Готовый перевод Fate Alternative Berserker / Альтернативный берсеркер судьбы (M): Глава 21: Интерлюдия 3

Построенная до Второй мировой войны на вершине холма, всего в часе ходьбы от города Мияма, городская церковь Фуюки возвышается над всей своей историей.

Используется Святой Церковью для размещения Надзирателя во время войны за Святой Грааль в Фуюки и для иного надзора за городом от любых нежелательных сверхъестественных инцидентов. Это также одно из мест для воскрешения Святого Грааля.

Из-за того, что Война за Святой Грааль названа в честь Святого Грааля, Святая Церковь неизбежно будет вовлечена в разбирательство. Они не могут позволить, чтобы сокровища, носящие его имя, даже если они, безусловно, подделки, использовались магами без вмешательства. С согласия Ассоциации магов и основателей Войны Святого Грааля они действуют как беспристрастные судьи, председательствующие над семью Мастерами, и предоставляют ресурсы для сокрытия тайны из-за характера сражений между Слугами.

Церковь была вовлечена во Вторую войну Святого Грааля в Фуюки, официально назначив надзирателя на время Третьей войны Святого Грааля в Фуюки. В настоящее время обязанности надзирателя возложены на человека, известного как Рисей Котомине, и, возможно, его сына, поскольку он набожный человек, который считает этот долг невообразимой честью. Однако в данный момент Рисей не считает, что честь многого стоит в его жизни.

Атмосфера внутри церкви была мрачной, когда Рисей внезапно узнал невероятную новость.

"Что?" Токиоми сказал, что его тон был слабым, с обнадеживающим отрицанием. Рисей, с другой стороны, выглядел заметно старше, бледный и дрожащий.

"Убийца побежден", - медленно произнес Рисей, подчеркивая каждое слово. Токиоми некоторое время молчал, прежде чем медленно опуститься на стул позади себя, подперев голову рукой.

"Ч... ч... что насчет Кирея?" Спросил он, заикаясь. Рисей не ответил; его молчания было достаточным ответом.

"Как это могло быть?" Слабым голосом спросил Токиоми, его тон был побежденным. Без Кирея и его Слуги, как он мог продолжать свою борьбу за Грааль?

Пока Токиоми был в отчаянии, Рисей молча вышел из комнаты, его плечи ссутулились, а руки сжались в кулаки.

Когда Токиоми понял, что Рисей вышел из комнаты, он ахнул от осознания, а затем поспешно вышел, пытаясь остановить Рисея.

Когда Токиоми нашел Рисея, священник собирался покидать церковь. Увидев, что его друг собирается уходить, Токиоми быстро окликнул его.

Окликнул Токиоми, не давая Рисею выйти.

"Куда ты идешь?" Спросил Токиоми, Рисей не ответил и не обернулся, он просто стоял неподвижно.

"Рисей!" Токиоми снова позвала его.

"Я отомщу за своего сына", - ответил Рисей, его голос был лишен каких-либо эмоций, даже заикания; этот ответ привел Токиоми в ярость.

"Ты с ума сошел?!" Токиоми кричит в ярости, в то время как Рисей просто фыркает.

"Возможно, так и есть", - сказал он, продолжая уходить.

"Рисей!" Токиоми снова выкрикнул его имя.

"Ты умрешь, если уйдешь!", - снова кричит Токиоми.

Как надзиратель Войн Святого Грааля, Рисей должен был сохранять нейтралитет, даже если один из участников погиб, и он был их отцом. Это потому, что Церковь должна была действовать как внешняя сторона, чтобы сохранить войну в тайне от общества, и они также функционировали, чтобы обеспечить защиту побежденного Мастера от агрессии другого Мастера; по умолчанию эта защита также распространялась на самого Надзирателя.

Но если Рисей покинет церковь, чтобы сражаться против одного из участников войны, эта защита будет считаться недействительной, и не только потому, что Рисей нарушил нейтральную позицию церкви, это может привести к проблемам, от которых даже Токиоми не сможет уйти.

Хуже всего было то, что нападение на мастера было инициативой Райзи, можно сказать, что церковь пыталась завладеть граалем. Скорее всего, для того, чтобы усмирить магов, Ризея бросят на растерзание волкам, поскольку он союзник семьи Котоминэ, а также его гордость как мага, он не может позволить Ризею сделать это, по крайней мере, не сейчас.

К несчастью для Токиоми или, возможно, к счастью, в зависимости от того, как вы смотрите, Токиоми предупреждает о жгучих эмоциях внутри Рисея, когда он повернулся и подошел к Токиоми, его лицо было оскаленным.

"Die? Die!? Я только что потерял своего сына! Должен ли я просто стоять и ничего не делать!?" Рисей кричит в ответ, но встречает осуждающий взгляд Токиоми.

"Ты потерял сына сегодня ночью, я потерял ученика и друга. Поверь мне, Рисей, я понимаю, что ты чувствуешь ". Ответ Токиоми разозлил Рисея.

ЧМОК!

Рисей ударил Токиоми так сильно, что тот упал на пол.

"Они не те же самые!" Крикнул Рисей.

"Знаешь ли ты боль потери своего ребенка!? Твоя собственная плоть и кровь!?" Рисей горячо спросил Токиоми.

"Возможно, ты бы так и сделал, если бы я нашел и убил твоих дочерей, возможно, ты бы тогда понял!" Пригрозил Рисей, меняя выражение лица Токиоми.

Даже у магов были свои приоритеты.

"Если бы ты это сделал, я бы убил тебя". Токиоми пригрозил в ответ, вставая, Рисей даже не вздрогнул, когда оглянулся на Токиоми.

"Тогда какое право ты имеешь останавливать меня?" Тихо спросил Рисей, но Токиоми все еще могла его слышать. Не в состоянии ответить Токиоми, просто стою молча, глядя на Рисея, понимая, что у Токиоми нет ответа, Рисей повернулся обратно к двери.

Как раз в тот момент, когда Рисей собирался открыть дверь, Токиоми снова позвала его.

"А как же тогда твой долг, Рисей?" Громко спросил Токиоми, преграждая Рисею путь.

"Неужели ты бросишь их?" Токиоми продолжил, тем временем Рисей дрожал от ярости. Прекрасно зная, что Рисей, будучи скромным, гордый человек. Гордый своими достижениями, гордый своей религией и гордый своим долгом. Он ткнул Рисея в самое уязвимое место, в его гордость, и это сработало.

"А как насчет твоей веры? Ты отказался от нее?" Токиоми продолжил: в конце концов, если человек покидает свой дом с намерением умереть, пусть и сражаясь с кем-то, что это называется, если не самоубийство. Как человек, гордящийся своей религией, Рисей не мог понять, что подразумевал Токиоми.

"Тишина..." - тихо сказал Рисей, но Токиоми этого не услышала.

"А как насчет твоей внучки? Ты ее тоже бросишь?" Токиоми, отчаявшийся остановить Рисея, решил упомянуть Карен.

"Тишина". На этот раз Рисей сказал немного громче, но Токиоми проигнорировала его.

"Она потеряла своих родителей! потеряет ли она также и своего дедушку?" Сказала Токиоми, почти крича.

"Я сказал молчать!" На этот раз Рисей закричал, возвращаясь к Токиоми, схватил его за одежду и посмотрел ему прямо в глаза.

"Держи рот на замке!" - Горячо сказал Ризей, угрожая причинить вред, если он продолжит, глядя на разъяренного Ризея Токиоми, проигнорировавшего его угрозу и продолжающего говорить.

"Ты нужен ей сейчас больше, чем когда-либо, Рисей". Мягко сказала Токиоми, упомянув Карен.

"Не отказывайся от нее, ты все, что у нее было сейчас ..." - продолжил Токиоми.

"Если не ради нее, то сделай это ради своего сына, она - то, что осталось от Кирея". Токиоми закончил.

Дрожа от ярости, Рисей занес кулак, готовый нанести удар, Токиоми закрыл глаза, готовясь принять его.

БУМ!

Вздрогнув от громкого шума, Токиоми открывает глаза и встречает взглядом Рисея с окровавленным кулаком, перед ним разрушенный подиум, сам мужчина смотрит на гигантский крест на стене, на который сквозь открытую вентиляцию падает лунный свет, как будто пытаясь успокоить мужчину.

Дрожа от ярости, Рисей затем падает на колени, тихо плача. Токиоми подошел к нему, как только он понял, что скорбящий отец перестал быть агрессивным, он положил руку на плечо Рисея в попытке поддержать, Токиоми опустил голову, чтобы оплакать потерю своего ученика и друга.

Сам Токиоми уже принял этот холодный факт.

Он проиграл войну.

Резиденция TheMatou, расположенная на южной окраине города Мияма среди домов в западном стиле, предстает во всей своей сверхъестественной красе.

Глядя на место, где он вырос, Кария почувствовал тошноту, когда понял, что провел свое детство в отвратительном присутствии Зукена.

"Вперед, Берсеркер".

При поддержке Берсеркера он заставил себя проникнуть в дом.

Интерьер был темным и холодным, что очень соответствовало первому впечатлению. Как только Кария вошел в зал, он увидел, что кто-то идет по залу.

Это была маленькая девочка в возрасте 5 или 6 лет, у нее фиолетовые волосы, перевязанные лентой, ее пурпурные глаза смотрели в пол.

Увидев ее, Кария внезапно пролил слезу из-за ее страданий и своего возможного конца.

"Сакура". Кария прошептал достаточно громко, чтобы она услышала, подняв голову, она увидела знакомого человека.

"Дядя...Кария?" Она позвала, услышав ее голос, Кария отпустил Берсеркера, подошел к ней и опустился на колени, пристально глядя на нее, прежде чем заплакать.

Глядя на ее мрачный вид и подавленное состояние, Кария не мог не винить себя за ее нынешнюю ситуацию.

Если бы только он не сбежал, если бы только он не сбежал, если бы только он ...! К сожалению, уже слишком поздно для regret...no !... если он останется, кого бы из его детей ни постигла та же участь, что и Сакуру. Нет! Он не сожалел о том, что ушел из семьи Мато. Нет! Во всем виноват этот ублюдок Токиоми! Если бы он не отдал Сакуру ... если бы он действительно любил ее...тогда этого вообще никогда не случится! Кария рыдал, в глубине души обвиняя Токиоми.

Глядя на рыдающего мужчину, Сакура была удивлена, когда Кария внезапно крепко обнял ее, испытывая редкое теплое чувство, она ответила на объятие. Рыдая, Кария не может не извиниться перед ней.

"Прости, прости..." - повторял он, как заезженная пластинка. Карии потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться и заговорить снова.

"Тебе, должно быть, тяжело ..." Он начал говорить.

"Совсем один в этом месте ..." Кария начал крепче обнимать Сакуру, прежде чем отпустить ее и посмотреть ей прямо в глаза, его рука все еще держала ее за плечо.

"Все будет лучше, так что ..." Он попытался сказать "все будет хорошо", "все будет хорошо" или что-то в этом роде, но Кария знал, что в его состоянии он может не пережить войну в конце, и он не хотел вселять ложную надежду в Сакуру. Так что это лучшее, что он может сделать, чтобы поддержать Сакуру.

"Тебе нужно быть сильным, хорошо?" К сожалению, Сакура не ответила ему, что ранило Карию больше, чем открытый отказ.

"Сакура... пожалуйста...Тебе нужно быть сильной ... сейчас ... пожалуйста ..." - позвал ее Кария в попытке отреагировать, видя, как жалкий мужчина говорит и плачет перед ней, Сакура просто кивнула в ответ.

Вид ее кивка в его сторону согревает сердце Карии больше, чем Сакура могла когда-либо знать, просто знание того, что она все еще способна на это, является более чем достаточной причиной для того, чтобы Кария отправился на поиски.

"Спасибо тебе, Сакура, спасибо тебе..." Кария начал благодарить ее по неизвестной причине. Карии потребовалось мгновение, чтобы успокоиться, когда он это сделал, он отпустил Сакуру и сказал ей отдохнуть сегодня вечером.

Увидев, как девушка направилась в свою комнату, Кария замолчал, наблюдая за девушкой с фиолетовыми волосами, идущей по темному коридору. Даже когда ее фигура исчезла из-за недостатка света, Кария продолжал смотреть туда, где она была, дошло до того, что Берсеркер почувствовал необходимость проверить его.

"Мастер..." Берсеркер пытался позвонить, но...

"Давай станем берсеркерами". Кария внезапно окликнул его первым, когда Кария шел один к подвалу, и впервые за всю эту войну в его голосе послышалась четкая решимость.

Ошеломленный, Берсеркер просто кивнул и последовал за ним.

Кария и Берсеркер спускаются по знакомой лестнице в подвал, при этом Кария заставляет себя не задыхаться от неприятного запаха.

Как только они прибыли в подвал, их встречает стоящий Зукен, он явно ждет их с ликованием, если судить по его уродливой улыбке.

Большая масса червей скопилась под ямой в подвале, Кария заставил себя не скривиться при виде этого.

Бьякуя, почти не существующий, стоял рядом с Зукеном.

Зукен громко вздохнул с улыбкой, прежде чем поприветствовать Карию, полностью игнорируя Берсеркера.

"Ах, сын мой, ты вернулся". Он сказал с широкой улыбкой и распростертыми объятиями, Карию чуть не вырвало от звука его вкрадчивого голоса.

К счастью, Зукен не подошел к нему, в конце концов, если бы он это сделал, Кария не был уверен, что сможет удержать свой желудок.

Улыбаясь, Зукен позвал Карию.

"Я верю, что у тебя есть кое-что для меня". Зукен терпеливо сказал с улыбкой.

Кария просто щелкнул языком в ответ, конечно, он заговорил об этом первым, подумал Кария, прежде чем жестом указать на Берсеркера. Он никогда не отводил глаз от Зукена, лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

"Берсеркер, отдай это ему". Кария приказал Берсеркеру.

Кивнув, Берсеркер выходит вперед, неся сумку, которую он нес перед Зукеном.

Бьякуя немедленно пошел открывать сумку. Его приветствовал вид сверхъестественной красоты гомонокулуса.

Для Зукена появление Ирисвейль - это зрелище, вызывающее у него болезненные воспоминания.

В конце концов, было время, когда он был молодым человеком.

Время, когда он и Юстиция Фон Айнцберн когда-то были близкими друзьями и, возможно, даже больше, к несчастью для них, как для магов их цель была важнее их чувств, и поэтому то, что у них было, никогда не станет реальностью.

Потому что для того, чтобы добраться до корня, Джастисия решила пожертвовать собой ради него и Нагато, только потому, что ее жертва была разрушена из-за действий постороннего.

С тех пор Зукен ждал того дня, когда осуществится их мечта добраться до корня, и каждое десятилетие испытывал разочарование за разочарованием, заставляя себя оставаться в живых, пока не увидел, что их мечта осуществилась.

Неожиданно, на этот раз он, возможно, действительно увидел это. Немного иронично, что его разочаровавший сын, возможно, исполнил его желание, но, эй, нищему выбирать не приходится, подумал Зукен про себя.

Снова взглянув на знакомый образ Ирисвиль Фон Айнцберн, Зукен презрительно фыркает.

Простая копия реального человека, которым, по мнению Зукена, был сосуд, ну, по крайней мере, он выполнил свою задачу.

Улыбка вернулась на лицо Зукена, когда он затем похвалил Карию.

"Отлично". Сказал он, прежде чем поднять руку. Бьякуя быстро отошел в сторону, как будто знал, что должно было произойти.

Как по команде, черви вылезли из ямы в подвале и превратились в летающее насекомое.

Затем насекомое собирается и устремляется к сумке, подобно шторму из вредителей, они летали вокруг сумки в виде комка, прежде чем рассеяться.

Как только они разошлись, сумка с сосудом также пропала. Кария и Берсеркер не потрудились вздрогнуть от того, что они увидели. Зукен, с другой стороны, снова начал говорить, с отвратительной зубастой ухмылкой он повернулся к Карии.

"Поздравляю, Кария, все твои желания исполнятся сегодня вечером!" Он сказал преувеличенно.

"Найди свой путь в глубину горы Энзо и под храмом Рюдоу, там ты найдешь пещеру, внутри которой ты найдешь Грааль". В его голосе чувствуется волнение.

"Теперь вперед! Сражайся и убивай! Завоюй Святой грааль! Победи всех, кто преграждает тебе путь, и выполни свое обещание, данное мне!" - закончил Зукен со смехом. Вид возбужденного смеха Зукена вызывает дрожь у Бьякуи.

Зукену потребовалось некоторое время, чтобы восстановить самообладание, когда он это сделал, он, наконец, понял, что и Берсеркер, и Кария еще не покинули подвал.

"Хм? Ты все еще здесь?" Зукен был сбит с толку, но ему было наплевать на них.

"Ну, теперь ты можешь уйти". Он приказал Карии и Берсеркеру, но они вообще не двигались, это разозлило Зукена.

"Я сказал, ты можешь уйти сейчас". Наконец он произнес это с резкостью в голосе, услышав, что Берсеркер края ждал команды Карии.

"Мы еще не закончили". Ответил Кария, заставив Зукена приподнять бровь от его небрежного тона.

Затем Кария телепатически сказал Берсеркеру отдать Зукену приготовленную ими вещь. Кивнув, Берсеркер затем бросил что-то в направлении Зукена, это был запечатанный пергамент.

Пергамент упал на землю и покатился перед Зукеном, увидев это, Зокен впился взглядом в Бьякуюю. Запаниковав, мужчина быстро взял пергамент, открыл его и прочитал, как только он прочитал, Бьякуя был удивлен содержанием пергамента.

"Ну, и что это?" Поинтересовался Зукен.

Дрожа, Бьякуя не может удержаться от взгляда в сторону Зукена. Заметив состояние Бьякуи, Зокен немедленно забирает пергамент, чтобы прочитать его самому.

"Дай это мне!" Взяв пергамент из рук Бьякуи, в спешке он не заметил улыбки Карии.

Его план только начинался.

http://tl.rulate.ru/book/98525/3339766

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь