Готовый перевод Rebirth: The Journey of a Wife Spoiling Her Husband / Возрождение: путь жены, балующей своего мужа [Завершено]: Глава 16. Самоуничтожающее зло Се Цинжун

Что за человек Сюй Цин, как она могла не знать? ! Как она может позволить своему сыну прыгнуть в огненную яму!

Лицо Се Цинжун было зелено-белое, когда она с горечью сказала:

- Нет!

- Нет? - Сюй Цин пришла в ярость. - Тогда верни две тысячи серебра этой леди!

В этот момент Сюй Цин ясно видела, что все это было ловушкой, расставленной Сяо Ван. Если она продолжит приставать к Се Чучэню, но потеряет и мужа, и серебро. С таким же успехом она могла бы солгаситься со словами Сяо Ван и оказать ей услугу.

Она посмотрела на бледное лицо Се Чэня, и ее губы изогнулись в распутной улыбке.

Хотя Се Чэнь не так красив, как Се Чучэнь, он все равно был первоклассным красавчиком.

Се Цинжун осмелилась разрушить ее брак, публично оскорбив ее, и заставив потерять лицо! В ответ, она заберет ее маленького сына домой и унизит!

- Се Цинжун, это факт, что ты хочешь разорвать помолвку. Разве ты не кричала так громко только что? Почему я не могу тогда получить серебро сейчас? Может быть, ты играешь со мной?! - Сюй Цин возмущенно сказала. - Чиновник, дом Се отказался от брака и отказывается вернуть деньги на помолвку. Они подозреваются в мошенничестве! Пожалуйста, отведите Се Цинжун в ямен и строго допросите! И вынесете справедливое суждение!

Сяо Ван кивнула:

- Сегодня день свадьбы мисс Сюй Цин. Я не ожидала, что она будет страдать от таких обид. Это правда, что третья мисс Сюй должна получить справедливое суждение. - она сжала руки с суровым выражение лица. - Чиновник, нет необходимости считать, что я родственница семьи Се. Пожалуйста, отнеситесь к этому беспристрастно.

- Сяо Ван, ты действительно подставила меня!

Се Цинжун сделала шаг вперед и сердито преградила путь Сяо Ван. Кто знает, что в тот момент, когда она откроет рот, она будет убита словами Сяо Ван.

- Госпожа Се, вы не можете обвинять меня без причины. Этот брачный контракт подписан вами, тому есть множество свидетелей. И брачный контракт прошел только через руки ваших двух семей.

Сяо Ван развела руки с невинным выражением лица:

- Я только сегодня узнала, что вы хотите женить своего сына. Как я могу подставить вас?

- Ты! - Се Цинжунбыла так зла, что не могла вымолвить ни слова.

- Госпожа Се, если у вас нет денег и вы хотите избежать тюрьмы, вам следует женить своего сына на третьей мисс Сюй. Вы боитесь, что мисс Сюй будет плохо обращаться с ним? Если вы знаете, что не можете заплатить деньги, вы будете сожалеть об этом - подозрение в мошенничестве с браком будет стоить шестьдесят досок.

Сяо Ван взглянула на чиновника и снова посмотрела на небо. Улыбнувшись, она сказала:

- Госпожа Се, ты должна рассмотреть мое предложение. Ты потеряешь деньги или выдашь замуж сына? Женитьба на семье Сюй или шестьдесят ударов досками, а затем все равно возврат денег? Еще не слишком поздно. - повернувшись в сторону, Сяо Ван добавила. - Поскольку брачный контракт не связан с Се Чучэнем, эта мисс просто займется своим браком. Сначала я отведу Чучэня и свекра в дом Сяо. Чиновник, этот брачный контракт передается вам на суд.

С Сяо Ван и Сюй Цин, двумя плейбоями, тайно давящими на них, чиновники знали, что делать. Они вдвоем немедленно потащили Се Цинжун, которая не переставала плакать, к яменю.

В стороне Се Си была так напугана, что спряталась в углу, опасаясь, что чиновник схватит ее вместе с матерью.

Се Чэнь был вытащен Сюй Цин; красивое маленькое лицо так много плакало, что макияж стал уродливым.

Что касается Сяо Ван, она посмотрела на хаотичную, самодовольную семью Се, которая пожинала то, что посеяла. На ее губах появилась слабая улыбка, а в сердце поднялось облегчение.

Оглянувшись, Сяо Ван увидела Се Чучэня, который молча прятался в углу.

Его прекрасное лицо было гладким, как нефрит, и он носил совершенно новую белую одежду. Его лицо было чистым, без макияжа, и оно выглядело, как цветущий лотос.

Его взгляд его был подобен чистому, прозрачному роднику, заставляя волны тепла неудержимо вырываться из ее сердца, заставляя ее ледяные глаза бессознательно смягчаться.

Она шагнула вперед и протянула ему руку. Она мягко улыбнулась:

- Чучэнь, ты закончил собирать свои вещи? Почему ты сидишь в этом углу? Пойдем домой!

Домой?

Шум вокруг них давно исчез. Се Чучэнь тупо посмотрел на пальцы Сяо Ван. Тонкие и белые, теплые, как нефрит. Точно такие же, как три года назад, когда она спасла его от тьмы отчаяния, и вытащила из темного, мрачного угла.

Он не мог не посмотреть вверх, его ясные глаза отражали образ Сяо Ван. Теплый солнечный свет слабо освещал его тело. Это было так, как будто был теплый ток, который постоянно передавался от ее ладони к его сердцу.

Подул легкий ветерок, и кончик его носа принюхивался к аромату женщины, стоявшей перед ним. Это было слабо, но освежающе. Струна в его сердце продолжала слегка вибрировать. Наконец, она порвалась со звуком "цзынь!".

Спустя долгое время его глаза оторвались от этого лица, которое выглядело так, словно никогда не устанет от него. Она не накрасилась, и это было похоже на утренний снег, незапятнанный миром.

Он держал свое колотящееся сердце и тревожно думал:

Со мной что-то не так? Почему сердце продолжает биться так, как будто хотело выпрыгнуть?

Мысли Се Чучэня были в полнейшем беспорядке, когда Сяо Ван увезла его в дом Сяо.

Сяо Ван любезно отдала карету Се Чучэню, Чжао-эру, господину Шэнь и двум его слугам, а сама она села на сиденье кучера, вместе с Юнь Янь и Хуа Ся.

С тех пор как Сяо Ван была молода, она никогда не была кучером. В этот момент она была в очень хорошем настроении, когда схватила поводья в руках Хуа Ся, взмахнула хлыстом и повезла мужа домой.

По дороге простолюдины увидели, как Сяо Ван сама лично вела карету, и подумали, что она везет Цзи Шумо, с которым вчера поженилась, обратно в дом. Они подумали, что Сяо Ван действительно очень любит Цзи Шумо и была готова снизойти до того, чтобы снизить свою гордость и управлять лошадью.

Рядом с Сяо Ван, лицо Хуа Ся было полно ужаса. Всю дорогу она боялась, что молодая мисс, которая никогда раньше не водила карету, устроит дорожно-транспортное происшествие. Ее глаза отчаянно спрашивали сестру:

- Что случилось с леди? Это призрак?

Юнь Янь подумала. Она думала об этой проблеме целых два дня, но она все еще не могла ее решить.

- Муж мой, мы уже дома.

Сяо Ван открыла карету с улыбкой и собиралась вытащить Се Чучэня, но она увидел, что тот держится за грудь и кусает губы, не желая выходить из кареты.

Сяо Ван бросилась вперед и забеспокоилась:

- Что случилось? Ты плохо себя чувствуешь?

Се Чучэнь на мгновение заколебался, а затем отвел глаза:

- Цзи Шумо знает, что я ушел, и он определенно неправильно поймет, когда увидит, что я войду в дом через главные ворота. Мы с папой можем войти через маленькую дверь. Спасибо, мисс Сяо, что взяли его...

Он действительно хотел назвать ее своей женой, но боялся, что его существование подвергнет Сяо Ван опасности, поэтому он терпел боль в своем сердце и говорил слова, которые были против его желания.

Но прежде, чем Се Чучэнь закончил, Сяо Ван уже подняла его.

Увидев, что Се Чучэнь запаниковал в ее руках, Сяо Ван сразу же подумала о том, как он приставал к ней прошлой ночью и отчаянно хотел, что она его понесла.

Выражение ее лица не могло не смягчиться, а уголок ее рта слегка приподнялся:

- Его здесь нет. Твоя нога еще не полностью зажила, и вам придется сделать крюк, чтобы пройти через маленькую дверь. Лучше зайти через главный вход.

Если она хотела вылечить болезнь господина Шэня, и защитить их от издевательств семьи Се, она могла бы просто купить еще один дом в столице. Когда Сяо Ван поняла это, они уже прибыли в дом Сяо.

Она подумала, что, должно быть, хотела загладить вину своей прошлой жизни перед Се Чучэнем, поэтому и приняла его. Только в непосредственной близости, она почувствовала неописуемый душевный покой.

- Почему Цзи Шумо не вернулся? Это потому, что ты поссорилась со мной? - у Се Чучэня перехватило дыхание и он поспешно извинился. - Я...

- Он скучал по дому, поэтому хочет остаться дома на несколько дней. Это не имеет большого значения. - опасаясь, что Цзи Шумо причинит вред Се Чучэню, Сяо Ван серьезно добавила. - Если он вернется, не разговаривай с ним. Держись от него подальше. Ты понимаешь?

Думая, что Сяо Ван боится, что он помешает их близости, Се Чучэнь горько кивнул головой и послушно сказал:

- Если Чучэнь знает, он определенно не появится перед молодым мастером Цзи…

Ясно, что Цзи Шумо являлся главным мужем для Сяо Ван, но Се Чучэнь не хотел этого признавать. Оказалось, что он на самом деле такой скупой и жадный. Он не мог не презирать себя.

- Мисс вернулась с мастером Цзи...

Увидев, что Сяо Ван выносит молодого человека из кареты, двое охранников у ворот, конечно же, признали в нем Цзи Шумо. Однако когда Сяо Ван приблизилась, они видели, что это Се Чучень, который вчера поднял шум в семье Сяо.

Се Чучэнь изогнулся всем телом. Хотя он и был жаден до объятий Сяо Ван, но он не мог позволить Сяо Ван нести его от ворот до двери дома Сяо!

Тем не менее, его случайные движения доставили Сяо Ван неудобство, и она не могла не похлопать его по заднице, предупреждая:

- Не двигайся.

Лицо Се Чучэня покраснело, и он был так напуган, что больше не смел двигаться. Он мог только прятать голову в объятиях Сяо Ван, пытаясь скрыть свое присутствие. Кто знал, что его действия не только заставляли Сяо Ван чувствовать себя все более неловко, но и привлекало внимание. Все слуги, со сплетничающими лицами, не могли не пялиться на двух интимных людей.

- Утром юная мисс отвезла Цзи Шумо домой, а потом убежала искать кого-то другого. Она так увлечена новым и уже устала от старого...

- Это, должно быть, тот самый соблазнительный лисий крючок, чтобы заманить нашу мисс!

- Где Цзи Шумо?

- Похоже, что он еще не вернулся…

- Юная мисс ведь не бросит его?

- Видите, она даже привела полуслепого человека в дом.

Комариный шепот заставил Сяо Ван нахмуриться:

- Семья Сяо принимает вас не для того, чтобы вы говорили о делах мастера за спиной, а чтобы вы работали! Теперь, если кто продолжит дальше, убирайтесь к черту из дома Сяо!

Сяо Ван изначально была властная в доме Сяо. Теперь, когда она это сказала, толпа сразу же замолчала и в страхе опустила головы.

 

Именно в этот момент Сяо Юронг вернулась в поместье. Когда она только вернулась домой, до нее дошли слухи что "Сяо Ван была так зла, что оставила Цзи Шумо, и что она души не чает в соблазнителе". Она была так зла, что позвала Сяо Ван.

 

В этой жизни Се Чучэнь жил уже не в пустынном дворе, а в Сливовом саду, на некотором расстоянии от Сяо Ван. Два двора были разделены небольшой рекой, где стоял маленький, но изящный павильон. Это было намного ближе, чем если бы он был в далеком Северном дворе, как в прошлом.

Сяо Ван изначально хотела поселить Се Чучэня в своем собственном дворе или рядом с ним, но Цзи Шумо в конце концов вернется. Она не могла позволить Цзи Шумо иметь возможность запугивать или использовать Се Чучэня.

Сливовый сад был самым тихим и красивым пейзажем, особенно подходящий для исцеления пациентов. Хотя путешествие между дворами займет время сгорания двух ароматических палочек, но глядя в окно можно было увидеть слабо горящие огни в сливовом саду за рекой.

Сердце Сяо Ван не могло не поставить Се Чучэня перед Цзи Шумо. Казалось, что Цзи Шумо был большим злобным волком, а Се Чучэнь - просто мягкая и добрая маленькая овечка.

Багаж Се Чучэня был очень мал. Кроме немногочисленной одежды и предметов первой необходимости, он принес только картину. Эта картина была той самой, которую Сяо Ван видела на столе. В этот момент она была крепко обернута тканью. Он не только не позволил Сяо Ван прикоснуться к ней, но и осторожно положил ее на угол кровати с глупой улыбкой на лице.

От этого Сяо Ван захотелось съесть его.

Но кто же был тот человек на картине, которой он уделял ему так много внимания?

Как только все успокоились и расположились, Сяо Ван была вызвана ее разъяренной матерью.

 

- Ван-эр, что происходит? Разве ты не сопровождала Шумо? - Сяо Юронг сердито ударила кулаком по столу и сказала со злостью. - Где он? Может быть, ты оставила Шумо и вернулась одна? Разве ты не знаешь правил возвращения?

В сердце Сяо Юронг, Цзи Шумо - муж Сяо Ван.

Оставив мужа на второй день брака и любя и балуя других, разве это не то же самое, как и во времена, когда она была плейбоем?!

Сяо Юронг не могла не повысить голос.

Если бы это было в прошлом, Сяо Ван, которая ненавидела Сяо Юронг за то, что она удерживала ее, уже восстала бы.

Но теперь ее глаза слегка увлажнились, когда она подошла ближе и мягко объяснила:

- Мама, дело не в том, что я не хотела вернуть Шумо. Это Шумо не хотел возвращаться.

Вчера, поскольку Сяо Ван наконец-то вышла замуж, Сяо Юронг с радостью выпила несколько кувшинов вина и рано легла спать. Сяо Ван была занята общением с Цзи Шумо и заботой о Се Чучэне, поэтому у нее не было времени хорошенько поболтать со своей матерью.

На самом деле ей нужно было многое рассказать матери, но на мгновение она не знала, как это сказать.

- Старшая сестра Шумо облюбовала пост помощника министра Министерства общественных работ, а вторая сестра хотела открыть филиалы магазинов. Поэтому Шумо надеялся, что я буду финансировать одну его сестру и добиваться официального положения для другой. Однако мне пришлось отвергнуть их всех.

Подробно рассказав, что произошло в доме Цзи, Сяо Ван серьезно проанализировала это:

- Хотя министр общественных работ и мать дружат, я подумала, что мать не должна вмешиваться в эти дела, поэтому я тактично отказала. Я считаю, что если ты пустишь кого-то через заднюю дверь, в будущем на тебя будут указывать пальцем. Это не подходит для репутации моей матери. Поэтому я призывала старшую сестру Шумо принять участие в императорском экзамене и получить должность помощника министра Министерства общественных работ своими силами.

- Что касается открытия магазина, то я потратила почти все свои сбережения по подготовку к свадьбе с Шумо. Поскольку денег недостаточно, я предложила Шумо отложить открытие филиалов. Но Шумо неправильно меня понял; в результате я попала в неловкое положение, получив отказ возвращаться домой. В первый месяц нового брака дом не может быть пустым, поэтому, попрощавшись с Шумо, я вернулась домой.

Сяо Ван всегда ставила Цзи Шумо на первое место в своем сердце, но теперь, когда она отклонила две его просьбы, а так же подумала о репутации матери, рот Сяо Юронг не мог не разинуться от удивления.

Она внимательно посмотрела на Сяо Ван и подтвердила, что это действительно ее дочь.

Сяо Ван печально опустила голову и невинно спросила:

- Мама, я сделала что-то не так?

 

Заметки переводчика:

Ох, тяжко дается мне эта новелла. Извиняюсь за редкий перевод...

http://tl.rulate.ru/book/71355/2001680

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Переводчику сил и терпения!!!❤
Год назад сама пыталась читать на английском - после пары глав чуть не повесилась, просто жесть. Хотя другие новеллы, даже машинного перевода, вполне способна осилить без проблем😩
Развернуть
#
Согласна. Тут при одном взгляде на анлейты волосы дыбом встают...
Развернуть
#
Поэтому мазохист-переводчик переводит сейчас с китайского )))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь