|
|
Monarch of the County. Renaissance / Монарх графства. Возрождение
(создатель)
|
|
|
Lord Ostrava / лорд Острава
(создатель)
|
|
|
I send warmth to the disabled / Шлю тепло...
(создатель)
|
|
|
Doupo: Many children bring many blessings, / Дупо: Много детей приносят много благословений, (M)
(создатель)
|
|
|
Douluo: This Tang San is different / Доуло: Этот Тан Сан другой. (M)
(создатель)
|
|
|
Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой
(создатель)
|
|
|
Non-otaku in an Rom-com / Не-отаку в Rom-com
(создатель)
|
|
|
The Male Main’s Uncle Is Openly Obsessed With Me / Дядя Главного Мужчины Открыто Одержим Мной
(создатель)
|
|
|
Unexpected encounter:They were meant to be together / Неожиданная встреча: Им суждено быть вместе
(создатель)
|
|
|
The King's Wife Is The Alpha's Mate / Жена короля — подруга Альфы
(создатель)
|
|
|
May rescue equipment simulate in another world / мая способности симуляция в другом мире (M)
(создатель)
|
|
|
Peerless dragon emperor / Бесподобный император драконов
(создатель)
|
|
|
Proving of Tao begins with Enveloping Heaven. / Доказывание Дао начинается с Окутывания Небес.
(создатель)
|
|
|
I Should Have Just Died / Мне Следовало бы просто умереть
(создатель)
|
|
|
Papal in Doulo Blue Silver Tava Family / попал в доуло Семья Голубого Серебра травы (M)
(создатель)
|
|
|
Как спасти любовь / Как спасти любовь
(создатель)
|
|
|
The CEO Is the Daddy to Triplets / Генеральный директор - это папа для тройняшек
(создатель)
|
|
|
Robb Stark, First of His Name / Робб Старк, первый в своем имени
(создатель)
|
|
|
HP: Second chances / Гарри Поттер: Второй шанс
(создатель)
|
|
|
Моя карьера в организованной преступности трагична, как и ожидалось / Моя карьера в организованной преступности трагична, как и ожидалось
(создатель)
|
|
|
A Fresh Bouquet / Гарри Поттер: Свежий букет
(создатель)
|
|
|
An Inconvenient Truth / Гарри Поттер: Горькая правда.
(создатель)
|
|
|
Firebird's Son / Гарри Поттер: Сын Жар-птицы.
(создатель)
|
|
|
I Became A Follower Of A Novel Villain / Я стал последователем злодея из новелы
(создатель)
|
|
|
The Apocalypse’s Great Merchant / Великий торговец Апокалипсиса
(создатель)
|
|
|
On the 6th Playthrough of the Otome Game, the Auto-Mode Broke / На 6 прохождении Отомэ-игры, автоматический режим сломался
(создатель)
|
|
|
Gao Wu: F-level Talent at the Start Evolve into SSS / Высший воин: Талант F-уровня эволюционировал в SSS.
(создатель)
|
|
|
Dimensional Group Chat Life / Жизнь пространственного группового чата
(создатель)
|
|
|
Ex-Hero Candidate’s, Who Turned Out To Be A Cheat From Lv2, Laid-back Life In Another World / Непринужденная жизнь в другом мире экс-кандидата в герои, оказавшегося читером со 2 уровня
(создатель)
|
|
|
Doe Po here's papados / Доу по Вт пападос (M)
(создатель)
|