Готовый перевод Naruto: Potential Realised / Наруто: Реализованный потенциал: Глава 19

Наруто, оставив остальных разбираться с мелкими шайками, встретился лицом к лицу с Кигири. Якудза, блестящая тростью, словно серебряным клинком, отражала выпады Наруто, вооруженного танто и кунаем.

— Просто скажи мне что-нибудь, — процедил Наруто, отталкивая противника назад. — Что это за трость?

— Полагаю, перед смертью тебе стоит увидеть нечто прекрасное, — Кигири отстранился, взмахнув тростью, и, проведя ладонью по гладкой поверхности, продолжил: — Золото - якобы драгоценный металл, но я всегда предпочитал серебро. Оно более прочно и практично, но общество, ослепленное тщеславием, не замечает этого. Иногда и лучшие качества мужчин остаются незамеченными. Поэтому я покинул Деревню Скрытого Камня, чтобы стать самим собой. — Кигири сделал несколько размашистых движений тростью. — В Деревне Скрытого Камня меня звали Гиньяша… Здесь же - Кигири-но Гинцуэ. Возможно, не самое подходящее имя, ведь я способен на гораздо большее, чем просто трость, парень!

Глаза Наруто сузились, когда Кигири направил трость на него. В мгновение ока она превратилась в длинное копье. Наруто подпрыгнул, но Кигири оказался рядом, и копье снова изменилось, превратившись в тонкий, пронзительный меч. Наруто, защищаясь танто, метнул кунай, но Серебряный Демон уклонился, резко повернув голову. В ту же секунду Наруто получил сильный удар в голову. Он сделал сальто назад и покатился по земле, продолжая сражаться.

— Черт, нет времени на раздумья! — руки Наруто действовали инстинктивно, тысячи часов тренировок с клонами не прошли даром. — Стихия Огня: Рюка но Дзютсу!

Из его рта вырвался поток огня, и казалось, что победа близка. Но Кигири был быстр, гораздо быстрее, чем Наруто предполагал. Он метнулся в сторону, и в миг оказался рядом с Наруто, взмахнув серебряным мечом. К удивлению Кигири, Наруто провалился сквозь землю. Когда глаза мечника расширились, Наруто вынырнул из-под земли и нанес удар в почку. Кигири задохнулся, упав на одно колено, но прежде чем Наруто смог нанести еще один удар, он получил удар по лицу от трости, которая снова приняла свой первоначальный вид.

— Эта его способность манипулировать серебром не кажется опасной в теории, но на практике она чертовски опасна. — Пока Кигири поднимался на ноги, Наруто обрабатывал рану на щеке. — Мало того, он невероятно быстр. Он не Ли, но с такими способностями ему и не нужно быть им.

Наруто надеялся, что у его товарищей по команде дела идут лучше, чем у него, и перекатился через плечо, чтобы избежать выпада.

***

— Саругаку против Гантецу! — Гантецу взмахнул массивным кулаком в сторону стены. Она мгновенно отлетела в сторону, дав ему возможность выбежать за пределы склада, а его противник — по пятам.

— Никуда ты не пойдешь, безразмерная скотина! — Саругаку настигал гиганта, держа в руках несколько кунаев с прикрепленными к ним ниндзя-проволоками. Опытный чунин бросил снаряды в Гантецу, когда тот попытался бежать, и легко остановил его движения паутиной ниндзя-проволок, к которой добавил еще один залп сюрикенов и еще несколько ниндзя-проволок к ним. По мере того как все больше снарядов вонзалось в землю, проволока все туже стягивала Деревню Скрытого Камня, полностью останавливая его движения и позволяя Саругаку не спеша догнать свою жертву.

Дыхание Гантецу было затруднено, он все еще страдал от предыдущих травм, полученных от рук Наруто и Кигири, но все равно улыбался.

— Похоже, ты меня поймал.

Саругаку держал в одной руке кунай, к которому были подсоединены все остальные провода.

— Ты не будешь долго улыбаться, Деревня Скрытого Камня!

Саругаку потянулся к большому подсумку на бедре, предназначенному специально для его оборудования для разрушения, и достал толстый рулон взрывчатых меток. Глаза Гантецу расширились от страха, а Саругаку снисходительно улыбнулся.

— Страшно, не правда ли? — насмешливо произнес Саругаку, поднося рулон взрывных меток к кунаю, через который соединялись все провода. — Искусство Ниндзя: Взрыв!

Рулон в руке Саругаку начал дико вращаться, когда метка за меткой плавно прикреплялась к кунаю и выстреливала вверх по паутине проволоки ниндзя.

— На этом все и закончится!

Саругаку поднял кунай над головой и швырнул на землю, погрузив его до самого отверстия; и несколько раз отпрыгнул назад, чтобы отдалиться от радиуса взрыва.

— Катсу!

БУМ! Взрыв вызвал серию мелких толчков по земле, и в воздух полетели куски земли, а из образовавшегося кратера повалил черный дым. Саругаку медленно выдохнул, приближаясь к своей упавшей жертве, но только когда дым рассеялся, его глаза расширились. В центре кратера, защищенный огромным куском земли, лежал Гантецу, казалось, невредимый от взрыва.

— Как? — с недоверием воскликнул Саругаку. — Взрыв должен был убить тебя!

— Хех! — ухмыльнулся Гантецу, вырвавшись из земляного щита, покрытого большими кусками зазубренных осколков земли. — Я с самого начала считал тебя высокомерным, учитывая твою "героическую" речь и все такое. Поэтому я убедился, что ты идешь за мной, чтобы выманить тебя наружу, и пока ты получал свое извращенное удовольствие, медленно подстраивая мою смерть, я направил чакру через землю, чтобы вытянуть из нее минералы, которые я мог бы использовать для своего исцеления!

Гантецу раздался хохотом.

— Я разыграл тебя как дурака!

Саругаку бросился вперед с вытянутым танто, с яростью в глазах и швырнул в него взрывоопасный таг-кунай, но Гантецу не дрогнул, вместо этого гигант замахнулся на Саругаку огромным кулаком, покрытым землей, перехватил кунай куском земли и использовал остатки дыма, чтобы ослепить Саругаку и удар Коноха-нина в живот, отправив его в болезненное растяжение на земле.

— И теперь ты умрешь как дурак!

http://tl.rulate.ru/book/104037/3630538

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь