Для начала хочу поблагодарить переводчика за кропотливый труд на проектом. После "Поднося вино" боязно косилась в сторону Тан Цзюцин, ибо слог ее... оставляет желать лучшего, скажем так. Представляю, насколько тяжело работать с ее текстом, так что просто жму руку за этот труд.
Что касается самой истории, то тут выше всяких похвал. Она отличная: динамичная, драматичная и увлекательная. Столько интриг и тайн, что невозможно оторваться.
Я уже прочла эту историю и однозначно ставлю ей пять баллов, и буду ещё не раз перечитывать в русском переводе.
Спасибо!