Готовый перевод Harry Potter: 3 Slytherin Marauders / Гарри Поттер: Три мрачные тени из Слизерина (Завершён): Глава 17

Адвокат Люциуса Малфоя мрачновато улыбнулся. Работа на Люциуса может оказаться весьма увлекательным занятием. Хотя с тех пор, как восемь лет назад закончились процессы над Пожирателями смерти, не было ничего такого, что можно было бы назвать очень опасным для жизни. Он подозревал, что это маленькое дело вполне может стать таковым. Мальчик-Который-Выжил - жестокое обращение и бегство от дяди-убийцы! И, что самое интересное, Люциус Малфой и Северус Снейп пришли на помощь ему и его кузену-магглу.

"Документы об опекунстве на самом деле довольно просты, мистер Снейп - вы становитесь опекуном Гарри Поттера без каких-либо ограничений. Это, а также письмо миссис Дурслей с просьбой о помощи и четкие показания целителя и медиумов о состоянии мистера Поттера должны сделать дело совершенно ясным".

Адвокат сделал небольшую паузу: "Однако, поскольку речь идет о Гарри Поттере, я уверен, что найдутся те, кто будет оспаривать это, как только сможет". Адвокат перетасовал несколько бумаг. "Я предлагаю сделать так, чтобы они вообще не протестовали. Кузен-магл также будет вашим подопечным, если его мать умрет, а отца посадят в тюрьму. Насколько я понимаю, для защиты мистера Поттера существуют кровные заклятия, в которых задействована кровь его матери?"

Северус поднял бровь, это была хорошая идея. Да, Альбус постоянно твердит о "необходимости держать Гарри там, где течет кровь его матери". Он неоднократно говорил об этом министру магии и многим другим, когда его спрашивали, соответствует ли пребывание с маглами интересам Гарри. Если "кровь его матери" обитает в Драконьем заповеднике, Альбус не может так легко возражать против того, чтобы Гарри тоже был там".

"Нам нужно получить от миссис Дурслей свидетельства, подтверждающие воспоминания мальчиков. В частности, воспоминания об Альбусе Дамблдоре - ни один из мальчиков не присутствовал при том, как он прогонял людей из службы по делам детей, и они были слишком малы, чтобы вспомнить инцидент, когда Гарри подбросили. Дамблдор не захочет, чтобы эти воспоминания всплыли на поверхность - возможно, его удастся удержать с их помощью". Глаза Люциуса сузились в предвкушении того, как он будет мешать директору.

Гарри внимательно слушал разговор, понимая, что на карту поставлено его будущее. Он очень хотел остаться со старым другом своей матери, Северусом, который, казалось, был вполне доволен его опекой и заботился о нем. "Будут ли они вообще слушать, чего я хочу?" спросил он, привлекая внимание взрослого. "Я знаю, что по закону у меня нет права голоса, но будут ли они вообще меня слушать, если я скажу, что хочу остаться с мистером Снейпом?"

Люциус и Северус с улыбкой смотрели на Гарри, радуясь тому, что он так быстро проявляет хитрость.

"Если понадобится, мы можем обратиться в прессу, - слезливый Гарри Поттер, умоляющий остаться с любимым опекуном... Альбусу будет трудно это преодолеть, а у других появится повод поддержать тебя". Адвокат проницательно согласился.

Гарри усмехнулся в ответ и охотно кивнул, к удовольствию Люциуса и Северуса.

"Не помешает и подтверждение Петунией желания Гарри остаться со мной". Северус нахмурился. "Мы должны сделать это как можно скорее. Я не уверен, что она проживет долго - или вообще проживет". Северус скривился: он ненавидел сцены на смертном одре.

"Мы должны пригласить целителя из больницы Святого Мунго, чтобы он забрал воспоминания и зафиксировал ее состояние". Адвокат задумался. Другой целитель был специалистом по педиатрии, нам же нужен кто-то, знакомый со взрослыми и маггловскими травмами".

Вскоре к адвокату пришел главный целитель, которого заверили, что мистер Малфой вскоре пожертвует больнице еще одну крупную сумму. Ситуация была объяснена в деталях. Целитель был бывшим Слизеринцем, не питавшим особой любви к директору. Он был потрясен историей о жестоком обращении, которую описал Северус, а также свидетельствами других Целителей.

Тинкеру поручили присматривать за спящим Дадли, а Гарри дали большую стопку книг о драконах и напутствие "не забывать о Тинкере". Гарри кивнул с блаженной улыбкой, и Северус с ухмылкой взъерошил его волосы, довольный тем, что мальчик готов повиноваться. Тинкер была в восторге: теперь у нее будет два лишних рта, для которых нужно готовить и о которых нужно заботиться.

Вскоре четверо взрослых с помощью нескольких разочаровывающих чар оказались у постели Петунии. Прошёл всего день, но Северус был немного удивлён, что она ещё жива. Целитель сразу же принялся за работу, хмыкая и поглядывая на маггловские трубки и линии. Северус закончил накладывать чары избегания и дальнейшего разочарования. Адвокат был занят бутылочками для воспоминаний.

Люциус остался в одиночестве, с изумленным ужасом озираясь по сторонам. Вид магглов, окружавших его в отделении интенсивной терапии, лишил его дара речи. Громкие гудки и сигналы тревоги, а также обычные звуки страдающих людей ошеломляли его. В мире волшебников, конечно, было немало уродливых смертей. Но эта была еще хуже в своей равнодушной стерильности. Люциус посмотрел на лежащую на кровати маглу, над которой склонилась целительница. Она что-то бормотала ему и адвокату, а Северус сидел по другую сторону от нее.

Петуния была удивлена, увидев Северуса снова, тем более с несколькими волшебниками на буксире. Северус объяснил, что им необходимо юридически подстраховаться, и она быстро согласилась. Петуния радостно сообщила им новость о том, что Вернон умудрился покончить с собой - по иронии судьбы после всех этих лет, когда он говорил Гарри, что его родители погибли в автомобильной аварии, сев за руль пьяными, он на самом деле сделал это сам.

Люциус и Северус выслушали эту новость со смесью облегчения и раздражения: они оба надеялись, что им удастся наложить на него определенное количество ударов и проклятий. Северус даже модифицировал несколько проклятий специально для него.

Целитель серьёзно посмотрел на карту Петунии. У него был некоторый опыт работы с маггловской медициной, поскольку его дед по отцовской линии был магглорожденным, а у него самого были кузены в маггловском мире. В больнице Святого Мунго следили за достижениями маглов, надеясь перенести их на магическую медицину, и он иногда работал в этом отделении. Он был обескуражен, обнаружив, что зельевар не ошибся в своей оценке ситуации Петунии.

Целитель взял соответствующие воспоминания Петунии и поместил их в бутылочки. Адвокат представился и получил еще несколько подписей - чтобы стать ее доверенным лицом. Он заверил Петунию, что, хотя в основном является поверенным мистера Малфоя, ему не составит труда действовать в их с Дадли интересах в отношении любых юридических вопросов.

При упоминании Люциуса Малфоя Петуния смущенно посмотрела на импозантного светловолосого аристократа, надменно взирающего на нее с изножья кровати. С учетом того, что в ее организме было столько лекарств, присутствие Люциуса Малфоя у ее постели казалось верхом нелепости. Петуния хмыкнула, улыбнулась, а затем рассмеялась так сильно, как только могло позволить ее измученное тело.

Северус прикусил губу, и обе его брови сдвинулись к линии роста волос. Женщины делали многое, когда их представляли Люциусу: хмурились, краснели, флиртовали, падали в обморок, - но ни одна из них никогда не смеялась. Северус слегка ухмыльнулся, глядя на то, как Люциус в полной растерянности отреагировал на уморительную выходку Петунии. К счастью, Петуния сразу после этого отключилась, и Люциус смог прийти в себя.

"Ты не упомянул, что нападение лишило ее чувств, Северус". наконец хрипло сказал Люциус.

Целитель усердно трудился над участком печени Петунии, из которого все еще сочилась кровь. Он видел, как Северус наложил заклинание, чтобы побудить ткани к заживлению. Оно действовало на удивление хорошо. Уровень крови в крови оставался низким, скорее всего, магглы не хотели "тратить кровь на бесполезное дело". Он произнёс ещё одно заклинание - прямое, требующее, чтобы ткани соединились и остановили кровотечение. Он произносил и повторял заклинания, и каждый раз ткань немного откликалась. Спустя, казалось, целую вечность, кровотечение было почти остановлено, и целитель выдохся. Взмахнув палочкой над картой, он сделал так, что на ней появился приказ о переливании крови, написанный почерком одного из врачей, и отправил его на стол секретарши.

Возможно, теперь у нее есть шанс - по крайней мере, она продержится дольше. Он знал, что волшебникам, помогающим двум мальчикам, нужна любая секунда, которую им даст ее жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/101727/3505661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь