Читать American Comics: Trading Tom Cat at the Beginning / Американские комиксы: обмен с котомТомом в самом начале: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод American Comics: Trading Tom Cat at the Beginning / Американские комиксы: обмен с котомТомом в самом начале: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В комнате Локка, один за другим, его выражения были более торжественными, чем раньше.

Образование: Локк Пэйн

Талант: Междименсиональная торговля (в стадии охлаждения)

Способности: Владение огнестрельным оружием, мастер кунгфу, мастер модификации

Выдающиеся способности: Сила Хаоса, Дыхание рыцаря (подмастерье), Запретная медитация (начальная)

Оценка: Первоклассный

Брови Локка на лбу слегка нахмурились, наконец-то прошел месяц.

После того, как дружеские отношения с Томом достигли 100%, способность к транзакциям между измерениями охладилась. По представлению, необходимо время для исследования других мировых координат, что занимает месяц.

В отличие от первоначальной активации, требующей большого количества энергии, теперь требуется только время ожидания, поэтому Локк ждал в этот период. До сегодняшнего дня межгалактические транзакции остыли, и доступный для торговли мир явно был заблокирован.

«Включи соединение!» Как только он закончил говорить, световая завеса развернулась, и появились знакомые снежные узоры. Мгновение спустя на экране появился молодой человек. Это был скорее мальчик, чем мужчина. Мужчина выглядел не очень старым, вероятно, всего лишь мальчиком. Ученик старшей школы, считается красивым, но почему-то он производит мрачное впечатление.

Локк поднял брови. Этот большой парень, казалось, был немного необъяснимо знаком. Он должен был видеть его случайно, но не видел. Как осторожно.

Большой мальчик посмотрел на экран и впервые на его лице появилась бдительность.

«Кто ты?"

"Это странно?"

«Что-то вроде устройства слежения?»

Устройство наблюдения и обстановка комнаты выглядели как современный мир. Локк сразу же захватил информацию, которая могла бы быть использована для справки.

Твое имя. Локк не ответил на вопрос другого человека.

«Черт возьми, скажи мне, что это, черт возьми, такое?!» Большой мальчик напротив показал явные перепады настроения.

У него был скверный характер, раздражительный характер и легкое чувство подавленного насилия. Это был маленький парень, который мог потемнеть в любой момент. Понимание Локком другой стороны становилось все более и более ясным.

Однако он также стал сбит с толку.

Так же, как и при первой межгалактической торговой сделке, целью сделки является непосредственно Том, второй главный герой. По мнению Локка, для достижения цели сделки между измерениями, даже если он не является главным героем, он должен быть, по крайней мере, важной второстепенной ролью.

Но вопрос в том, почему он не помнит, что есть главный герой с таким раздражительным характером? Второстепенные персонажи довольно раздражительны, но в этом возрасте он не может вспомнить ни секунды.

Это прохожий, прошедший мимо в определенном сюжете?

Думая об этом, Локк щелкнул пальцами, и из кончиков его пальцев поднялось алое пламя.

"Сначала назовите свое имя, это основное правило межгалактической торговли".

Большой мальчик тупо смотрел на алые языки пламени на кончиках пальцев Локка. В его глазах было не любопытство, замешательство, шок и другие эмоции, которых ожидал Локк. Вместо этого он почувствовал страх, уныние и даже немного страха. враждебность

"Вы тоже счастливчик, получивший этот дар от Бога!"

Хорошая новость заключается в том, что другая сторона не чужда необычайным способностям, и лицом к лицу это не какой-то бесполезный мир, свободный от демонов.

Плохая новость заключается в том, что другая сторона, похоже, очень против необычного существования.

Нет, не только сопротивление, нежелание и ненависть, кажется, как будто я Сам сокровища такие же, как и те, которые были получены другой стороной. Локку становится все любопытнее, что за мир в другой стороне.

"Отряд разведчиков в черных мантиях? Ситуация несколько схожа, но я не помню, чтобы там был такой большой мальчик"

«Подарок? Может быть, и так можно сказать». Локк собирался изменить свой подход и сначала следовать за ходом мыслей другого человека, чтобы получить информацию.

Неожиданно большой парень напротив вдруг зашевелился. Его взгляд метался вверх и вниз, будто он что-то искал. В это же время одна его рука постоянно ощупывала что-то. Действия собеседника заставили Локка насторожиться: если что-то идет не так, это служит плохим знаком. «Межпространственная торговля — это особенная сделка, охватывающая все времена, пространства и измерения!» «С помощью межпространственной торговли можно получить все необходимое: еду, богатство, силу и даже бессмертие!» Неожиданно речь Локка, которая должна была выглядеть заманчивой, мгновенно разозлила парня напротив. Он схватил молот на расстоянии и взлетел в воздух. Здоровяк схватил его и задал ему невиданную трепку через торговый интерфейс. Разъяренный молот! «Неважно, какого ты черта!» «Прочь! Исчезни!» «Я единственный бог в этом мире!» В ходе первого же тестирования интерфейса межпространственной торговли выскочила строка подсказки: «У трейдера сильное сопротивление, сделка прервана!» В одночасье экран межпространственной торговли погас. Локк спокойно посмотрел на черный экран и постучал себя по виску. «В современном мире присутствует удивительная сила, и эта сила, кажется, дарована чем-то одним». «Отчужденность, самоопределение в качестве бога, стоящего выше людей». «Сверхнатуральные существа ожесточенно сопротивляются другим существам, считая и желая верить, что они уникальны». «Наконец, сверхъестественная сила, похоже, является разновидностью телекинеза». Известная информация классифицировалась в его сознании по одному пункту за раз и постепенно приобретала форму идей. «Кажется, я знаю, какой мир находится по ту сторону». «Если это действительно мир, то он сам по себе ценности не имеет, только кристалл, который может наделить людей способностями, несколько необычен». Размышляя об этом, в глазах Локка не было ни жадности, ни возбуждения, а лишь холодный блеск. Мир, не представляющий большой ценности, кажется, подходит для эксперимента, который всегда будоражил любопытство Локка. А именно, что будет с торговым интерфейсом, если исчезнет трейдер на той стороне? Ничтожное существо, похожее на клопа, посмело раз за разом его провоцировать. Неужели оно всерьез полагает, что Локк лишен характера?

http://tl.rulate.ru/book/107740/3927339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку