Готовый перевод Harry Potter: 3 Slytherin Marauders / Гарри Поттер: Три мрачные тени из Слизерина (Завершён): Глава 25

Они с Северусом подняли тост, выпив по бутылке баттербира: для серьезной выпивки было еще слишком рано. Они дружно строили планы: им нужно было ускорить реализацию своих планов из-за некоего дневника, который был у Люциуса. Альбус может начать усиленно работать над крестражами, и им нужно было быть на шаг впереди.

"Нам нужно снять привязку с магии Дадли, - вмешался Северус, - тогда нам не придется приглашать Альбуса сюда или встречаться с ним в другом месте, где мы можем оказаться в невыгодном положении. Думаю, вдвоем мы сможем разрушить одно из его заклинаний".

Люциус вздрогнул: "Я бы не хотел оказаться на другом конце его палочки, если он жаждет крови".

Подали обед, и они рассказали о планах по освобождению Дадли от магии. Драко пришел в ужас, услышав о связывании. Эта идея показалась Драко поистине кошмарной. Связать свою магию? Ничего хуже быть не может.

"Да", - сказал Дадли с нерешительной улыбкой. "Это будет лучший подарок на день рождения".

Проклятье, подумал Северус, он совсем забыл, что Петуния упоминала о дне рождения - сестра Вернона собиралась приехать, и они решили уехать до ее приезда. "Я прошу прощения, что ваш день был забыт - в силу обстоятельств". Северус с сожалением посмотрел на Дадли.

Дадли немного озорно усмехнулся: "Я и сам забыл об этом до сих пор, и не думаю, что большое празднование было бы... ну..." Он заколебался. Он был уверен, что устраивать вечеринку в то время, когда твоя мать умирает, а отец мертв, просто неправильно.

"Да", - ответил Северус, испытывая облегчение от очевидного понимания Дадли. "Нет никаких причин не подать сегодня на ужин ваши любимые блюда и специальный десерт". Северуса осенила идея. "Уверен, что экскурсия в Центр Драконьего Заповедника понравится всем вам троим, одержимым драконами, - в любом случае, мне нужно увидеться с директором".

Все трое мальчиков загорелись от такого предложения. "Как ты думаешь, Северус, мы могли бы увидеть китайский огненный шар? спросил Гарри.

Сердце Северуса немного потеплело от того, как легко Гарри произнес его имя. Брови Люциуса поднялись, но Северус лишь ухмыльнулся.

ЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗЗ

Главный адвокат Люциуса Ангус Эссекс вместе со своим магглорожденным помощником стояли перед домом № 5 по Прайвет-драйв. Роджер Истлейк был бесценен в такие моменты, когда волшебник, не имеющий достаточного опыта общения с маггловским миром, мог легко оступиться. У него был всего один эпизод, когда пришлось привлекать Обливиэйтров. Он содрогнулся, не желая больше испытывать подобное.

Прошло всего несколько дней после перестрелки, а на месте преступления все еще висела лента, и офицер рыскал вокруг, предположительно в поисках улик.

Ангус помахал офицеру, который с подозрением посмотрел на него, когда тот подошел. "Прошу прощения за беспокойство, но мой клиент хотел сообщить вам, что мальчики - Дадли Дурсли и Гарри Поттер - благополучно прибыли в его дом. Он, видите ли, не знал об их приезде, иначе немедленно сообщил бы вам".

Офицер очень обрадовался, услышав это, и парочку усадили в полицейскую машину и отвезли в ближайший участок. Ангус предоставил доказательства того, что он является доверенным лицом Петунии, а также копии опекунских документов на Дадли и Гарри, в которых они названы подопечными Северуса Снейпа.

"Я понимаю, что все это крайне нестандартно, но миссис Дурсли опасалась за свою жизнь - и, очевидно, не без оснований". Он наблюдал, как офицеры кивали в знак согласия. "Когда в нее стреляли, она велела мальчикам идти к мистеру Снейпу, и они воспользовались планом побега, который она разработала. Она намеревалась передать опекунство над Гарри Поттером, чтобы он не попал в руки Вернона Дурслей. Опекунство над Дадли было лишь запасным планом на случай, если случится худшее, что, собственно, и произошло". Офицеры продолжали кивать в знак согласия. "Как я понял из слов... врачей, Петуния Дурслей, как ожидается, будет жить, и как только она поправится, она, конечно же, сама возобновит опеку над Дадли".

"Что ж, кажется, все в порядке. Я рад, что ребята в безопасности. Казалось, они исчезли с лица земли". с сожалением сказал детектив. Ангус объяснил запутанный способ побега Гарри. Офицеры разразились хохотом: теперь, когда мальчики были в безопасности, они могли позволить себе забавляться тем, что их перехитрили. "Надо отдать должное этому турку, что он помог им выбраться. Обычно он никому не помогает".

Ангус неловко нахмурился. "Мальчики были очень озабочены тем, чтобы не навлечь на Турка неприятности, ведь он оказал им добрую услугу. В то время они убегали от пьяного, вооруженного Вернона Дурслей".

Офицеры согласно кивнули: "Нет, мы просто дадим ему знать, что они в безопасности и что у него нет проблем".

http://tl.rulate.ru/book/101727/3505671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь