Готовый перевод Еще одна жизнь! / Еще одна жизнь!: Глава 2 – Эпизод 1

Ма Ру не мог не взглянуть на детей с умилением. Они выглядели забавно, разговаривая об обмене сигарет почти так же, как если бы они торговали наркотиками. Он и сам начал курить примерно в это же время из-за друга, но так и не пристрастился к этому, и напротив, стал одним из тех детей, которые препятствуют другим курить. 

Один за другим в класс стали стекаться дети. Высокий, низкий... Большой, маленький... Кто в очках, кто без... Красивые и некрасивые. У каждого из них была своя индивидуальность. И среди них Ма Ру заметил несколько знакомых лиц.

«Вот паршивцы, совсем не изменились.» 

Лица его старых друзей наложились на их молодые версии. Все они успели отрастить пивные животы после женитьбы, но он все равно смог узнать своих друзей по их лицам. Он не помнил ни их имен, ни характеров, но встреча со "старыми друзьями", тем не менее, поднимала ему настроение. Но даже сейчас эти старые воспоминания исчезали.

Возможно, Бог хотел, чтобы он прожил жизнь, свободную от прошлого. Ма Ру снова надел наушники, представляя, что в будущем они снова станут друзьями. Пока что все здесь не были знакомы друг с другом. Некоторые из них объединялись в группы, чтобы поговорить друг с другом, но подавляющее большинство этого не делали.

Возможно, это было связано с тем, что это был техникум? Он помнил, что, впервые придя сюда, чувствовал себя немного зажато в присутствии большинства ребят. Многие из них в основном походили на хулиганов. Однако, пообщавшись с ними, он быстро понял, что они не такие уж плохие люди.

«А, погоди-ка. Вроде бы здесь был один очень назойливый парень, разве нет?» 

К сожалению, он плохо помнил подробности. Одно за другим заполнялись места. Последним в класс вошел парень, на вид весивший не меньше 90 кг. Остальные дети нервно смотрели на него. Ма Ру отчасти помнил этого мальчика. Кажется, он был неплохим человеком.

Скрип, бац. Старая дверь с грохотом распахнулась, и в комнату вошел человек лет сорока с кием в руках. Ма Ру невольно нахмурился. С этим человеком у него было связано много плохих воспоминаний.

— Так, так, так. Вытряхни эти наушники из ушей. Эй, кто-нибудь, разбудите того парня. Ты вон там. Открой окно. Какого черта вы, мальцы, держите его закрытым? Впустите сюда свежий воздух. И шторы не забудьте задернуть! — крикнул он.

Ученики один за другим принялись за работу, когда он указал на них палкой.

Холодный воздух начал поступать внутрь, заставляя детей у окон вздрагивать с раздраженным выражением лица.

— Приятно познакомиться. Я Ким Чун Сик, ваш чертов классный руководитель. Я преподаю в школе теорию чисел. Мне сорок два, женат, сын учится в средней школе. Что я люблю, так это тишину. Что я ненавижу, так это непослушных учеников. Конец. Ни у кого нет вопросов, верно?

Никто не заговорил. Ма Ру тоже не шелохнулся. Он прекрасно понимал, что связываться с этим человеком будет неприятно.

— Мне все равно, пришли ли вы сюда из-за своих проступков или хотели стать инженерами. Я хочу от всех вас только двух вещей. Во-первых, слушаться учителя. Во-вторых, соблюдать правила. Здесь много людей, которые хотят добиться больших успехов в будущем, так что не портите им жизнь, уяснили?

Учитель стукнул палкой по трибуне, отчего ученики слегка дернулись.

— Отвечайте своему учителю, когда он задает вопрос, уяснили? — прорычал он. 

— Да.

— Отлично. Впредь отвечайте так, когда я буду спрашивать вас о чем-то. Ненавижу, когда люди медлят.

— Да.

— А теперь хватайте свои вещи и вставайте!

Студенты взяли свои пиджаки и сумки и встали.

Кррр. Некоторые стулья издавали неприятный звук, когда дети задвигали их в парты.

— Не толкайте стулья по земле, — хмуро отозвался учитель. Ученики стали задвигать стулья более аккуратно.

— Сейчас я озвучу список присутствующих, поэтому садитесь соответственно. Номер 1, Пак У Чан.

Ученик вышел вперед со своей сумкой и сел в дальний конец первого ряда.

— Пак У Чан, — повторил учитель.

— Да?

— Вставай.

Когда У Чан встал с растерянным видом, учитель слегка ткнул его в плечо своим кием.

— Я говорил отвечать.

— Ах, да.

— Не заставляй меня повторять это дважды. По мере обучения в этой школе вы узнаете больше о своих учителях. Ваши сонбэ[1] часто называют меня сукиным сыном. Мне это прозвище очень нравится. Почему оно мне нравится? Потому что я действительно могу вести себя как бешеный пес. Так что следите за собой, если не хотите страдать.

У Чан закусил губу и кивнул.

А, точно. Учитель был из этих. Ма Ру неодобрительно прищелкнул языком. В будущем такое поведение будет запрещено законом, но не сейчас. Он вспомнил, как многих детей били учителя. Хотя... он не был в курсе, происходило ли это только в его техникуме или и в остальных школах тоже.

— Следующий, номер 2, — продолжил учитель.

Ученики начали занимать свои места. Наблюдение за тем, как они один за другим занимают свои места, напомнило Ма Ру о его военной службе. Он вспомнил еще кое-что. Он и его друзья называли это место армией. На него нахлынули приятные воспоминания. Хотя, может быть, они были не такими уж и приятными...

— Номер 40, Хан Ма Ру.

— Да.

— Ма Ру? В смысле "пол"[2] или типа того?

— Это чисто корейское слово, означающее "небо".

— Неужели? В любом случае, садись в конец.

Ма Ру сидел в конце четвертого ряда. Дверь класса открылась, и учитель оглядел класс. Похоже, что к нему пришел поговорить другой учитель. Мужчина направил свою палку на класс с угрожающим взглядом.

— Я скоро вернусь, так что ведите себя тихо. Если я за дверью услышу, как вы разговариваете, ваш первый день в школе не будет веселым, это я вам обещаю.

Как только учитель вышел, все дети коллективно вздохнули в досаде. 

— Ух.

— Вот дерьмо.

— Пацаны, нам реально достался старый ублюдок.

Дети все как один осыпали учителя оскорблениями. Ма Ру это бы даже позабавило. Если бы не тот факт, что в прошлом его самого несколько раз называли "старым ублюдком".

— Черт возьми! Я хотел бы училку! — сказал мальчик рядом с ним. Ма Ру повернулся и посмотрел. Мальчика звали Хан До Джин. Поскольку у них одинаковые фамилии, то сидели они рядом друг с другом. Номер 39 и номер 40.

— Ну, женщина или мужчина - все одно. Разницы нет, — сказал Ма Ру, ставя свою сумку рядом с партой.

— Ты серьезно, не врубаешься? Женщины бьют легче. Ты что, не видел кий, который он держал? Этой хренью убить можно, чувак, — До Джин с преувеличенным ужасом смотрел на него. Воистину, он вполне подходил на роль школьного шута. Как ни странно, лицо мальчика показалось Ма Ру знакомым. Возможно, в будущем они станут друзьями.

— До Джин, верно? — уточнил Ма Ру.

— Ага. А ты Ма Ру, да? Необычное имя.

— Мне оно нравится. Это из тех имен, что раз услышишь – потом не забудешь.

— Это точно. Кстати, что слушаешь? — спросил До Джин, указывая на плеер Ма Ру.

— Обычную попсу, — ответил Ма Ру.

— Дай-ка послушать.

Мальчик протянул руку к Ма Ру, и тот слегка улыбнувшись, передал ему плеер.

— О, эта песня хороша.

До Джин начал качаться в такт музыке. В этот момент дверь открылась, и вошел учитель.

— Эй, — мужчина направил кий в сторону До Джина. К сожалению, мальчик не услышал учителя. Ма Ру хлопнул мальчика по плечу. Открыв глаза, он судорожно вытащил наушники. Но учитель уже заметил это.

— Что я говорил о MP3? — спросил учитель.

— ..... — До Джин лишь удивленно приоткрыл губы, не говоря ни слова.

— Давай сюда, паршивец.

— Простите, учитель. Я больше так не буду.

— Посмотрите-ка на него, он еще и упирается?

Учитель начал тыкать палкой в До Джина. Плечо До Джина подалось назад, и лицо мальчика скривилось. Он повернулся и посмотрел на Ма Ру. Тот лишь понимающе кивнул и жестом указал на учителя.

— В-вот.

— Принеси мне объяснительную от родителей, если хочешь получить это обратно, понял?

Учитель вернулся к трибуне.

— Прости, — До Джин повернулся к Ма Ру с извиняющимся взглядом.

— Все в порядке.

— Я верну его тебе, обещаю.

— Просто успокойся. Через некоторое время он вернет его.

Ма Ру не особо переживал. Телом он и мог быть старшеклассником, но разумом оставался обычным пожилым южнокорейским отцом. Может быть, его воспоминания и исчезли, но опыт никуда не делся. То есть он не был настолько мелочным, чтобы злиться из-за пустяка.

— Просто смотри вперед. Ты же не хочешь, чтобы учитель снова обратил на нас внимание.

До Джин кивнул в ответ. И тут же.

[Я немного волновался из-за его внешности. Но, похоже, он хороший парень. Слава богу.]

Ма ру увидел, как над головой До Джина проплыло что-то странное.

* * * 

«Почему он так смотрит на меня?»

До Джин чувствовал себя немного обеспокоенным из-за взгляда Ма Ру. От того, что его одноклассник так на него смотрит, он лишь сильнее чувствовал себя виноватым.

«Он злится, что у него отобрали плеер?» 

Ма Ру отвернулся. Но выражение его лица оставалось каким-то странным. А затем Ма Ру начал тереть глаза.

«Ему в глаза что-то попало?» — подумал До Джин. Он слегка озадачился, но оставил свои мысли. Ему нужно было обернуться к учителю. Он не хотел, чтобы его отругали за недостаточное внимание.

* * * 

«Что за чертовщина?»

Ма Ру на секунду увидел "это" над лицом До Джина. Он несколько раз моргнул, думая, что ему просто привиделось. Но оно не исчезало.

«Речевой пузырь?»

Над головой До Джина парил розовый пузырь. Словно в манхве. И тогда ему вспомнились слова девушки. Что-то о получении нескольких способностей.

«Может быть, это... его мысли?» — задался он вопросом. Поскольку Ма Ру уже пережил нечто совершенно непостижимое, он не был настолько невежественным, чтобы принять подобное за галлюцинацию. В прежние времена он бы принял речевой пузырь за плод своего воображения, но сейчас все было иначе. Ма Ру снова посмотрел на До Джина. Но речевого пузыря там уже не было.

«Может, у него есть какое-то требование?»

Пузырь мгновенно исчез. Если это действительно позволяло ему читать мысли...

— Сегодня будут только утренние занятия, так что не вздумайте заснуть. Постарайтесь достойно провести год вместе, уловили? — сказал учитель.

— Дааа, — ответ от класса становился все более вялым.

Учитель вышел из класса, щелкая языком. Конечно же, он прихватил с собой плеер.

— Мне очень жаль. Все из-за того, что я взял послушать, — До Джин тут же принес свои извинения.

Похоже, он был довольно чувствителен к подобным вещам. Он из тех, кто умеет извиняться. Честно говоря, это очень обрадовало Ма Ру. За свои 45 лет он не часто встречал таких людей.

По сравнению с теми, с кем ему приходилось иметь дело в прошлом, До Джин был святым.

— Не беспокойся об этом. Он вернет его через несколько дней, — сказал Ма Ру.

— Правда? Он и правда должен отдать, ведь так?

— Если он не вернет, я могу просто купить другой. Он все равно не слишком дорогой.

— А? Разве? Я думал, это новая модель. Те, которые стоят по 250 тысяч вон.

— А, — Ма Ру слегка улыбнулся от удивления. Он сейчас был еще школьником. К тому же, MP3-плер в настоящее время были "новой модной вещью", что делало их довольно дорогими. Плеер, который у него был, родители подарили ему на выпускной.

— Все в порядке, я верну его, — Ма Ру быстро изменил свою позицию.

— А, да. Кстати, у тебя, случаем, не богатая семья?

— Я просто немного повыпендривался. Меня убьют, если я не верну его.

— В самом деле? Вот черт, мне так жаль.

— Не стоит так извиняться в кругу друзей, знаешь ли.

Друзья. Ма Ру почувствовал положительные эмоции, просто произнеся это слово. Он не произносил этого слова уже очень давно. Правду говорят, друзья из старшей школы - настоящие друзья. Такие друзья, с которыми можно было встретиться в любом месте и позвонить в любое время, без всякого повода.

— Друг? Да! Мы друзья! — До Джин легонько толкнул Ма Ру с широкой улыбкой на лице.

С его дружелюбием... Наверное, за неделю он мог бы подружиться со всеми в классе.

— А у нас сегодня действительно будут занятия? — спросил До Джин с обеспокоенным видом.

— Наверное.

— Мы же в техникуме, так что, наверное, нас не будут слишком гонять, верно?

В ожидании учителя корейского языка они немного пообщались. Естественно, разговор перешел на видеоигры, и оба поняли, что играют в одну и ту же MMO[3]. Разговор завязался, когда у них появилась определенная тема для разговора.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Примечание:

  1. Сонбэ –обращение к старшему по опыту коллеге. Для тех, кто привык к японской культуре это "Сенпай".
  1. Имя Ма Ру (마루) звучит и пишется как «пол».
  1. Массовая многопользовательская онлайн-игра (Massively Multiplayer Online Game), сокращённо ММО — компьютерная онлайн-игра, в которой большое количество игроков взаимодействует друг с другом в «постоянном» игровом мире, расположенном на удалённом сервере. Скорее всего они играли в одну из этих игр Lineage, Starcraft, Warcraft, Diablo – в начале 2000-х они были особо популярны в Корее.

http://tl.rulate.ru/book/96861/3260858

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь