Читать Little One Tears the Villain’s Script / Малышка рвёт злодейский сценарий: Глава 28.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Little One Tears the Villain’s Script / Малышка рвёт злодейский сценарий: Глава 28.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Оценка благосклонности Юй Цинши -10] 

Внезапно в голове Цзян Сяомань раздался звук системы. 

Она растерялась, не понимая, что происходит. 

«Показатель благосколнности -10? Это потому, что она не понравилась Юй Цинши?» 

Рот Цзян Сяомань приоткрылся, а глаза наполнились влагой; слёзы вот-вот готовы были скатиться по щекам. Её слёзы более пунктуальны, чем прогноз погоды, и она могла заплакать сразу же, когда ей это захочется. 

Система сказал ей: 

[Хозяйка, вот как Юй Цинши действительно относится к тебе. С этого момента я открою тебе правду и покажу, как уродлив мир в его сердце. Я давно говорил тебе, что вы двое не можете быть друзьями.] 

Это был эгоизм системы. 

Он дал Цзян Сяомань повод для вражды, хотел разорвать их отношения и заставить их идти каждый своей дорогой. 

Но всё было бесполезно. 

Как бы он ни пытался спасти его, послушно давая задания, сюжет продолжал двигаться, как поезд под откос, а его усилия пропадали даром! 

Это было действительно предел его выдержки и умственных усилий, и у него не было другого выбора, кроме как сделать это. 

Хотя это в какой-то степени ранило бы маленькое и хрупкое сердце хозяйки, у него были свои обязанности. Он мог только выбрать, как поступить с хладнокровностью мясника. 

Цзян Сяомань моргнула, и у неё потекли слёзы. 

«Почему Юй Цинши возненавидел её? Разве он не ел её еду только что? 

Разве это неправильно, что когда берешь чью-то еду, рот становится мягким, а когда берёшь чей-то подарок, рука становится короткой?»​​​​​​​ 

Цзян Сяомань была рассержена и опечалена. Она всхлипывала и спрашивала: 

— Почему ты меня ненавидишь? 

— А? — Юй Цинши был ошеломлён. 

— Ты только что ненавидел меня. 

Юй Цинши вспомнил о кошачьих консервах, которые он только что съел, и его лицо снова потемнело. Он был всё ещё зол и эмоционально неустойчив, и холодно сказал: 

— Я ненавидел тебя не только сейчас. Ты мне с самого начала не нравилась! 

— У-у-у-у-у-у!!! — Цзян Сяомань громко заплакала. Она вытерла слёзы и с ненавистью сказала: — Ты ублюдок, негодяй! Какой же ты плохой человек! 

«Всё это были слова, которые бабушка использовала, когда ругала дядю. Бабушка сказала, что это нехорошие слова, и ей не разрешается повторять их.» Сяомань была хорошим ребёнком и послушно слушалась. 

Но сейчас она была слишком злой и грустной, и она использовала все ругательные слова, которые знала. 

— Ты дурак! Кукла с ватой вместо мозгов! Мне больше нет до тебя дела! Я думала, мы были хорошими друзьями! Я дарила тебе вещи, писала тебе, показывала тебе забавные вещи, но я тебе не нравлюсь! 

Юй Цинши был ошеломлён. 

Он чувствовал себя немного виноватым. 

«Цзян Сяомань писала ему и дарила много вещей, включая тигриную шапку, камешки странной формы и многие другие ужасающие игрушки. 

Кажется... он мог смириться.» 

Юй Цинши прошептал: 

— Ну, в любом случае, ты мне не нравишься... 

Его голос был слабым. 

[Оценка благосклонности Юй Цинши +10

Цзян Сяомань перестала плакать. Она моргнула глазами и снова улыбнулась. 

Она сердито сказала: 

— Лжец! Ты солгал; ты не честен! 

Лицо Юй Цинши покраснело, шея напряглась, и он возразил: 

— Зачем мне лгать тебе? Кто сказал тебе кормить меня консервами Мяомяо? 

[Оценка благосклонности Юй Цинши -10

Хотя консервы Мяомяо были очень вкусными, в душе маленький друг Юй Цинши упрямо верил, что это то, что едят только кошки. 

Он ел консервы Мяомяо = он был Мяомяо = он был кошкой. 

Он не мог с этим смириться, поэтому разозлился. 

Значение благосклонности, которое было поднято после долгих усилий, также резко упало. 

Цзян Сяомань сердито сказала: 

— Что в этом плохого? Я уже ела тыкву Госпожи Хуахуа! 

«Госпожа Хуахуа? Свинья? 

Она уже ела свиную еду?» 

Юй Цинши был ошарашен. 

— Она была очень вкусной, ароматной и сладкой, я возьму тебя с собой, чтобы ты попробовал её в следующий раз, — Цзян Сяомань искренне пригласила Юй Цинши. 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47684/1652696

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку