Читать Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Восемнадцать", - ответил Гарри.

На лице другого Гарри появилось облегчение.

Он сказал: "О, в этом есть смысл".

"А сколько тебе лет? Тринадцать?" - спросил Гарри, искренне пытаясь угадать.

Гарри поджал губы и ответил с достоинством: "Пятнадцать! Мне пятнадцать".

Дэмьен фыркнул и добавил.

"А мне через два месяца исполнится пятнадцать!"

Гарри повернулся и уставился на Дэмьена. Они были одного возраста! Он понял, что альтернативные вселенные не идут параллельно друг другу. Вот почему Гарри перед ним был старше его. Он был на три года раньше, чем этот.

"Никогда бы не подумал, что в альтернативной вселенной все может быть так по-другому. Я никогда не задумывался об этом до сих пор", - сказал пятнадцатилетний Гарри. "У тебя, наверное, совсем другая жизнь, родители и друзья", - продолжил он.

"Да, совсем другое дело", - лукаво сказал Дэмьен.

"Ты упомянул Сириуса, он все еще лучший друг отца?" - спросил младший Гарри, его глаза заинтересованно блестели.

"Да! Он и дядя Римус", - снова предложил Дэмьен, так как второй Гарри молчал.

"А что насчет Питера? Он изменился в вашем мире?" - спросил Гарри гораздо более холодным тоном.

* * *

Дэмиен был в замешательстве. Он не знал, что на это ответить. Он посмотрел на брата в поисках помощи.

"Нет, он умер несколько лет назад". Гарри сказал это без эмоций в голосе.

"Но он все равно был их другом. Если на вас не напали, значит ли это, что он никогда не предавал Джеймса и Лили?" - спросил Гарри.

Выражение лиц обоих мальчиков подсказало Гарри ответ.

"Что случилось? Питер что-то сделал?" - спросил он, наблюдая за тем, как зеленые глаза его собеседника неуклонно темнеют, - или это просто обман зрения?

"Он был, но не так, как в этом мире", - быстро ответил Дэмьен.

Гарри уставился на двух братьев.

"Что он сделал?" - спросил он, не понимая, что он мог сделать по-другому.

На этот вопрос не было ответа. Мальчики посмотрели друг на друга и замолчали. Пятнадцатилетний Гарри не мог понять, что произошло. Если Джеймс и Лили были живы в этом другом мире, то Питер не мог предать их Волан-де-Морту.

"Я не понимаю, что случилось? Что сделал Питер?" - снова спросил Гарри.

"Это... это сложно... и, кроме того, это не имеет значения", - сказал Дэмьен, стараясь говорить как можно бесстрастнее. "Давай поговорим о других людях. Ты знаешь Рона Уизли?"

Следующие несколько часов трое мальчиков провели, перебирая в памяти всех знакомых. Пятнадцатилетний Гарри был поражен тем, что Дэмиен знал и дружил с большинством его друзей. Правда, он находил странным, что его сверстник был ужасно тихим и не проявлял особого интереса к разговорам. Он сидел на своем месте, глядя на золотой компас и осторожно прикасаясь к рунам.

"Какие у тебя родители?" - спросил Гарри, обращаясь к своему старшему товарищу.

Гарри выглядел потерянным.

"Ну, думаю, это хорошо", - сказал он, бросив еще один взгляд на Дэмиена.

"Каково было расти с ними?" - спросил Гарри, желая узнать, какой могла бы быть его жизнь, будь он рядом с двумя любящими родителями.

Гарри снова посмотрел на Дэмьена, и тот неловко дернулся. Дэмьен же, напротив, выглядел совершенно спокойным и ухмылялся, глядя на Гарри.

"Это... хорошо, я думаю", - пробормотал Гарри.

"Гарри заметил, как неловко стало его собеседнику. "Прости, мне просто интересно, каково это - расти с родителями. Ты можешь не рассказывать мне, если не хочешь. Я спросил только потому, что вы выросли с ними".

Дэмьен взглянул на брата, забавляясь тем, как он ответит на этот вопрос. Гарри снова пошевелился в кресле. Младший Гарри уловил это.

"Что случилось? Ты ведь вырос с ними, верно?" - спросил он, подумав, что, возможно, его отправили жить к родственникам по другой причине.

"Не совсем", - ответил Гарри, ерзая на своем неудобном сиденье.

Дэмьен откинулся в кресле и постарался не ухмыльнуться. Это было слишком забавно, чтобы не получить удовольствие. Очень немногие вещи могли заставить его брата чувствовать себя неловко, и история о том, что его воспитывал тот самый человек, который убил его родителей и стал причиной всех несчастий в его жизни, была одной из немногих вещей, которые определенно заставили бы его брата скривиться.

"Что вы имеете в виду? Кто тебя воспитал?" - спросил младший Гарри, с каждой минутой все больше недоумевая.

Не успел Гарри ответить, как в дверь резко постучали, заставив всех троих подпрыгнуть от неожиданности.

"Ты встал! Вставай! Тебе нужно приготовить завтрак!" - раздался резкий голос из-за двери.

"Да, тетя Петуния! Я сейчас приду!" - воскликнул Гарри.

Дэмьен и Гарри выглянули в окно. Было самое время для рассвета. Небо посветлело, но рассвет еще не наступил. Часы на шатком прикроватном столике показывали чуть больше шести утра. Почему они встали так рано?

"Тетя Петуния любит начинать все дела по дому как можно раньше", - предложил Гарри в качестве объяснения.

"Ты всегда готовишь им завтрак?" - спросил Дэмьен, который все больше и больше ненавидел своих тетю и дядю.

"Обычно, иногда тетя Петуния помогает, но очень редко".

"Что еще они заставляют тебя делать?" - спросил Гарри, не сводя глаз с младшего.

"Обычные домашние дела, ничего серьезного". Гарри отмахнулся от вопроса. "Не на что жаловаться".

http://tl.rulate.ru/book/94336/4037555

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку