Читать After Getting Abandoned, I Choose to Become the General’s Wife / После того, как меня бросили, я решила стать женой генерала: Глава 28: Тепло матери :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод After Getting Abandoned, I Choose to Become the General’s Wife / После того, как меня бросили, я решила стать женой генерала: Глава 28: Тепло матери

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фан Я привела Тан Тан в дом Шао Сян.

Шао Сян уже собиралась выйти за продуктами, когда увидела Тан Тан, взволнованно бегущую к ней. Она обняла Тан Тан, поцеловала ее и счастливо улыбнулась.

Тан Тан радостно тянулась к Шао Сян, рассказывая ей, как сильно она скучала, не видя ее почти месяц.

Шао Сян подняла Тан Тан и посмотрела на Фан Я:

— Все в порядке?

Фан Я кивнула. Она что-то держала в руке и жестом велела Шао Сян зайти в дом.

Шао Сян занесла Тан Тан в дом. Когда они вошли, она посадила Тан Тан на коленях.

Глядя на близкие отношения Шао Сян и Тан Тан, Фан Я внезапно изменила свое мнение о Шао Сян.

Когда-то Фан Я решила, что Шао Сян — неразумная мачеха.

Однако в тот момент Фан Я поняла, что Шао Сян не была неразумной. Просто она ценила семью больше всего на свете.

В то время Шао Сян не относилась к Фан Я как к семье, и у них были прохладные отношения.

Они оба были упрямы и отказывались сдвинуться с места, позволяя ненависти расти и разгораться годами.

Теперь Фан Я прозрела и поняла, что Шао Сян имела и хорошую сторону.

После того, как Шао Сян прошла через жизненные невзгоды, она поняла, что ее единственная семья — это мать и дочь, стоящие перед ней.

Фан Я на мгновение замешкалась, прежде чем рассказать Шао Сян о том, как У Вэй пришел к ней домой, чтобы доставить неприятности.

Когда Шао Сян услышала это, ее первой реакцией было спросить, не обиделась ли Фан Я.

Фан Я была очень тронута этим. Она улыбнулась и покачала головой, сказав:

— Моя соседка помогла мне и... Хэ Фэн.

Когда Шао Сян услышала имя Хэ Фэна, ей показалось, что Фан Я что-то скрывает.

Однако Шао Сян больше беспокоилась о том, не совершил ли этот ее так называемый сын что-то необратимое!

— Он действительно не причинил тебе вреда? – снова спросила Шао Сян.

— Нет! – заверила ее Фан Я.

— Это хорошо! — Шао Сян наконец-то вздохнула с облегчением.

Однако она тут же сказала:

— Если он снова будет приставать к тебе, ты можешь вызвать полицию!

Фан Я не могла не удивиться, услышав слова Шао Сян.

Шао Сян посмотрела на Фан Я и горько улыбнулась:

— Пока он не достиг точки невозврата, лучше бы его арестовали!

Выслушав слова Шао Сян, Фан Я окончательно поняла, что как мать, ее глубочайшая любовь к сыну заключается только в том, чтобы защитить его.

Фан Я пообещала Шао Сян, что больше не позволит У Вэю совершать ошибки.

Она посмотрела на Шао Сян, которая сильно похудела. Она будто таяла на глазах. Фан Я спросила:

—  Я уже просила тебя сходить в больницу. Ты там была?

Шао Сян махнула рукой и сказала со вздохом!

— Я старая! Какая польза от больницы?!

Фан Я неодобрительно посмотрела на Шао Сян:

— Я отвезу тебя в больницу после ужина.

Шао Сян хотела отказаться, но была остановлена мягкой маленькой рукой Тан Тан:

— Госпожа Фан! Вы должны слушаться маму!

Шао Сян смотрела на Тан Тан, не зная, смеяться ей или плакать. Затем она улыбнулась:

— Хорошо! Я буду слушаться Тан Тан, хорошо?

Тан Тан тут же счастливо улыбнулась.

Фан Я вздохнула с облегчением. На ее памяти Шао Сян скончалась только через месяц от внезапной болезни.

Если бы она пошла на обследование сейчас, то, возможно, они смогут найти лечение.

После ужина Фан Я отправила Тан Тан обратно к Нянь Нянь, а сама заехала за Шао Сяном в больницу.

Обследование в больнице заняло больше половины дня, но, к счастью, у Шао Сян были только некоторые проблемы с сердцем, и это не угрожало ее жизни.

Фан Я дала Шао Сян кучу вещей, которые нужно было взять на заметку, прежде чем Шао Сян сумела отправить ее домой.  

Фан Я стояла у двери, слегка удивляясь себе. Она никогда не общалась со своей мачехой так близко.

В прежней жизни, когда она сталкивалась с Шао Сян, они всегда враждовали и никогда не заботились друг о друге.

Несмотря на то, что Фан Я сама стала матерью, она никогда не чувствовала заботы и любви от своей мачехи.

Теперь же, вернувшись к жизни, Фан Я, казалось, постепенно начала чувствовать тепло матери от Шао Сян.

Возможно, это было самым большим приобретением в ее жизни!

Когда Фан Я вернулась домой, она обнаружила, что Тан Тан заснул у соседки. Нянь Нянь отозвала Фан Я в сторону, чтобы поговорить о происшествии.

Прошло уже несколько дней, а Хэ Фэн все не приходил к Фан Я с Хэ Пэном.

Сам Хэ Пэн тоже не появлялся.

Фан Я не знала, что произошло, но услышала от соседки, что, похоже, бабушка Хэ Пэна пришла к ним домой, чтобы забрать ребенка.

— О чем только она думает! — сердито сказала Нянь Нянь. – Это явно из-за ее дочери, которая, наконец, поняла, какую ошибку совершила и теперь хочет забрать сына назад! Это просто неразумно! — все лицо соседки было красным от гнева.

Фан Я слушала слова Нянь Нянь и думала о том, что бы она сделала, если бы Тан Фу пришел к ней, чтобы забрать ее дочь.

Она бы ни за что не отпустила ее!

 

ПП: Жми «спасибо» и вдохнови переводчика!

 

http://tl.rulate.ru/book/89761/3071355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку