, в которых вы можете, как разбираться, так и нет.

Определённо, авантюрист обязан знать свои сильные и слабые стороны, в чём он хорош, а чему стоит уделить большее внимание. Лично я не особо хорошо справляюсь с заданиями на сопровождение.

Кроме того, вне зависимости от желания авантюристу неизбежно приходится работать с разными, совершенно не знакомыми, заказчиками. Естественно, общий язык сходу найти трудно, а ведь не все заказчики проявляют разумный подход. Порой возникают проблемы, нельзя же просто сказать: "Вы меня наняли, поэтому не возражайте. Просто слушайтесь приказов"... ... К тому же, порой приходится работать вместе с другими авантюристами, тоже незнакомыми, соответственно. Тёрки между авантюристами тоже дело обычное. В общем, сопровождение Сью единственное нормальное задание на сопровождение, в котором мне довелось принять участие.

Давайте предположим, например, вам выпало столкнуться на своём пути с монстром. Рыцарь или солдат на вашем месте предпочёл бы разобраться с этим монстром наиболее эффективным и быстрым способом. Они предпочтут нанести удар прямиком в сердце, или другую жизненно важно точку, голову, там. Вот только для авантюриста подобное - непозволительная роскошь. Кто мне скажет почему?

После прозвучавшего от Гарена-сан вопроса, из всех семи претендентов руку вверх подняла девочка маленького роста.

 

 

Хоо. Юная девушка знает ответ?

Да~а, если авантюрист позволит себе убить монстра 'наиболее эффективным способом', то непременно повредит части, которые можно продать на ингредиенты!

Хо-хо-хо-хо, правильно. Например, если шкура монстра высоко ценится и её можно дорого продать, вы лишите себя данной возможности, победив монстра Магией Огня. Ровно тоже самое относится к рогам, ценным в качестве производственных материалов, повреждённый рог купят куда дешевле изначальной стоимости. Убивая монстров всегда необходимо помнить об этом. Конечно, когда на кону стоит ваша собственная жизнь, дело обстоит иначе.

"Вот так!", - девочка маленького роста сверкнула самоуверенной и горделивой улыбкой, на что я смирил её резким взглядом и слегка вздохнул. Просил же не выделяться, разве нет?

Девочка, кажется, заметив мой взгляд, скорчила невинную моську и, отвернувшись, принялась беззаботно насвистывать. Вот заноза... ...

Малость вьющиеся волосы, остриженные в короткую причёску. Короткий шарф и не сковывающая движения одежда. Рыцарь на службе Ордена Княжества Брунгильда, приписанная непосредственно к тайному разведывательному отделу, Сарутоби Хомура собственной персоной.

Я подумал, что для принятия окончательного решения по повышению претендентов текущего экзамена на повышение ранга, нам понадобится не только информация, полученная от внешнего наблюдения, но и внутренняя, так сказать из первых рядов, поэтому я решил послать своего человека. Реализовал я задумку после обсуждения с Цубаки-сан, главой тайной разведывательного отдела, возражать она не стала.

Короче говоря, рассчитывая на её тайные шпионские, навыки я внедрил её с приказом не выделяться. Вот только я не принял в расчёт её слишком беззаботную натуру. Где только хвалёное терпение ниндзя?

Старшая сестра Карина, стоявшая рядом со мной, заметила наши игры взглядами и улыбнулась. Я заранее предупредил её и Гарен-сан на счёт внедрения Хомуры.

Итак, далее вам, ребятки, предстоит взяться за выполнение одного задания. Задание пойдёт в итоговый зачёт экзамена на повышение ранга. Заказчиком выступает Гильдия Авантюристов. Более того, задание будет оформлено согласно всем действующим правилам и нормам, за успешное выполнение задания гарантирована награда. Разумеется, провал также будет учтён и отображён записью в ваших личных делах. Вам предстоит хорошенько постараться, проявить внимательность и осторожность.

Для авантюриста проваленное задание не просто запись в личном деле, но и подрыв доверия с существенным минусом в репутацию. Среди авантюристов одного ранга Гильдия всегда отдаст предпочтение авантюристу, не допускающему ошибок, нежели авантюристу, допускающему ошибки, ведущие к провалу. Заказчики, частенько обращаясь в Гильдию, запрашивают наиболее подходящих под выполнение задачи авантюристов, поэтому от рекомендации Гильдии зависит очень многое.

После озвученных слов, сути дальнейшего прохождения экзамена, один из претендентов поднял руку. Ох, да это же тот самый молодой человек с длинными коричневыми волосами. Он уже задавал нам вопрос в прошлый раз, до начала проверки боем. Осмотрительный тип.

Какого рода задание нам предстоит выполнить? Так называемое "личное"?

Нет. Вам предстоит выполнить групповое задание, рассчитанное на семь человек. Иначе говоря, вам всем вместе предстоит отвечать за успех или провал задания, ответил Гарен-сан, вгоняя претендентов в слегка шокированное состояние.

Я думал, после заявления Гарена-сан выражение лица не изменится только у Хомуры, знавшей обо всём заранее, но мои мысли не нашли подтверждения в виде другого человека, чьё выражение лица также осталось неизменным.

Женщина получеловек звериного типа с кошачьими ушками и бровью не повела. Наверное, она из Мисумидо. На вид ей не больше двадцати с небольшим лет, у неё чёрные волосы и торчащие вверх чёрные ушки.

Носила она лёгкие кожаные доспехи, за поясом висел большой нож. На задней части кюлотов (1) из специального отверстия торчал чёрный кошачий хвост с белым кончиком.

Судя по её одежде и снаряжению, она явно придаёт значение быстроте и ловкости. Да и во время проверочного боя она показала способности, сосредоточенные на быстрых движениях.

Один из семи претендентов решил высказаться:

Подождите-ка. Я правильно понимаю, что если хоть один из этих ребяток станет обузой и задание будет провалено, то провал зачтётся абсолютно всем без исключения?

Совершенно верно. Вас ждёт общая судьба, так сказать.

Тц... ... да вы, верно, шутите, досадливо цыкнул языком мужчина.

Выглядел он весьма внушающе, почти два метра ростом и крепкое телосложение. На вид лет под тридцать, наверное? Стоял он, почёсывая свои короткие рыжие волосы. Его тело покрывали множественные раздельные части доспехов, закрывающие грудь и плечи, руки и голени, а на поясе висел широкий меч, похожий на палаш.

Должен признать, он произвёл благоприятное впечатление на меня во время боя в первой части экзамена. С точки зрения боевых возможностей и способностей прошедшей семёрки претендентов, он один из сильнейших. Он определённо привычен сражаться с противниками человеческого типа, сдаётся мне прежде, чем вступить в Гильдию и подать заявку на прохождение экзамена на повышение ранга он служил Рыцарем или работал наёмным охранником.

Забавно, по мне так обузой может стать любой. В зависимости от содержания и типа задания ты и сам можешь оказаться не очень полезен, провокационным тоном заявила женщина, поддевая похожего на воина мужчину.

Что вякнула?

Женщина носила рубашку без рукавов и жилетку, укороченные брюки и широкий пояс. На широком поясе был закреплён скрученный кнут, а на правом плече красовалась татуировка змеи.

Ей двадцать с небольшим лет, тускловатые волосы пепельного цвета, стянутые в высокий хвост, чтобы не мешались.

Скрестив руки на груди, женщина с прищуром смотрела на мужчину с рыжими волосами. В области груди женщина обладала воистину внушающими активами, которые сейчас грозились выпрыгнуть из рубашки из-за сложенных рук. Внушающие активы. Очень внушающие.

Гарен-сан, наблюдая за происходящим, *хо-хо-хо*, - посмеялся своим обычным добрым тоном, его лицо выражало веселье, но в глазах не наблюдалось ничего подобного, он взирал острым взглядом охотника.

Хочешь сказать, по-твоему настолько крутой парень, как я, всего лишь балласт?!

Слушай, ты, как мне кажется, хорош в сражении против людей и других человеческих рас, но какая от тебя польза в сражении против монстров и магических зверей? Для начала тебе надо хорошенько приготовиться и, как минимум, запастись противоядиям и другими лекарствами, или один случайный укус или царапина от ядовитого существа и ты труп.

Яд-, Ядовитого?! Ку... ...

По-видимому, этот парень даже не думал о возможности отравления после атак ядовитых существ.

Впрочем, ничего удивительного. Авантюристам низкого ранга обычно не выдают задания на покорение ядовитых монстров или магических зверей, в противном случае работники Гильдии всегда заранее предупреждают о возможности отравления.

Ох-ох, хватит вам. Нам предстоит выйти в составе одной группы, понимаете? Не надо ссориться по пустякам, произнёс длинноволосый парень, задававший Гарену-сан осмотрительные вопросы, вставая между этими двумя.

Сперва он показался мне довольно застенчивым и скромным человеком, но на самом деле он весьма силён. Во всяком случае он ничем не уступает рыжеволосому мужику. Интересно, а не выходец ли он часом из дворянской семьи, уж больно типично он держится и ведёт себя. Впрочем, его снаряжение явно видало лучшие дни, оно всё обшарпано и помято, только меч в более-менее хорошем состоянии. Может его семья разорилась или впала в немилость?

Аа? Зачем лезешь куда не просят? Чего нам тебя слушать... ...

Нам предстоит совместное выполнение задания. Одна из главных задач - командная работа. То есть, хочешь-не хочешь, но работать вместе нам придётся, как и сказали ранее, нас ждёт общая судьба.

Мы обязаны уведомить всех вас, что вы не обязаны принимать задание и продолжать участие в экзамене. Любой может уйти отсюда хоть прямо сейчас. Более того, вам присудят Зелёный ранг, и с завтрашнего дня вы сможете брать соответствующие задания, объявила Старшая сестра Карина, вызвав тишину со стороны претендентов.

Верно, мы уже вынесли и приняли обдуманное решение о заслугах данных семи претендентов, об их соответствии Зелёному рангу, они достаточно сильны, чтобы прекратить участие в экзамене и начать работать в Гильдии на заданиях Зелёного ранга.

Лично я не планирую останавливаться на достигнутом, девушка. Если другие струсили и хотят сбежать, скатертью дорожка. Я останусь и продолжу дальше, внезапно прервал повисшую тишину гном.

Выглядел гном подобающе типичному представителю своей расы. Огромная борода, покрывающая большую часть лица, невысокий рост и широченные плечи. Сколько ему лет на взгляд не определить. Даже молодые гномы носят огромные и длинные бороды, а взрослым на вид особям легко может быть за сотню лет.

За спиной у него висел тяжёлый боевой топор, а на поясе легко выхватываемый топорик поменьше. Он хорошо и умело использовал оба оружия во время нашего с ним боя.

Наверное, он родом из Королевства Лайл. Интересно, а не знаком ли он случайно с группой техников и инженеров, посещавших Брунгильду со своей машиной для гражданского использования, "Дверг".

Я не собираюсь бросать дело на полпути, но, прежде чем согласиться, я не прочь услышать про задание подробнее, поднял руку другой мужчина из группы претендентов вслед за гномом.

Я дал бы ему не больше тридцати лет. Этот мужчина не выделяется ничем особо примечательным, разве что в глаза бросается светло коричневый плащ и длинный посох в руках. В отличие от обычной трости Гарена-сан, данный посох - магический артефакт, помогающий задействовать заклинания.

В навершии посоха наблюдались два магических камня. Один коричневого цвета и другой жёлтого. Магические камни Атрибутов Земли и Света, соответственно.

Как можно было догадаться, мужчина владеет заклинаниям данных Атрибутов. На протяжении нашего боя он щедро атаковал меня магией. Насколько я могу судить, он очень любит использовать хорошо подобранную связку заклинаний Земляные Оковы и Стрела Света, вот только у него уходит непозволительного много времени на подготовку и запуск заклинаний. Пускай связка и хороша, но с текущем уровнем ему никогда не победить противника, умеющего сражаться против магов. Лично мне не составило никакого труда уклониться от всех его заклинаний и связок.

По мне способности и умения этого мужчины-мага гораздо лучше подходят для сражения против монстров и магических зверей, нежели людей и прочих представителей человеческих рас. Полная противоположность рыжеволосому мужику.

Хорошо, я расскажу немного подробнее о задании. Вполне справедливо, что вы хотите узнать про задание поподробнее, настоящий авантюрист всегда должен думать, прежде чем соглашаться на не пойми что. Задание пройдёт на Острове Подземелий, куда вы попадёте из Брунгильды через стационарные врата перемещения. Само задание заключается в том, что вам будет необходимо попасть на один конкретный остров и добыть траву, называющуюся Огнекруг (2), которая произрастает в горах самого северного региона острова. Вот, смотрите, поведал Гарен-сан, поднимая на уровень глаз приготовленную мной иллюстрацию.

На иллюстрации было изображено травянистое растение с пылающими красными листьями, расходящимися в разные стороны по спирали, подобно всполохам огня.

На всё про всё у вас три дня. В области добычи травы водятся некоторые опасные магические животные, поэтому на кону значится вознаграждение в две платиновые монеты. Каждому.

Последнее слово Гарена-сан заставило изумиться практических всех претендентов. Что ж, вполне себе понятно. Две платиновые монеты по грубым прикидкам эквивалентны двум миллионам йен (3). Невероятный заработок за три дня работы.

На самом деле, предлагаемое задание мы составили специальным образом, слегка завысив требования к умениям и способностям, которые превосходят потенциал авантюристов Зелёного ранга. К тому же, я не собираюсь бросать претендентов на произвол судьбы во время выполнения задания, недаром я привлёк ниндзя-девочку из нашего разведывательного отдела.

Вдобавок, вознаграждение за успешно выполненное задание никак не зависит от результата экзамена на повышение ранга. Все семь претендентов (шесть на самом деле, но не суть) могут успешно справиться с заданием, но при этом не показать ничего особенного, заслуживающего повышения до Зелёного ранга, но они всё равно получат полную сумму вознаграждения, полагающуюся за задание.

Очевидно, если они провалят выполнение задания, то ничего не получат, за исключением записи в личном деле.

После перечисления всех условий и краткого сеанса ответов на уточняющие вопросы, никто из семи претендентов не стал отказываться от дальнейшего прохождения экзамена. Претенденты успокоились, задав парочку вопросов и поворчав, в конечном итоге согласившись приняться за выполнения задания в составе группы из семи человек.

Сотрудники Гильдии оформили все полагающиеся документы, собрали подписи претендентов и Гильдмастер дала добро на выход. Вместе с тем претенденты официально приступили к выполнению задания.

Девочка-ниндзя, Сарутоби Хомура.

Молчунья с кошачьими ушками, Миу.

Рыжеволосый воин, Гарон.

Пышногрудая женщина с татуировкой, Роза.

Молодой человек с длинными коричневыми волосами, Аберт.

Неотёсанный гном, Дом.

Серьёзный маг, Саджес Партес.

Помимо Хомуры и серьёзного мага ни у кого больше не было фамилии.

Довольно часто явление в среде авантюристов. В большинстве случаев они не получают фамилий из-за низкого происхождения, другие происходят из семей, которые изначально не обладали родом и именем, некоторые утаивали свою фамилию, говоря мол она слишком смешная, а так же прочим иным причинам.

У многих зверолюдей, и полулюдей в целом, тоже нет фамилий. Или, если говорить более точно, они обладают неким подобием фамилий, но не фамилией в привычном смысле, они просто добавляют к своему имени название племени, клана или название места, где они родились.

Гильдия возьмёт на себя оплату за ваш проход на Острова Подземелий, но все остальные расходы вам придётся покрывать самим.

Ои-ои, и вы не снабдите нас трёхдневным запасом еды?

Вы вообще слушали, что мы говорили? Ваше текущее задание считается полноценным заданием от Гильдии. С чего заказчику, в лице Гильдии в данном случае беспокоится о снабжении нанятых авантюристов едой?

Тц, цыкнул языком Гарон, в ответ на слова Гарена-сан.

Нет, на самом деле всё зависит от заказчика. Бывают задания, когда заказчик снабжает нанятых авантюристов едой, но заказчик не обязан делать этого. Порой бывает, что до окончательного принятия задания авантюрист встречается с заказчиком и в ходе обсуждения задания может договориться на включение предоставления провианта от заказчика. Но может и не договориться, здесь всегда действует правило, не нравится - не берись.

Ох, я почти забыл рассказать ещё кое о чём.

Кстати, на время выполнения задания к вам приставят наблюдателя от Гильдии.

Аа?! Какого ещё наблюдателя?!

Пускай задание и считается полноценным, оно по-прежнему считается частью экзамена на повышение ранга. Помимо прочего действия каждого из вас будут оцениваться в индивидуальном порядке. Тем не менее, постарайтесь не делать ничего безрассудного, чтобы выделиться на общем фоне. Если итогом безрассудства станет провал задания в целом, вы получите крайне негативную запись в личное дело, ответил я на восклик Розы.

Не знаю почему она так отреагировала, слишком уж сильно удивилась. По сути смысл задания и заключается в проведении оценки в реальных условиях.

К тому же, при наихудшем развитии событий наблюдатель всегда может вмешаться и оказать посильную помощь претендентам. Задание и в правду самое что ни на есть настоящее, но оно всё равно часть экзамена на повышение ранга. Мне не хочется допустить гибели любого из претендентов во время проведения экзамена.

У кого-нибудь ещё остались другие вопросы?

После заданного мной вопроса семерым претендентам, девушка с кошачьими ушками, молчавшая всё это время, медленно подняла руку:

Расскажите подробнее о траве, за которой мы отправимся.

Некоторые из претендентов с непониманием уставились на Миу с немым вопросом на лице "О чём она вообще говорит?". Мы же, трое экзаменаторов, переглянулись между собой и обменялись лёгкими улыбками. Так она уже догадалась, что всё не так просто.

Огнекруг - трава, произрастающая сугубо в горных регионах, и обычно цветущая раз в год, между летом и осенью. У листьев этой травы сильный аромат, порой их даже используют в качестве специй. Огненные ящеры, согласно общей классификации, являющиеся магическими зверями, предпочитают употреблять Огнекруг траву в пищу, поэтому вблизи полей этой травы встреча с ними практически гарантирована, ответил я на вопрос Миу, по ходу рассказа отмечая, что некоторые из претендентов застыли затаив дыхание.

 

 

         

 

 

Аах, чего-то подобного я ожидала. Как я и думала, Его Величество ни за что не устроит простой экзамен, но каким образом дошло до подобного, не понятно.

Окинув незаметным взглядом остальных претендентов, участвующих в экзамене, я не увидела сильного удивления.

Огненные ящеры - магические звери, похожие на очень больших игуан, с кожей медного цвета. Огненных ящеров лучше не злить, поскольку они буквально взрываются от злости, испуская всем телом огонь. Более того, Огненные ящеры атакуют, идя на таран, что особенно опасно вкупе с пылающей огнём кожей.

Пока мы жили в Ишене (там они называются Великопламенный Сцинк (4)) я никогда не видела их собственными глазами. Они не обитали вблизи нашей деревни Кого.

Меня заранее предупредили о предстоящем задании и его сути, и как мне объяснили, задание не считается особо сложным, но что-то верится мне в это с трудом. Наверное, вместо меня надо было отправлять Шизуку или Наги.

Нет-нет! Нельзя! Ведь в случае успешного выполнения задания я получу две платиновые монеты?! Если у меня будет две платиновые монеты... ... уфу-фу-фу-фу. Я смогу купить любую еду, сколько угодно любой еды! Не такое уж и плохое задание. Можно сказать, мне даже повезло!

Ох, я позволила себе слегка улыбнуться, но Его Величество тут же зыркнул на меня. Пускай он изменил внешний вид и выглядит иначе, внутри он всё тот же и реагирует как обычно. Знаю~знаю. Я справлюсь с порученной работой.

На самом деле вопросы и дела Гильдии не имеют никакого прямого отношения к Княжеству Брунгильда, но Рыцарский Орден Брунгильды, по сути, личные Рыцари Его Величества, поэтому мы абсолютно послушны приказам Его Величества!

Впрочем, Его Величество никогда не требует от нас невыполнимого и не загружает нас трудной работой.

Скорее на нас ездит и загружает непосильными задачами наша Глава - Цубаки. Она выжимает из нас все соки, а потом ещё немного, она прямо рабовладелица. Не удивительно, что с подобным отношением она до сих пор не стала невестой... ... откуда повеяло жаждой убийства?!

Меня пробило на озноб, и я осмотрелась вокруг. Не знаю где, но я уверена, что она точно где-то поблизости! Хии, страшно! Прямо-таки бесовская невеста, едва ли она кого-нибудь найдёт такими темпами... ... аах, жажда убийства стала только сильнее~е~е~е~е~?!

... ... ты в порядке? окликнула меня девушка с кошачьими ушками, когда я начала обильно покрываться холодным потом.

А-, Аха-ха-ха. В порядке, в полном порядке, да.

... ... ладно, девушка с кошачьими ушками снова окинула меня взглядом, и повернулась обратно к трём экзаменаторам на трибуне.

Прежде чем я осознала, убийственное намерение исчезло. Я больше не чувствую угрозы, Глава... ... Интересно, возможно Глава и есть тот самый наблюдатель, о котором рассказал Его Величество... ...

Однако, девушка с кошачьими ушами, Миу-сан, побеспокоилось обо мне, или мне показалось? Может она проявила внимание ко мне из-за слишком подозрительного поведения. В любом случае, похоже она не плохой человек.

Мысленно я отметила "Миу +1" в воображаемом табеле. С другой стороны, её отношение ко мне никак не связано с оценкой способностей авантюриста.

Ну что ж, подведём итог. У вас семерых есть время до заката третьего дня, начиная с сегодняшнего, чтобы каждый доставил в Гильдию "Огнекруг траву". Задание зачтётся выполненным только в случае доставки травы каждым. На этом всё.

Трое экзаменаторов, включая Его Величество, и Гильдмастера попрощались и ушли. Итак, пора браться за выполнение задания.

 

 

* * * Примечания ПоПо-водчика:

1. "キュロット = Kyurotto" кюлоты (фр. culotte). Короткие, застёгивающиеся под коленом штаны, которые носили в основном только аристократы. Кюлоты носили с чулками и башмаками с пряжками. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8E%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%8B

2. Написано "火車草"

"火車 = Figuruma" в наиболее распространённом значении переводится как "поезд".

Состоит из " = hi = огонь/пламя" и " = kuruma/SHA = 1) автомобиль; повозка; экипаж; телега; тележка; вагон; рикша; 2) колесо"

3. Хей-хей-хей, с вами Центробанк-сама, давно не виделись! По курсу на 03.10.2019: 2 млн. йен 1 218 682 рубля.

4. "蜥蜴 = とかげ = токагэ" сцинк, Eumeces latiscutatus Hallowell (ящерица).

В главе 3411 слов.

http://tl.rulate.ru/book/96860/638774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь