Harry Potter amidst the Vaults of Stone
Всем кто читает мою рецензию доброго времени суток.
Теперь немного о произведении: этот фанфик понравился мне своей идеей сколько я читал не помню ни одной книги по ГП в которой так емко описывали взаимоотношения между гг и его не стандартным окружением именно в детстве обычно его воспитывают люди (или этот процесс состоит из постоянных тайскипов) и в целом мне это нравиться.
Но есть небольшая просьба в главах в которых описываються разные события с разными действующими лицами не хватает переходов от одного действия к другому, Автор, исправь пожалуйста.
Всем привет пишу рецензию первый раз так что буду краток: задумка по сюжету интересная и необычная, сюжет читабельный логичный и связанный это хорошо.
Теперь то почему оценка не понравилось автор перевода вообще не заморачивался редактированием ошибок и контекстно не верного использования слов
Пример в 10 главе на распределении факультет Хаффлпафф в трех разных вариациях написан и это подряд
Так же по тексту Гермиону берут под защиту, а через главу уже она защитница а не под защитой
Так что можно сделать вывод что автор через переводчик прогнал и так оставил
Читайте на свой страх и риск
Harry Potter: Red Weasley The Strange Red Wizard
Книга и задумка интересные, но перевод машинный и лишён даже намека на редакт