Готовый перевод When the Male Lead is Obsessed with the Youngest Daughter of the Villain Family / Главный герой одержим младшей дочерью из семьи злодеев: Глава 3.1

— Мама, я тоже хочу пойти на банкет.

— Это невозможно.

Отказ Хелы пришелся некстати.

Я думала, что ей на самом деле понравится эта идея.

Для участия в банкете мне нужны были новые платья и украшения.

Несомненно, я могла бы надеть одно из своих старых платьев. Однако большинство знатных женщин вносили изменения в свои наряды, например, меняли фасон лент. Исключение составляли лишь бедные семьи.

Поэтому, когда устраивались большие банкеты, посещение бутиков платьев и ювелирных магазинов было частью аристократических обычаев подготовки к банкету. В популярных местах знати приходилось ждать, чтобы войти.

Другими словами, поскольку Эстия должна была посетить банкет, Хела отправлялась "за покупками со своей дочерью" и в то же время "убивала людей своим богатством".

И все же, почему тебе не нравится эта идея?

— Почему, мама? — спросила я.

Будь на моем месте настоящая Эстия, она бы так не поступила. В роду Катрина спрашивать "почему" у того, кто занимает более высокое положение, чем он, было запрещено.

Спросить "почему" было не чем иным, как приглашением к схватке, почти что вызовом на дуэль. 

— Я боюсь, что другие в тебя влюбятся. Мама раздражается, когда представляет, как с тобой флиртуют мужчины, похожие на головастиков.

А? Значит ли это, что я должна сидеть дома?

Хела продолжила.

— Особенно банкеты. Ты понимаешь, по какому случаю он состоится? Это может показаться простыми разговорами, но все это делается только для одной цели. У меня есть цель, которую я должна захватить. Поэтому, Эстия, тебе не следует туда идти. Там будет беспорядок, не так ли? Люди соберутся вокруг тебя, как рой жуков к летним фонарям. Они даже не узнают своих подданных. Эстия, ты должна просто жить счастливо со своей дорогой мамой.

Хела — такая элегантная личность. Правда, лишь внешне.

Раньше я чувствовала едва уловимую радость, когда слышала резкие слова, вылетающие из уст элегантной Хелы. Однако сегодня все было иначе.

— Мама права. Я не настолько красива, чтобы выходить на улицу, мне нужно оставаться дома, верно? Моя семья любит меня только потому, что я — член семьи.

Я сказала это, удрученно размахивая руками.

— Эстия! О чем ты говоришь? Ты самая красивая девушка в Империи. Ты все это время так думала? Это разбивает сердце твоего брата,  буркнул Кайлан.

Эм, что?

Я совершила ошибку?

Я узнала, что смирение — это добродетель, проведя двадцать пять лет своей жизни. В Корее.

То, что я сейчас сказала, было произнесено автоматически, я даже не задумалась над собсвтенными словами. 

Я знаю, что я красивая.

Но пока я не могу открыто сказать "я красивая" при других людях.

— Мама, я не могу этого вынести. Я не думаю, что Эстия понимает, насколько она красива. Я выколю все те глаза, которые хоть раз взглянут на Эстию, поэтому, пожалуйста, разреши ей пойти со мной. 

Меня больше интересовало, почему Кайлан злится, но результат не заставил себя ждать.

"Вздох."

Хела разрывалась. 

— Брат, я не отойду от тебя.

Я поддержала решение Хелы. Хела наморщила лоб, когда я посмотрела на нее серьезными глазами.

Когда она наконец приняла решение, ее хмурое лицо исчезло.

— Хорошо, вперед. Нашей Эстии нужна возможность узнать себя.

Хела широко улыбнулась.

— Хорошо. Как насчет того, чтобы пройтись по магазинам?

 

🙤 - ┈┈┈┈┈┈ - ꕥ - ┈┈┈┈┈┈ - 🙦

 

Бум.

Я рухнула на кровать, как только вошла в особняк, поздно осознав, что ходить по магазинам гораздо сложнее, чем тренироваться.

— Мисс, вы устали? — спросила Джейн, поняв все по одному лишь взгляду на коробки, вносимые в комнату.

Джейн была моей личной горничной.

Мы с ней были очень похожи по росту, имели одинаковую длину и цвет волос. Однако, если присмотреться, у меня были яркие, светлые волосы, а у нее — каштановые.

Джейн была всего лишь горничной, но в случае необходимости она также заменяла меня.

— Джейн... это тяжело.

Джейн цокнула языком, когда я растягивала слова и вела себя как ребенок.

Это не были обычные отношения хозяйки и горничной.

Я всегда относилась к Джейн как к подруге. Мы были одного возраста и росли вместе с раннего детства.

Она была единственной, кому я могла довериться в своих чувствах.

Я чувствовала, что всегда была в долгу перед Джейн — человеком, который готов пожертвовать своей жизнью в любой критической ситуации, поэтому мне было трудно представить ее "обычной служанкой".

— Мисс, вы действительно собираетесь на этот банкет?

Джейн снова цокнула языком, глядя на коробки, сложенные у одной стены комнаты, которая была такой же большой, как обычный аристократический особняк.

Джейн подошла к кровати, даже не подумав распаковать упаковки.

— Зачем? Ты что, боишься, что мне будут мешать мухи?

— Что?

Джейн приподняла уголок губ и удивленно нахмурилась.

— Вы думаете, я сейчас беспокоюсь о своей госпоже?

— Нет?

Джейн кивнула.

— Тогда, о ком ты беспокоишься?

— Мухи.

Джейн выпрямила палец и нарисовала в воздухе круг. Как будто там была муха.

— К тому времени, когда мисс должна будет выйти замуж, останется хотя бы одна муха. Однако мисс скоро отправится на банкет. Влюбятся ли они в вас после этого или нет, под вопросом. Тем не менее, эти мужчины так или иначе столкнутся с вами хотя бы раз в жизни. Боже милостивый. Благослови их Господь.

Джейн утрированно сложила руки вместе, сделала вид, что молится, и продолжила.

— Удастся ли вам и другим дамам скрыться от глаз мух в тот день? Наверняка нет, — Джейн поднесла руку к горлу и сделала вид, что перерезает шею.

Сколько бы Катрина ни говорила, что ей все равно, Джейн зашла слишком далеко. Мы будем просто убивать их, если они будут смотреть в глаза?

Я бросила подушку в ответ на глупую шутку Джейн.

Джейн увернулась от броска, смеясь.

— Мисс, уже закат.

Джейн указала на окно. Как и сказала Джейн, солнце скрылось за горой.

Я вскочила.

Я забыла, я была слишком занята разговором.

— Не забудьте вернуться пораньше.

Джейн сказала это, собирая мою черную одежду и мечи, спрятанные в шкафу.

Пришло время идти спасать молодого мастера Беллота.

🙤 - ┈┈┈┈┈┈ - ꕥ - ┈┈┈┈┈┈ - 🙦

http://tl.rulate.ru/book/54514/1489731

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь