Читать Solo Cultivation in The Apocalypse / Прокачка в одиночку в Апокалипсисе: Глава 220 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Solo Cultivation in The Apocalypse / Прокачка в одиночку в Апокалипсисе: Глава 220

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Реон не отрываясь смотрела на Хитори, пока он ел лапшу. Видно было, что ему нравится лапша, но он не хотел показывать этого на лице. Хитори поднял глаза и посмотрел на нее. "Ешь собу, Реон, она остывает", - сказал он. Она задрожала от страха - по телу пробежал холодок, а сердце заколотилось. Неужели я слишком пристально смотрю на него? Неужели он снова разозлился? задалась она вопросом. Хитори, как и ожидалось, закончил раньше Реона и встал из-за стола. Он отнес миску в раковину и взял блюдо, в котором лежал гарнир. Реон подумала, что она должна сама обо всем позаботиться, и запротестовала: "Оставь их, Хитори!" Она встала, "Я сама помою..." "Не надо их мыть. Ты моя гостья, я сама помою посуду". "Ах, но я приготовила тебе сегодня ужин. Давай я помою их только сегодня, а потом мы разделим работу...", - она остановилась. Она поняла, к чему она клонит.

Хитори опустил голову. Он боялся сказать это, но должен был. "Знаешь..." Реон подпрыгнула, палочки подпрыгнули и толкнули миску, грозя упасть со стола, но она успела схватить ее. Сердце Хитори тоже упало, когда он услышал, как кто-то стучит в дверь. "Простите, - захихикала она, - я сейчас..." Хитори замолчал и протянул руку, чтобы заставить ее сесть на место. Хитори нагнулся и остановился рядом с Реон, он схватил ее за предплечье и попытался оторвать от стула. f𝔯ee𝘸𝘦𝚋𝒏oѵ𝐞l.c𝒐𝓂 Он спросил, "У тебя есть пистолет?". Она смутилась, но кивнула. "Заряжен? Хорошо. Заряжай". Затем он поднялся на ноги и вышел из столовой. Он укрылся возле кладовой и достал свою палочку, держа ее наготове. Его глаза встретились с глазами Реон, она держала пистолет перед собой, и по ее лицу было ясно, что она боится использовать оружие в реальной жизни.

Хитори кивнула, она поняла, что должна оставаться на месте. Из-за стульев она хорошо видела человека, который должен был войти через входную дверь. Человек снова постучал. Хитори сжал свою палочку и, взмахнув ею, направил на дверь, произнося заклинание, чтобы отпереть замок. После щелчка замка дверь со скрипом открылась. "Хитори-сан?" - произнес голос. Хитори узнал голос, но он должен был убедиться в этом. "Эя-ни...", - сказал он и остановился. "Черт. Что я должен спросить на этот раз?" Но его беспокойство улетучилось, когда вместо этого Ия спросил его: "Как зовут твою мать?" "Разве это вообще можно спрашивать?" Хитори опустил палочку и показался из кладовой. Он увидел, что Ия стоит в дверях, подняв руку вверх. "Лучше ответь, - сказала она, - а то я тебя точно окаменю", - сказала она и вышла на крыльцо.

"А. Просто имейте это в виду, хорошо? Неважно, что произойдет, если ты не уверен, что это настоящий человек, всегда будь начеку". Хитори ушел в свою комнату. Ия посмотрела ей вслед: все будет в порядке, и погналась за Хитори. Бог знает, когда он выйдет из себя и снова накричит на Реона. Они же как-то помирились. Она толкнула дверь, прежде чем Хитори успел ее закрыть. Он пошел к кровати, а она последовала за ним и закрыла за собой дверь. "Ты в порядке?" "Да. Просто злая и растерянная". "Растеряна? В чем?" Она присела рядом с Хитори. "Я видела одного человека на празднике. Он знал меня, но я его не знала. Он посмотрел на меня и сказал, что что-то ищет, а потом вдруг заплакал. И ушел. Сначала я подумала, что это какой-то чудак, но когда вы спросили мамино имя, я думаю, что он как-то связан с моими родителями. Вы что-нибудь о нем знаете?" Он посмотрел на нее. Она вздохнула и спросила "Как он выглядел?".

"У него были зеленые волосы... Я не помню его глаз. На нем был капюшон, который закрывал его, и плащ, который скрывал его тело под ним". "О... о...", - захихикала она. "Да... э-э... вам не стоит беспокоиться о нем. Он не причинит вам вреда, но и не поможет. Он был просто старым знакомым..." "Он воровал из академии?" "Что? Нет! Он дружит с Атамой-сенсеем, так что нет..." "Кто он? Как его зовут?" "Да ладно, - встала она, - тебе не нужно о нем знать. Он был просто лицом, которое вы видели в коридоре". Она подошла к двери. "Я осмотрю ее, отдыхайте!" Хитори смотрел ей вслед. Ему показалось, что в ней есть что-то необычное, но потом он отбросил эту мысль. Он кивнул. Она открыла дверь, вышла, затем остановилась, прежде чем закрыть дверь. "Я рада, что вы помирились". Не дожидаясь ответа Хитори, она закрыла дверь. Хитори задумался: "Должен ли я тоже быть счастлив?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85868/3158366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

83.33% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку