Читать Harry Potter and Godric's Legacy / Гарри Поттер и наследие Годрика: Глава 1. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter and Godric's Legacy / Гарри Поттер и наследие Годрика: Глава 1.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Альбус Дамблдор устало потер глаза. Он даже не знал, зачем он здесь. Он сомневался, что стоящая перед ним женщина сможет сказать что-то, что заставит его изменить свое мнение. Он уже решил, что в Хогвартсе не стоит продолжать изучение Предсказания. Очень немногие люди обладали истинным зрением, и это был не тот предмет, которому можно научить. Оно либо есть, либо его нет. Тем не менее, было вежливо встретиться с ней. В конце концов, она происходила от одного из самых знаменитых провидцев всех времен. Он как можно вежливее сказал ей, что не думает, что ему понадобятся ее услуги, и повернулся, чтобы уйти.

До двери он так и не дошел.

"Тот, кто способен победить Тёмного Лорда, подходит..... Рожденный теми, кто трижды бросил ему вызов, рожденный, когда умирает седьмой месяц..."

Альбус медленно повернулся лицом к женщине, говорившей суровым голосом. Он не слышал шума потасовки в коридоре позади себя.

"И Тёмный Лорд пометит его как равного себе, но он будет обладать силой, о которой Тёмный Лорд не знает..., и любой из них должен умереть от руки другого, ибо ни один из них не сможет жить, пока выживает другой". Тот, кто сможет победить Темного Лорда, родится в седьмой месяц смерти....".

Альбус просто смотрел на стоящую перед ним фигуру, его мысли неистово метались. Неужели они действительно собираются найти того, кто обладает силой, способной окончательно победить Волдеморта? После небольшой паузы она начала снова.

"И сила его будет скрыта от мира, и никто не узнает о ней до начала конца..... Его поведет к величию тот, чья любовь к нему стара и сильна... Тот, кто способен победить Темного Лорда, приближается... С его проводником он победит, без него он падет ниже, чем падали все до него... Тот, кто способен победить Темного Лорда, родится, когда умрет седьмой месяц....".

В тот вечер Альбус долго шел к своему кабинету. Ему было о чем подумать. Тот факт, что Северус Снейп слышал первую часть пророчества, вызывал беспокойство, ведь он, несомненно, расскажет Волдеморту о том, что услышал. Но, по крайней мере, он не слышал остального. Альбус порылся в памяти в поисках тех, кто подходил под определение "трижды бросивший вызов Волдеморту". Таких оказалось несколько, но только две пары в данный момент ожидали ребенка, который должен был родиться в конце лета. Он должен был немедленно поговорить с ними. Их нужно защитить.

Отправив Фоукса с запиской к Долгопупсам и Поттерам, Альбус продолжил свои размышления. Вторая часть пророчества заинтриговала его. Он знал, что в конце концов ему придется предоставить запись пророчества в Отдел тайн, но он был очень склонен оставить вторую часть без внимания. И действительно, казалось, что пророчество говорит ему об этом с помощью фразы о скрытой силе. Ему хотелось бы иметь больше информации об этом проводнике.

Возможно, пророчество было дано именно ему. Может быть, ему суждено стать проводником юного героя.

Прошло две недели после поражения Волдеморта от рук маленького Гарри Поттера, и с тех пор Альбус был на взводе. Он был благодарен за то, что успел добраться до Гарри раньше Министерства. Он не был уверен, что они стали бы слушать его о том, что поместить мальчика к Дурслям - лучший вариант. Но тогда у них не было той информации, которой располагал он. Первая часть пророчества исполнилась. Волдеморт пометил Гарри. Но Альбус знал, что он вернется. Оставалось надеяться, что у них будет много лет на подготовку. Альбус послушно передал копию пророчества в Министерство, но только первую половину. Никто из ныне живущих не знал, что есть еще что-то. Он рассказал только Поттерам и Долгопупсам. Он был уверен, что Джеймс и Лили никому не рассказали, что было очень удачно, учитывая предательство Сириуса Блэка, а Фрэнк и Алиса уже не могли никому рассказать о том, что знали. В больнице Св. Мунго они пробудут очень долго. Альбус был рад, что в их несчастье есть и положительная сторона.

Альбус понимал, на какие ужасы он обрек юного Гарри Поттера, оставив его с тетей. Но выбора не было. Альбус с опаской относился к предупреждению, данному в пророчестве. Он хотел предотвратить переход Гарри на тёмную сторону, и, оставив его с тётей, он мог быть уверен, что мальчик не вырастет с большой головой, помимо всего прочего. Альбус долго размышлял над второй половиной пророчества и был уверен, что сам станет проводником Гарри. В конце концов, только он теперь знал об этой силе, а значит, она могла оставаться скрытой. Кроме того, он мог направлять Гарри и помогать ему оставаться в свете. Что еще более важно, в пророчестве говорилось, что проводник Гарри будет любить его, и эта любовь будет давней и сильной. Поместив Гарри к своей тете, Альбус практически гарантировал, что единственным, кто будет любить его с раннего возраста, будет сам Альбус. И он действительно любил мальчика. Он должен был позаботиться о том, чтобы никто другой не смог выполнить условия, ведь он не доверил бы эту задачу никому, кроме себя.

Альбус был доволен успехами Гарри. Мальчик вернулся в мир волшебников всего два года назад, а уже дважды столкнулся с Волдемортом и победил его. Но Альбус немного беспокоился за юную мисс Уизли, ведь именно в то утро он видел, как Гарри ласково с ней разговаривал. Девушка была опасна, так как она была очень увлечена Гарри, а Гарри уже показал, что склонен помочь ей. Альбус не хотел, чтобы у Гарри возникли чувства к девушке, которую он спас в прошлом году. Это разрушило бы все его тщательно продуманные планы. Альбус посмотрел на учеников в большом зале. Возможно, лучшей идеей будет перенаправить внимание юного Гарри. Ему нужно было предотвратить романтические отношения мальчика с кем бы то ни было. Это не только поставило бы под угрозу роль Альбуса как гида, но и отвлекло бы Гарри, чего он не мог себе позволить. Возможно, ему нужно было переключить романтические намерения Гарри на кого-то другого, более безопасного.

Его взгляд упал на стол Когтеврана. Да, она бы не помешала. Ее темперамент никогда не позволит ей сблизиться с Гарри настолько, чтобы затронуть его сердце. Альбус велел Северусу немедленно приготовить зелье.

Альбус почувствовал почти облегчение, узнав о смерти Сириуса. Этот человек слишком близко подошел к Гарри и стоял на пути его судьбы. Альбусу нужна была способность направлять Гарри так, чтобы никто не мешал. Но он быстро отогнал эти мысли в сторону. Пришло время рассказать Гарри о пророчестве. Пришло время Гарри узнать о своей судьбе. Он не предполагал, что все пройдет очень хорошо. Гарри был довольно вспыльчив.

http://tl.rulate.ru/book/104949/3682061

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку