Готовый перевод I became a villainess in a deadly novel / Я стала злодейкой в смертельном романе: Глава 7.1

— Мелиара.

Кто-то меня разбудил. Я решила это просто проигнорировать и отвернулась.

— Ммм...

— Мелиара, открой глаза!

Но голос был очень настойчивым

— Вы уверены, что она не болеет? — последовал сердитый голос

— Принцессу укачало, и это естественно.

— Тогда почему она не открывает глаза?

Я сразу же открыла глаза на эту суматоху.

Когда я привыкла к свету, то моё зрение распознало людей, окружающих мою кровать.

— Мелиара!

Меня разбудил не кто иной, как Линден.

— Проснулась?

— В чем дело?

Из-за того, что я долго спала, мой голос был немного хриплым

— Как ты себя чувствуешь?

— Я в порядке...

Я оглядела людей вокруг моей кровати.

Линден, дяденька в белом халате, похожий на врача, Танма и даже Лехт.

Стоп.

Они все смотрели, как я сплю?

Я быстро раправила волосы рукой. И протерла глаза ладонями.

Лехт пристально смотрел на моё лицо

— В чем дело?

Должна быть причина, по которой они все вошли в комнату спящей девушки.

— Хаа...

Линден вздохнул с облегчением

Я была очень удивлена, что все смотрят на меня.

— В деревне эпидемия.

— Что?

*

— Почти треть поселения заражена? Разве это не серьёзно?

Гворят, что это инфекционное заболевание передаётся контактным путем. А симптомы похожи на пигментыне пятна по всей коже.

Так же после этого возникало заболевание дыхательных путей и кашель кровью.

Смертность не была высока, но болезнь не отступала.

— Извини.

— Иди быстрее.

Когда он снова извинился, я наигранно громко засмеялась и оттолкнула его.

— Я не могу задерживать занятого человека..

Хоть он и был печально известен публике, но он все равно был принцем. На карту было поставлено здоровье и безопасность людей империи. 

После того, как он ушёл, я снова повернула голову и посмотрела на площадь. Можно было увидеть повседневную жизнь людей.

Красивые узоры на полу были теперь заполнены больными людьми. Чтобы свести контакты между здоровыми и больными к минимуму, Линден собрал всех больных в одном месте.

Это маленькая деревня, так что количество мест в больнице ограничено, поэтому он выбрал больше открытое пространство.

А за площадью было много людей, которые ждали, когда другие поправятся.

Когда рыцари раздавали одеяла людям, меня позвал Лехт.

— Что говорят врачи?

— Всё сложно.

Лехт, который отправился узнать, как выличить болезнь, не получит конкретного ответа, как и в первый раз.

— Не узнали причину?

— Есть одна причина, о которой я только догадываюсь

Лехт нахмурился и посмотрел на площадь.

— Я позабочусь об этом.

Сейчас важна не причина начала болезни, а способ её победить.

Когда я кивнула, Лехт посмотрел на одеяло, сложное в моих руках, и снова заговорил

— Ты должна отдыхать. Куда-то собираешься пойти?

— Вся деревня страдает. Не могу же я спокойно сидеть в комнате.

— Ты тоже болеешь.

Ахаха. Меня же просто укачало... Вокруг так много по-настоящему больных людей.

http://tl.rulate.ru/book/57857/1672640

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь