Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 3 - Падение автобуса

Глава 3. Падение автобуса!

«Ах!»

«А-а-а!»

Ученики, находившиеся в школьном автобусе, который упал в реку, кричали от ужаса.

Плач и крики смешались вместе.

Низкорослый толстяк, который с усмешкой смотрел на Кларка, перекатился назад, когда школьный автобус опрокинулся.

Бум! Бум! Бум!

Тело продолжало ударяться о внутренние стенки и сиденья школьного автобуса, и, наконец, спина ударилась о железную раму заднего окна и он потерял сознание с прямо-таки задушенным хрипом.

Несколько других провинившихся старшеклассников, которые изначально стояли, постигла та же участь, что и толстяка, и они были сбиты с ног внутри автобуса.

Остальные, сидевшие на своих местах, не сильно пострадали, так как держались за крепления во время падения автомобиля.

Но хорошие времена длились недолго, так как бурная река стремительно ворвалась внутрь.

«Боже мой! Помогите!»

«Мы скоро утонем! Ломайте окна!»

«Помогите! Я не хочу умирать и не умею плавать! Кто-нибудь, помогите мне!»

Вид бушующей, мутной воды, хлынувшей внутрь, поверг и без того напуганных старшеклассников в еще большую панику.

Толкая и пихая друг друга, они карабкались к окнам школьного автобуса.

Девушки, потерявшие все силы и истекающие кровью от падения, были придавлены к земле и погружены в холодную, мутную воду, пытаясь подняться, но сил не было совсем.

Школьный автобус постепенно погружался, холодная, бурлящая вода вливалась в автобус со все возрастающей скоростью.

Смерть приближалась!

Девушки, которых более сильные парни толкнули на пол и которые сделали несколько глотков воды, в отчаянии потеряли надежду.

В следующий момент руки одной из них схватила пара сильных рук и с силой потянула вверх.

«Ты в порядке?»

Девушка, которая чуть не утонула, спасенная Кларком, разрыдалась.

«Спасибо! Спасибо Кларк!»

«Все хорошо, успокойся, мы спасемся».

Кларк похлопал девушку по плечу, а затем посмотрел туда, где Эрик первоначально сидел в школьном автобусе.

Место было пустым!

Эрик, должно быть, уже давно сбежал!

Зная своего брата, Эрик должен был покинуть школьный автобус сразу в тот момент, когда произошел несчастный случай.

Он знал, что его брат не такой, как он сам; с самого раннего возраста Эрик пробудил в себе силу, заключенную в его теле.

А скорость и сила, которые продемонстрировал Эрик, намного превосходили его собственные.

С этими мыслями Кларк снял куртку и поплыл против бушующей реки.

Хотя отец велел ему скрывать свою силу, сейчас было необычное время, и если он не пойдет и не использует свою силу, то все в машине погибнут.

Он не мог быть равнодушным сторонним наблюдателем.

Высунув голову из воды, которая почти затопила внутреннюю часть школьного автобуса, Кларк сделал глубокий, нервный вдох и нырнул под воду.

Ухватившись за железную обшивку заднего отсека школьного автобуса, он с небольшим усилием вырвал ее под напором реки.

Выйдя из школьного автобуса, он посмотрел вверх, на мутную воду реки.

В своем затуманенном видении он увидел человека, стоящего на мосту и смотрящего на него и автобус холодными глазами.

Это был Эрик!

Вот ублюдок!

Даже будучи всегда добродушным братом, в этот момент в сердце Кларка поднялся гнев.

Попадать в неприятности и не заботиться о том, что будет дальше.

Как будто жизнь и смерть всех, кто был в автобусе не имела к нему никакого отношения!

Хотя он знал, что Эрик равнодушный, он никогда не думал, что он может быть таким холодным!

Всё, что он хотел сделать сейчас, это выбить из него все дерьмо!

Сдерживая свой гнев, Кларк схватился за заднюю часть школьного автобуса и изо всех сил потащил его вверх.

"Сын Криптона", только что пробудивший свои силы, без труда поднял автобус.

Но тот факт, что автобус погружался под реку, наполненную тоннами воды, и то, что сопротивление под водой было намного больше, чем на воздухе, заставило его содрогнутся.

«А-а-а!» - взревел он, мышцы на его руках вздулись и выпятились.

Все тело мобилизовалось с силой, клетки стали кричать.

Под водой раздался звук, похожий на "клик-клик-клик".

Школьный автобус медленно поднимался вверх.

«Нет! Я все еще слишком медленный!» - глаза Кларка сверкнули беспокойством.

При таких темпах наводнения ученики никогда не продержатся достаточно долго, чтобы школьный автобус можно было вытащить самостоятельно.

«Эрик!»

Расстроенный Кларк крикнул Эрику на мосту.

Он знал силу своего брата, и если бы тот сделал шаг, то точно с легкостью вытащил бы школьный автобус из реки.

А слух Эрика намного превосходил его собственный; он определенно мог слышать то, что он говорил.

«Если будешь продолжать стоять в стороне и ничего не делать, я скажу отцу и матери!»

Кларк, который в этот момент только перешел в среднюю школу, использовал тактику "расскажу родителям", которая так хорошо работала раньше.

Но то, что так хорошо работало раньше, больше не работает.

Эрик стоял на мосту, не двигаясь.

Дыхание Кларка сбивалось, а скорость, с которой он поднимал школьный автобус, становилась все медленнее и медленнее.

В тот момент, когда он уже начал отчаиваться, вода с громким стуком вырвалась наружу.

Это было похоже на запуск ракеты, которая упала на воду!

В следующую секунду Эрик пришел к нему, схватил школьный автобус одной рукой и с силой дернул его вверх.

Затем школьный автобус поспешил выйти из-под воды.

Бум!

Оранжевый школьный автобус прорвался сквозь воду с громким хлопающим звуком.

Вода поднялась вокруг него и шквалом обрушилась с неба.

Словно мгновенно хлынул ливень.

Студенты, которые тонули и боролись, вдыхали свежий воздух после катастрофы.

Ослепительно тусклый солнечный свет освещал все вокруг, и чувство нереальности охватило всех.

………..

Школьный автобус был припаркован в реке недалеко от берега, а ученики дрожали в своих одеялах или сидели на руках у родителей, выпучив глаза.

На мосту стоят полицейские машины и машины скорой помощи, часто приезжают и уезжают полицейские и парамедики.

Кларк, укутанный в одеяло, переданное ему медсестрой, ошарашенными глазами смотрел на булыжники под ногами.

Легкое вздымание и опадание его груди показывало, насколько он был встревожен в данный момент.

Эрик стоял в стороне, уставившись ничего не выражающим взглядом на нескольких студенток неподалеку.

Несколько девушек были спасены Кларком в вагоне.

Но он также видел, как Кларк поднимал школьный автобус сзади.

Конечно, девочки не видели Эрика, потому что он сделал всё так быстро, они просто подумали, что Кларк вытащил школьный автобус из реки.

Вот почему девушки продолжали смотреть на Кларка странно сложными глазами.

«Эрик, Кларк!»

Знакомый голос раздался сзади Эрика.

Оглядываясь назад, могу сказать, что это был Джонатан, бегущий к ним.

Одетый в комбинезон, Джонатан еще не переоделся и, должно быть, работал на ферме, когда услышал новости и прибежал.

С обеспокоенным выражением лица и слегка поседевшими волосами Джонатан схватил Эрика за плечо и протянул руку, чтобы нервно погладить его по лицу:

«Сынок, ты в порядке?»

«Я в порядке».

«Это хорошо… Кларк».

Убедившись, что с младшим сыном все в порядке, Джонатан подошел к Кларку, который сидел на полу, и опустился на колени, поглаживая лицо старшего сына.

«Кларк, ты ведь не ранен?»

«Нет, папа».

Кларк неохотно улыбнулся отцу.

«Давайте вернёмся домой».

Джонатан нахмурился, глядя на школьный автобус у берега реки, и похлопал Эрика и Кларка по плечу.

И снял свой пиджак и отдал его Эрику, чтобы тот надел.

http://tl.rulate.ru/book/80622/3171210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь