Читать Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Deepest Reflections / Глубокие размышления: Том 1.. Часть 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первые несколько секунд ничего не происходило. Затем Дэмьен в панике бросился к обоим Гарри.

"Гарри! Ты с ума сошел? Ты с ума сошел?! Мы не можем взять его с собой! Как мы объясним, откуда он взялся?" - спрашивал Дэмиен, а "Гарри" просто смотрел на старшего Гарри и золотой компас.

* * *

"Я не возьму его с собой. Это было бы безумием". спокойно сказал Гарри брату.

"О, хорошо". Дэмьен расслабился.

"Он должен занять мое место, - закончил Гарри.

Дэмьен только моргнул. Он повернулся к другому Гарри и, пробормотав "извините нас", потащил брата в угол комнаты.

"Гарри! Ты с ума сошел? О чем ты говоришь?" - Он шипел на него.

"Я не сошел с ума. Я серьезно", - заявил Гарри.

"Ты хочешь поменяться с ним местами! Как это не бред!!!" - спросил Дэмиен.

Гарри притянул Дэмьена ближе.

"Послушай меня, Дэми. Посмотри на него", - он жестом указал на другого Гарри, который неловко стоял рядом с дверью. "Это я. Это я, Гарри Поттер. Это не другой человек. Это моя жизнь в другом мире. То, что случилось с ним, случилось бы и со мной, если бы Питер не забрал меня. Я думаю, если бы у меня был шанс увидеть своих родителей и жизнь, которая могла бы у меня быть, я бы хотел, чтобы мне дали этот шанс".

Дэмьен виновато посмотрел на худого мальчика, и сердце его сжалось. Он действительно заслуживал встречи с родителями, но Дэмьен не хотел терять брата, своего настоящего брата.

"Ты не можешь поменяться с ним! Это неправильно!" - возразил он.

"Так же, как и оставить его в этой дыре", - ответил Гарри.

"Почему тебя это беспокоит? Ты не заботишься о других, почему же он?" - сердито спросил Дэмиен.

"Я сам о себе позабочусь". Гарри поднял бровь.

"Да ладно, Гарри! Я на это не куплюсь! Скажи мне настоящую причину!"

Гарри сделал небольшую паузу, прежде чем шепнуть Дэмьену.

"Я не хочу, чтобы его использовали. Я понимаю, что делает Дамблдор. Оставить его с людьми, которым он безразличен, позволить ему пострадать, выступить против Волан-де-Морта - и все это для того, чтобы превратить его в оружие, в "Избранного"! Я не позволю ему победить. Если Дамблдор хочет избавиться от Волан-де-Морта, он, черт возьми, должен сделать это сам!"

Дэмьен отошел от Гарри и пристально посмотрел на него.

"Так вот в чем дело? Ты хочешь остаться здесь, потому что не хочешь, чтобы Дамблдор победил, или потому что он все еще жив?" - спросил Дэмьен, его сердце бешено колотилось.

"Дэмиен, он здесь ни при чем", - заверил Гарри.

"Он уже не тот, Гарри. Волан-де-Морт этого мира никогда не заботился о тебе. Он хочет убить тебя, и если ты попытаешься приблизиться к нему..."

"Я знаю, Дэмиен. Поверь мне, Волан-де-Морт тут ни при чем. Он уже не тот, я знаю. Я не собираюсь встречаться с ним лицом к лицу". сказал Гарри.

Дэмьен уставился на Гарри, не уверенный, что он ему поверил.

"Я не вернусь без тебя". упрямо сказал Дэмьен.

"Я не могу пойти с тобой. Все это подстроено, чтобы Гарри узнал, каково это - иметь родителей. Если мама с папой узнают, что он не настоящий я, а из другого измерения, они не будут относиться к нему должным образом. Они либо отправят его обратно, крича о нестабильности и балансе измерений, либо будут относиться к нему как к чужаку, потому что именно так они и будут о нем думать. С другой стороны, если они подумают, что он - это я, они будут относиться к нему так, как и должны относиться", - объяснил Гарри. Дэмьен все еще не был обеспокоен. "Да ладно, Дэми, это всего на несколько дней, пока вы все не уедете в Хогвартс. Что может пойти не так за два дня?" - спросил Гарри.

"Если говорить о вас, то очень даже!" - ответил Дэмьен.

Гарри ухмыльнулся.

"Ничего не должно пойти не так. Если вы просто будете делать то, что должны, все получится".

"Что!!! Я ничего не буду делать, и ты тоже! Отец заберет мою голову, если я вернусь без тебя", - сказал Дэмиен.

"Ты не вернешься без меня, он будет с тобой", - сказал Гарри, указывая на другого Гарри, который изо всех сил старался не подслушивать.

Оба мальчика подошли к младшему Гарри, Дэмиен все еще умолял Гарри передумать. Гарри игнорировал его.

"Ладно, договорились. Ты можешь вернуться в мой мир с Дэмиеном. Я останусь здесь вместо тебя. Если я пойду с тобой, это только создаст проблемы. Я могу наложить заклинание, которое изменит твою внешность так, что ты станешь больше похож на меня, и никто не узнает, что ты из другого измерения". Гарри сделал паузу, когда Дэмьен язвительно хмыкнул. Но он все равно продолжил. "Через два дня все уедут в Хогвартс, а перед отъездом мы снова поменяемся местами. Никто никогда не узнает", - закончил Гарри.

"Но мы вернемся в Хогвартс в сентябре, а это еще целый месяц". Гарри хмыкнул, осознав, что он увидит свою семью всего на два дня.

"Похоже, эта вселенная отстает от нашей на три года и один месяц", - сухо прокомментировал Дэмьен.

"Ты вернешься после того, как все остальные уедут в Хогвартс. Таким образом, у тебя будет два дня с родителями", - закончил Гарри.

Несмотря на то, что прошло всего два коротких дня, от одной мысли о том, что он сможет увидеть маму и папу, поговорить с ними, побыть с ними, Гарри казалось, что он ходит по воздуху. Он ярко улыбнулся.

"Я согласен", - сказал он.

Дэмиен выругался под нос. Это не сработает, что-то пойдет не так, он чувствовал это.

http://tl.rulate.ru/book/94336/4037557

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку