Глава 35. Лагерь в гуще сражения
- Чтооо?
- …?
- …!
- …
- Он обернулся…
- ….!?
Монстр, приготовившись к прыжку, воспарил над недоумевающими лицами, как черное облако. Он не предпринимал никаких действий, просто завис в метрах двадцати от земли.
- Эй, эй, это что, шутка? Павел, скажи, что это не так. Неужели он теперь не уязвим для нас?
- Милд, я не знаю - жестко обрубил в ответ Павел.
Все сейчас находились в непонятном состоянии. Это был страх, перемешанный с чувством отчаяния и бессилия.
- Джина, ты в порядке? Все хорошо, ты не ранена?
Джина обняла Аято крепко-крепко. Медленно положила свою голову ему на плечо, и тихонько заплакала. Аято все понимал. Рукой прижав ее голову к себе, он склонил и свою.
Шмыгая носом, вся в слезах, Джина тихо говорила:
- Господин Аято, я так испугалась. На миг мне показалось, что это наше последнее путешествие. Я не такая храбрая, как мой господин, стоящий перед опасностью без тени страха в глазах… Простите меня…
- Джина, тебе незачем извиняться. Если бы у этого монстра были намерения убить тебя, или Кинга, я думаю, что он давно бы это сделал.
- Но госп…
Аято перебил её:
- Меня мучает моя собственная слабость. Я должен стать сильнее, чтобы не видеть твоих слез.
- Г…г...господин Аято, мы должны стать сильнее! - всхлипывая произнесла Джина.
- Безусловно, так и будет. А сейчас извини, мне нужно отойти. Может, у другого отряда есть какие-то идеи. Побудь здесь вместе с Кингом, не отходи от него далеко.
Аято направился к отряду. Подойдя ближе, он услышал разговоры людей, смирившихся со своим поражением и готовых бесславно закончить жизнь… Но только не Ямато. Он рвал и метал.
- Ямато, послушай. Есть какие-нибудь мысли?
В ответ лишь послышалось цоканье языком.
- Простите его, господин герой. Он не знает, что делать. Мы пробовали разные способы, но не одно из них не нанесло монстру вреда. Он - будто призрак.
Последнюю фразу Павел прошептал особенно тихо. Он не хотел, чтобы его предположение кто-нибудь услышал.
"В игре были похожие существа. Если не успеваешь их уничтожить, они превращались в нечто наподобие призраков. И какое-то время никто не мог их атаковать. Они могли спокойно передвигаться в этом состоянии. Если шанс был упущен, их никто не преследовал."
- Послушай, Павел. У меня есть теория, что эта форма не дает ему преимущество в атаке. Мне кажется, он так защищает себя.
- Хм… Звучит правдоподобно. Вот только, нехорошее у меня предчувств….
Разговор перебил Хит Скор. Он оповестил каждого, чтобы все обратили внимание на два портала, появившиеся неподалеку. Все начали потихоньку собираться возле порталов, ожидая появления Юмы и Харуто. Десять-пятнадцать минут они молча ждали, в напряженной обстановке. С одной стороны, подкрепление — это хорошо. Тем более, нужно сразу вводить их в курс дела. Но, с другой стороны, в любой момент это черное, как смоль, облако могло обернуться обратно монстром, и напасть на них. Для атаки это будет лучший момент, ведь все будут в сборе. Но из порталов никто не появлялся.
- Кхе,кхе…
- …!
- …!
- …!
Все повернулись к Аято.
- Думаю, мы все сильно устали и промокли. Моя команда со вчерашнего дня ничего не ела. Нет смысла просто стоять под дождем…
Ямато фыркнул в сторону говорящего Аято:
- Что ты предлагаешь? Не ходи вокруг да около!
- Терпение мой друг, терпение…
"……..Какой друг… Ну Аято, ну погоди!....... Сейчас ситуация на твоей стороне, но больше я не позволю себе помогать!....."
- Посмотрите вокруг. Мы стоим на большой, открытой поляне. А вокруг нас большие, могущественные деревья. Их листья, словно большие зонты. Давайте переберемся туда.
- Чтооо? А как же монстр? - возмущенно спросил Ямато.
- Не беспокойся. Если бы он хотел напасть на нас, то давно бы это сделал. Под деревьями мы сможем развести костер. Там более-менее сухо, так что нам вполне удастся это сделать. Одежду нужно будет высушить. И я со своим отрядом, пожалуй, перекушу.
- О какой еде идет речь?! У нас остались припасы, но их очень мало. Не думаю, что вам хватит. А где ты собираешься взять древесину или другие материалы для поддержания огня, и чем будешь его разводить?
Своей гневной речью Ямато будто хотел излить всю агрессию и недовольство собой и командой, которая накопилась внутри за этот короткий бой с непонятным существом. Он так громко кричал, что его вопли были слышны в радиусе километра.
- Ну тогда продолжай стоять тут. А моя команда пойдет немного отдохнуть и набраться сил!
Павел осмелился возразить Ямато:
- Сильнейший-сама, извините за мою грубость, но думаю, что предложение господина героя весьма приемлемо. Если бы этот монстр хотел напасть, он бы уже напал. Лучше потратить время до его нападения с пользой, и хоть немного подготовиться.
Перехватив инициативу, Аято громко скомандовал всем идти за ним. Отойдя немного в сторону от места битвы, команда Ямато и Аято разделилась. А если быть точнее, они уселись неподалеку друг от друга двумя группами, только под разными деревьями.
Аято повернулся в сторону Ямато, чтобы быть в поле его зрения, и медленно вытянул руку с кольцом вперед. Таким же медленным движением он достал из кольца разобранную палатку, и передал её Кингу с указаниями.
На этом для Ямато представление не закончилось. Аято достал из кольца заготовленную охапку древесной коры и передал ее Джине, что бы она развела костер.
Со стороны команды Ямато послышалось тихое перешептывание. Всем было интересно, чем же еще удивит их Аято.
Аято медленно прошагал в сторону Кинга, предлагая ему свою помощь со сбором палатки. На что Кинг отреагировал отказом, пробурчав что-то вроде «как мой Господин будет выполнять такую грязную работу». Джина ответила подобным отказом от помощи. Она не хотела, чтобы её Господин тратил свои силы на такие пустяки, как помощь в разведении огня, и тому подобное.
"…Ааа, в глазах команды Ямато я выгляжу, наверное, как строгий хозяин. И если рабы не выполняют мою просьбу, я их строго наказываю. Мне нужно срочно чем-то заняться, чтобы показать командную работу…"
- Кинг, как закончишь с палаткой, пожалуйста, раздобудь пару крепких веток.
Кинг кивнул головой, показывая тем самым, что поручение будет исполнено как можно скорее.
Аято из межпространственного кольца достал моток толстой веревки, и усевшись возле костра начал распутывать её. Не прошло и пары минут, как Кинг уже протягивал Аято две большие, толстые ветки. Самостоятельно убрав все лишние сучки заранее.
- Хорошая работа, Кинг!
В ответ он наклонил голову в знак благодарности, и пошёл помогать Джине.
Воткнув поглубже в землю две рогатины с разных сторон от костра, Аято протянул веревку между ними и крепко привязал. Оставалось только развесить мокрые вещи сушиться.
Аято и Кинг быстро разделись до нижнего белья, и кинули вещи на веревку.
- Господин Аято… - смущенным голосом тихонько сказала Джина. - Мне тоже нужно раздеться?
- Конечно, иначе можешь сильно заболеть. А там и помереть не долго.
Прекрасные, мокрые от дождя, лунные волосы Джины придавали этому месту некую атмосферу спокойствия. Её глаза, словно бездонный, синий океан, манивший к себе одинокого моряка, гуляющего по песчаному пляжу. Идеальная форма бровей и маленький, аккуратный носик.
"…Я не обращал до сих пор внимания на внешность Джины. Даже не то, чтобы вообще не обращал. Просто после попадания в этот мир я словно перестал отличать прекрасное от менее прекрасного. Я стал ценить совсем другие качества в людях, нежели до этого…"
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Благодарю всех читателей за внимание к моему произведению! Поделитесь, пожалуйста, своим мнением о прочитанном в комментариях под главой. И не забудьте нажать кнопку «спасибо» за возможность читать уже отредактированный текст, а не мои наброски!
P.s. Редактор одной рукой текст проверяет, а другой слёзы вытирает😊.
http://tl.rulate.ru/book/2827/381509
Готово:
Использование: