Готовый перевод Rebirth: The Journey of a Wife Spoiling Her Husband / Возрождение: путь жены, балующей своего мужа [Завершено]: Глава 7. Пьяный Се Чучэнь

Она вспомнила, как в прошлой жизни часто высмеивала его дешевый рот. Тогда она видела в нем только коварного интригана, которому каким-то образом удалось украсть у нее нефрит, пробившись в положение ее главного мужа. Однако после всего, что произошло, после всего, что она узнала, нынешняя она, наконец, была готова признать его искренность.

Чего она не понимала, так это почему. Она действительно была просто праздным бездельником, который воспользовался своим положением богатой молодой мисс, чтобы повеселиться и хорошо провести время. Возможно ли, что Се Чучэнь любил ее только поэтому?

Она пристально посмотрела на него и спросила: 

- Мы раньше встречались?

Это был вопрос, который она задавала себе с момента своего перерождения.

- Да! Конечно! - Се Чучэнь с грохотом поставил чашку и икнул. Он обиженно положил обе руки на бедра и посмотрел на Сяо Ван свирепым взглядом. - Мы встречались несколько раз. Три года назад ты… ты...

Сяо Ван поморщилась и сразу же почувствовала себя виноватым. Три года назад она была довольно распущенной особой, использующей в своих интересах любого симпатичного молодого парня, с которой она столкнулась. Воспользовалась ли она Се Чучэнем? Было ли это кармическим долгом?

Она покачала головой. Нет... этого не может быть. Если это было три года назад, тогда его репутация упрямого и непослушного молодого хозяина дома Се была хорошо известна. Она бы не тронула его даже десятифутовым шестом.

- Я заключила с тобой какую-то сделку три года назад? Я дала тебе этот нефритовый кулон? Или я спасла тебя и потребовала, чтобы ты отдал мне свое сердце? 

В прошлом, чтобы преследовать красивого мужчину, Сяо Ван использовала всевозможные уловки. Иногда она даже нанимала хулиганов, чтобы создать проблемы своей цели, чтобы она могла налететь и “спасти” красавца.

При упоминании нефритового кулона, Се Чучэнь в отчаянии нахмурил брови и закусил губы, прежде чем тихо сказать:

- Я подобрал его...

После того, как он сказал это одно предложение, его тело стало мягким, и он рухнул на Сяо Ван.

- Жарко... - выдохнул он, глядя на Сяо Ван своими влажными глазами. 

По какой-то причине он нашел ее одежду действительно интересной и начал ковырять ткань. Его горло пересохло и ему было немного не по себе.

Видя это, Сяо Ван не оттолкнула его, а позволила ему наклониться к ней. 

Вскоре Се Чучэнь стал еще более требовательным и обнял ее за тонкую талию, прежде чем сладко крикнуть:

- Ах! Дорогая жена. Я так счастлив! Я наконец-то женился на тебе. Это как сон. Мечта!

Он убрал руку с ее талии и потянулся к ее лицу, осторожно касаясь сна перед ним. Он думал, что это был сон, но это было так реально, что он не был уверен. После нескольких прикосновений он немного смутился. 

Вау, эта мечта очень реалистичная! Она даже теплая на ощупь! 

Се Чучэнь облизнул сухие губы и тихо произнес: 

- Дорогая жена, обними меня.

Он подумал о сцене ранее у ворот и о том, как Сяо Ван держала Цзи Шумо на руках. Эта мысль оставила тяжелое чувство в его животе, и он внезапно почувствовал себя не так хорошо. Он представил себе, как Сяо Ван держит его таким же образом. 

Этот муж тоже хочет, чтобы его так обнимали! 

Он посмотрел на Сяо Ван со счастливым ожидающим выражением на лице.

Сяо Ван решила не придираться и не дразнить Се Чучэня по поводу его поведения. Хотя она лелеяла много обид в своем сердце с момента своего перерождения, она не могла не быть тронута его честностью.

Однако она не хотела давать ему ложную надежду и, конечно же, не хотела приносить ему несчастье. Она знала, что лучше пресечь его чувства в зародыше и причинить ему боль сейчас, чем продлевать неизбежное и причинять боль позже. Несмотря на знание этого, она в конечном итоге уступила его просьбе и все равно обняла его. 

Оказывается, я слаба для такого умоляющего взгляда. 

Плохое настроение, в котором она была, медленно рассеивалось, и чувства нежности к Се Чучэню начали занимать свое место.

Се Чучэнь смотрел на лицо Сяо Ван, очарованный ее губами, и медленно приблизился. Как в трансе, он медленно продвигался к ним. Его дыхание нежно коснулось ее лица.

Сяо Ван наблюдала, как его лицо постепенно приближалось, ее сердце билось немного быстрее, чем раньше.

Кто знал, что этот пьяница будет использовать свои руки, чтобы держать стороны ее лица и кусать ее губу! Недовольный, он пробормотал: 

- Это слишком горько, нехорошо...

Сяо Ван замерла. 

Се Чучэнь не обратил на нее никакого внимания и наклонился к ней еще больше. Он глубоко вздохнул и прижался головой к ее груди. Вскоре его дыхание стало ровным, и он заснул.

Сяо Ван не знала, что делать с теплым и тихо храпящим бессознательным человеком в ее объятиях. Это был первый раз, когда ее решимость поколебалась с тех пор, как она была возрождена. Она почувствовала момент беспомощности и неожиданно почувствовала желание стать ближе к нему. 

Как такой игрок, как она, мог быть так ошеломлен? Как она могла поддаться влиянию такого неопытного новичка, как он? Стиснув зубы, она решила, что ей делать дальше. Хотя жестоко, это было бы к лучшему.

 

Утренний летний свет лился сквозь решетчатые окна и наполнял комнату золотистой дымкой, ловя пыль, когда она плавала в воздухе. Цзи Шумо медленно открыл глаза. Он быстро обнаружил, что находится в постели с Сяо Ван, что они полностью запутались в объятиях друг друга под одеялами. Они были кожа к коже, их тела были теплыми от контакта. Ее руки были прижаты к его груди. Похоже, что он взял на себя инициативу притянуть ее к себе, когда его руки крепко обхватили ее талию.

Его лицо бесконтрольно горело от осознания этого. Что случилось прошлой ночью?! Он ничего не мог вспомнить. Он только выпил чашу свадебного вина, прежде чем заснуть. Должно быть, именно это и произошло. Он потер лоб, чувствуя себя очень расстроенным из-за всего этого. 

Она воспользовалась мной прошлой ночью? 

Он сердито посмотрел на нее. Как только эти мысли промелькнули в его голове, Сяо Ван открыла глаза и посмотрела прямо на него. Нервничая, он отвел от нее взгляд.

Сяо Ван лежала совершенно неподвижно рядом с ним. 

- Доброе утро, Шумо, - прошептала она таким усталым и измученным голосом, что его было едва слышно.

Цзи Шумо почувствовал, как холодок пробежал по его спине от ее слов и тона. Все его тело покрылось мурашками, а лицо приобрело неприглядный вид. Он попытался стереть это и заменить подходящим выражением любви. Их интимное положение оставило его неуверенным в том, что делать. Он отвел руки назад и немного отодвинулся, чтобы установить некоторое расстояние между ними.

Вопреки тому, что он ожидал, Сяо Ван не выразила тревоги по поводу его движения. На ее лице была нежная снисходительная улыбка. Эта улыбка заставила его нервничать, и он продолжал отступать, пока его спина не прижалась к стене. Как только он больше не мог отступать, Сяо Ван двинулся вперед, чтобы слегка поцеловать его в лоб.

В прошлом, она хватала его и душила поцелуями каждое утро, балуя его каждый день. Сяо Ван не видела причин отклоняться от действий своего старого "я", только на этот раз ее мотивы для этого были другими. Она спросила:

- Что бы ты хотел съесть на завтрак? Скажи мне, и я попрошу кого-нибудь подготовить это.

Цзи Шумо повернул голову и посмотрел на нее, в его глазах проскользнул намек на отвращение. 

- Я разделю с тобой все, что пожелает моя дорогая жена.

Она восхищалась его способностью скрывать свою ненависть и отвращение так долго. Действительно, иметь такое терпение было действительно чем-то. Опять же, старая она действительно была слепа, чтобы не увидеть правды. Вместо этого она приписала его нежелание контактировать с ней застенчивостью. Душевная боль, которую она испытывала к Цзи Шумо, сменилась гневом и негодованием, как только она вспомнила его обман.

Ты больше не моя причина цель, Шумо. Вместо этого я собираюсь жить для себя. Я буду защищать дом Сяо и удостоверюсь, что ты и эта гнилая сука заплатите за свои действия.

Хотя Сяо Ван была обижена, когда она увидела взгляд в его глазах, она, тем не менее, сохранила мягкий тон, когда спросила о завтраке.

После еды она тепло поцеловала его, и они вместе пошли в главный зал, чтобы поприветствовать ее мать.

Сяо Юронг была не единственной, кто ждал там. Рядом с ней сидели еще двое: Лю Ши и Ван Ши. Первый был отцом пятнадцатилетнего Сяо Цинру, а второй - отцом трехлетнего ребенка, Сяо Сяо. У обоих детей скоро были дни рождения.

После того, как отец Сяо Ван, Вэнь Мо, скончался, Сяо Юронг решила оставить позицию главного мужа пустой, отказавшись переместить любого из двух мужчин на место. В результате дедушка Чэнь управлял внешними делами дома Сяо с Сяо Юронг, в то время как Лю Ши управлял внутренними делами Дома. Это было установлено в течение многих лет, однако брак Сяо Ван означал, что изменение в этой структуре будет неизбежным.

Было только правильно, что власть и ответственность за дом Сяо постепенно перейдут к ней. Перспектива потерять эту силу заставила Лю Ши горько скрежетать зубами. Казалось, его мечты о том, чтобы стать главным мужем Сяо Юронг и править домом Сяо, уносились все дальше и дальше.

Встреча с таким красивым и талантливым зятем сделала Сяо Юронг невероятно счастливой. Отхлебнув чаю, она вытащила толстый красный конверт и вложила его ему в руку. 

- Сяо Ван очень упряма и озорна. Мне придется положиться на тебя, чтобы заботиться о ней в будущем.

Цзи Шумо покорно кивнул головой, опустив ее, чтобы скрыть холод в глазах. 

- Да, мама.

То, что Сяо Ван смогла жениться на таком прекрасном и добродетельном человеке, было высоко оценено Сяо Юронг.

Это было слишком для Лю Ши, он чувствовал отвращение Чувствуя отвращение и думал о том, чтобы доставить некоторые проблемы для Сяо Ван. Было бы трудно придраться к безупречному Цзи Шумо. С другой стороны, дурная репутация Се Чучэня была бы легкой мишенью. Притворяясь небрежным голосом, он сказал:

- Сяо Ван, почему твой другой муж не с тобой, чтобы засвидетельствовать свое почтение? В тот день было так много шума. Я надеюсь, что все в порядке.

Прошлой ночью, подслушивая разговор Сяо Юронг и дедушки Чэнь, он узнал, что Се Чучэнь, каким бы сумасшедшим он ни казался, завладел нефритовым кулоном. Разве это не означало, что Се Чучэню был обещана позиция главного мужа когда-то в прошлом?

Сяо Ван вспомнила, что тот, кто предал их и разрушил дом Сяо, был помощником Лю Ши. В плохом настроении она заговорила. 

- Лю Цяньбэй, молодой мастер Се не является моим официальным мужем. Вчера он повредил лодыжку и из-за этого не может легко передвигаться. Ему просто было удобнее отдыхать здесь.

[Цяньбэй - вежливое обращение к старшему человеку, с которым у тебя нет никаких родственных связей]

Сяо Ван намеренно использовала это обращение, чтобы указать Лю Ши на его статус и поставить его на место. Как смеет этот наложник пытаться переступить через ее голову! За кого она вышла замуж, его не касалось.

Лю Ши, несколько обескураженный ее ответом, обиженно посмотрел на Сяо Юронг.

Сяо Юронг нахмурила брови и встала, прежде чем сказать:

- Вчера отец сообщил мне, что у него подлинный нефритовый кулон. Почему тот, что с кулоном, был не Шумо, а Се Чучэнь? Кроме того, почему тот, кто был во владении Се Чучэня, был настоящим.

 

У Се Чучэня было такое похмелье, что он не просыпался до позднего вечера. Придя в себя, он в панике сел прямо. Он должен был приветствовать главу дома утром! Осознав это, он немедленно встал с кровати и оглядел комнату в поисках Чжао-эр, чтобы он помог ему подготовиться. Найдя мужчину, он бросил на него обвиняющий взгляд. 

Почему ты не разбудил меня? Почему ты позволил мне проспать!? 

Было стыдно, что он опоздал на свою первую встречу со своими родственниками. Вчерашнее впечатление было уже достаточно плохим, чтобы усугубить его сегодняшним опозданием… насколько холодными будут взгляды всех?

Се Чучэнь усмехнулся, вспомнив свои триумфы прошлой ночью: пересечение огненной жаровни и совместное использование свадебного вина. Однако его улыбка быстро исчезла, когда он осознал свою неудачу. Прошлой ночью он пытался напоить Сяо Ван, но вместо этого сам оказался пьяным! Он был так разочарован в себе. Как он мог упустить такую замечательную возможность?!

Постукивая себя по груди в раздражении, он понял, что его одежда отличается от предыдущей ночи. Хотя он боялся, что Чжао-эр будет смеяться над ним, он все равно спросил. 

- Чжао-эр, прошлой ночью, это ты вернул меня обратно? 

То, что он действительно хотел спросить: он и Сяо Ван, посетили ли они брачную комнату прошлой ночью? Но из-за смущения он мог спросить только в круговой манере.

Чжао-эр подумал о наглом поведении молодого господина прошлой ночью и остановился, помогая ему причесаться. Он немного побормотал себе под нос, прежде чем ответить на вопрос. 

- Это была госпожа Сяо, которая вернула молодого мастера прошлой ночью. - Чжао-эр вздохнул, как будто выражая свое недовольство, прежде чем продолжить. - Молодой мастер отказался отпустить талию госпожи Сяо. Вдобавок ко всему молодой мастер продолжал кричать “дорогая жена” снова и снова без остановки, требуя, чтобы она осталась.

Жена? Дорогая жена?!

Ясные и красивые глаза феникса Се Чучэня окрасились оттенком детской застенчивости. Очевидно, он говорил то, что у него не хватало смелости сказать ей трезвым. Обращаться к ней как к “дорогой жене” было тайной, которую он хранил в своем сердце. То, что он выкрикнул это в пьяном угаре, было достаточно унизительным, чтобы сжечь его лицо багровым цветом.

- Это еще не все. В конце концов молодого мастера даже вырвало прямо на госпожу Сяо.

http://tl.rulate.ru/book/71355/1973675

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
о ради бога ты ещё не поняла? в прошлой жизни ты отвратительно себя вела с ним и он все равно сошел с ума на твоих похоронах, как ты собираешься пресечь его чувства
Развернуть
#
СООМЭМЖЖМЭМЖ вырвало мхмзмхм0 хороший способ скрепить союз
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь