Готовый перевод Harry Potter: 3 Slytherin Marauders / Гарри Поттер: Три мрачные тени из Слизерина (Завершён): Глава 39

Ивэн работала над улучшением щитов Окклюменции и Легилименции Тома. Чтобы по-настоящему овладеть наблюдением за памятью дракона и учиться у него, нужно было хорошо владеть этими навыками. Конечно, помогало то, что Ивэйн находилась в сознании Тома. Но Ивэйн был отдельной сущностью, и втягивать Тома в свои знания и воспоминания было опасно, если Том не мог держать себя в руках - бывало, что неподготовленные люди теряли себя в мире драконьей памяти и не находили пути назад. Ивэйн осторожно втянула Тома в воспоминания дракона Мардженто.

Ивэйн был совсем юным драконом, когда его взял под свое крыло Мардженто, очень древний британский алый дракон. Ивэйн еще не встретил своего первого всадника и с презрением относился к ничтожным людям. Британские алые были крайне редки в конце 1400-х годов, когда они встретились, а Мардженто был очень стар - более пяти веков.

Алые были самыми маленькими из всех пород драконов, но и самыми упрямыми. Как только они закрепились в каком-то месте, их могла сместить только смерть. Их можно убедить разделить территорию, и Мардженто занял логово в том месте, где сейчас находится Запретный лес, поэтому ему пришлось научиться делиться - с кентаврами, единорогами и людьми.

Он все еще находился в этом логове, когда Ивэн попросила его о наставничестве. Молодые драконы обычно переходили от старого дракона к старому, оставаясь с каждым по нескольку лет, учась тому, что они знали, и получая воспоминания, которые считали важными. Это был один из принципов, по которым жили драконы, - бережное отношение к хранимым воспоминаниям и передача их другим, чтобы память и знания не умерли.

Мардженто было всего сто лет, когда он нашел логово в Запретном лесу, и это встревожило близлежащую школу Хогвартс. Мардженто был в трауре по своему недавно погибшему всаднику. Драконьих заповедников пока не было, но всадники обычно собирались вместе - обычно в горах. Время от времени отважный магл или волшебник решал найти славу и/или удачу, вступая в схватку с драконом или его всадником. Всадник Мардженто проиграл бой, а победитель с ужасом обнаружил, что у него нет клада золота или драгоценностей, на которые он мог бы претендовать.

Мардженто не собирался использовать школу в качестве кормушки, но основатели никак не могли этого знать, и потому Мардженто с покорностью наблюдал, как четверо основателей и несколько учителей приближаются к подножию холма, в котором находилась его пещера.

"Говорю тебе, Ровена, мы должны были прийти ночью, оглушить и убить его". яростно прошептал Годрик.

"Нет необходимости убивать его". Хельга терпеливо ответила: "У меня есть кузен - драконовод, он говорит, что они очень умные и с ними можно заключать сделки".

"Если рядом будет дракон, это поможет сдержать маглов. Если только какой-нибудь рыцарь, жаждущий славы, не решит попытаться его убить". Второй мужчина сказал это несколько скучающим тоном.

"Да, Салазар, его присутствие здесь может стать обоюдоострым мечом". ответила Ровена. "Но я слышала, что старые драконы обладают огромным количеством знаний и мудростью, поэтому нам следует попытаться заключить с ним мир", - Ровена кивнула Хельге, которая так же решительно кивнула в ответ.

Годрик выглядел недовольным тем, что за него проголосовали, а Салазар - самодовольным. Пробравшись сквозь густые кусты, четверо оказались слишком близко к Мардженто. Все они побледнели, а Годрик нащупал свой меч. Мардженто позволил себе мысленно усмехнуться, и все это услышали.

Ровена выглядела заинтригованной, Хельга улыбалась, Салазар приподнял бровь, но Годрик выглядел оскорбленным.

Хельга шагнула вперед, длинные светлые волосы взметнулись вперед, когда она сделала реверанс. "Приветствую вас, лорд Дракон, мы пришли искать мира с вами". К удивлению Тома, Хельга оказалась весьма искусным легилиментом.

"Приветствую тебя, юная ведьма, я не желаю ни воевать с тобой, ни есть людей в твоем замке". Мардженто ответил согласием.

Они с Хельгой договорились, что он будет держаться подальше от замка, а они будут следить, чтобы никто из школы его не беспокоил. Ровена хотела поговорить с Мардженто, но не обладала навыками легилименции. Хельга предложила свою помощь, если кто-то захочет поговорить с ним. Салазар немного освоил легилименцию и сказал, что вернется, когда будет лучше владеть ею. Воспоминание закончилось тем, что все четверо ушли.

Том отступил от воспоминаний, задыхаясь от усилий. Легко погрузиться в воспоминание настолько, что забываешь отделить себя от него настолько, чтобы иметь возможность уйти. Том видел ловушку в воспоминаниях драконов, и в будущем он не хотел допускать ошибок.

"Да, Том, трудно объяснить проблему людям - ее нужно показать, а потом может быть слишком поздно". сказала Ивэн.

Том откинулся в кресле: ему нужно было перенести воспоминания в решето для Люциуса, Северуса и мальчиков. Но не прямо сейчас, немного вздремнуть было бы неплохо.

ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ

На следующее утро Том передал Северусу и Люциусу флаконы с копиями воспоминаний. Они приняли флаконы с ликованием. Том отправился с Люциусом в Малфой-мэнор, чтобы провести день, раскапывая библиотеку Малфоев в поисках книг по легилименции и другой магии разума. Люциус быстро протащил его через шлюз, желая как можно скорее добраться до воспоминаний.

Северус выругался: ему придется подождать, пока закончится спектакль с Уизли, чтобы увидеть это. У него было собственное перьевое решето в запертом шкафу в библиотеке. Он был рад, что Том догадался выманить у Люциуса одно для себя: с драконом, использующим воспоминания для обучения, пенсне будет просто бесценным.

Северус осторожно положил пробирку с этикеткой в ящик шкафа, закрыл его на ключ и запер на замок. Он улыбнулся - если повезет, там окажется еще несколько флаконов с воспоминаниями. Они с Люциусом надеялись, что у Ивэйн найдется больше интересных воспоминаний о Салазаре и других основателях. Это был неожиданный сюрприз.

После завтрака Дадли и Гарри снова отправились в Спиннерс-Энд. Северус отнес в маленькую библиотеку побольше скопированных книг, чтобы убрать их - она выглядела почти нормально. Он и остальные прошлись по дому, добавив несколько штрихов, чтобы все выглядело как надо. Вскоре раздался стук в дверь. Альбус открыл его со стороны Уизли и вошел.

"Ну что, все готово?" спросил Альбус. В ответ на их кивки он отозвал Северуса в сторону. "Мне действительно следует заранее развязать магию Дадли".

Северус неприятно улыбнулся. "О, не волнуйтесь. Мы с Люциусом уже отвязали его". Он увидел, как глаза Альбуса расширились от шока. Новость о том, что они без посторонней помощи сняли заклинание Альбуса Дамблдора, скорее всего, была нежелательным сюрпризом. Альбус легко оправился и кивнул. Они прошли через флоу, и их встретили Уизли.

Северус приготовился к нападению. Артур поприветствовал их, сказав "Добро пожаловать в нору". Молли, конечно же, обняла мальчиков так, словно им было не десять, а всего два года, и потащила их на кухню, где все Уизли еще ели. Дадли и Гарри отказались от дальнейшей еды. Дадли, конечно, не нуждался в подкормке, а Гарри сейчас был в хорошем весе благодаря питательным зельям. Северус критически оглядел его - Гарри подрос на несколько дюймов, и он надеялся, что до конца лета прибавит еще несколько.

Артур представил Дадли и Гарри шестерых мальчиков и одну девочку. Северус был удивлен, что в гости пришел Билл, но предположил, что они стараются изо всех сил, чтобы зацепить Гарри.

Весь отряд собрался вокруг них, все заговорили одновременно и вышли на улицу, чтобы поиграть в Мерлин-знает-что. Дадли это не тронуло: быть частью банды мальчишек было для него в новинку. А вот Гарри было явно не по себе, и его взгляд обратился к Северусу с тревожной мольбой.

"Подождите". Северус резко сказал, заставив всех девятерых остановиться в недоумении. "Мне нужно поговорить с Гарри - идите, он последует за вами через минуту". Все нахмурились, но выскользнули на улицу, прихватив с собой Дадли. Артур последовал за ними, осыпая Дадли вопросами о маглах.

Гарри с облегчением подошел к своему опекуну. "Их так много, Северус". прошептал он. "Я привык быть один, большую часть времени. Дадли и Драко рядом - это нормально, их всего двое, и если я ненадолго ухожу почитать книгу в одиночестве, они не возражают".

"Немного перегружен, Гарри?" Северус улыбнулся, а Гарри кивнул. "Я буду рядом, если понадоблюсь. Если тебе неловко, не стесняйся присоединиться ко мне на некоторое время - у меня хорошо получается пугать детей".

Гарри хихикнул: "Я буду иметь это в виду".

"Иди и присоединяйся к ним, я последую за тобой через несколько минут". Северус выпроводил его за дверь и повернулся к Альбусу, который, нахмурившись, слушал его.

Молли была в замешательстве. Что заставило Гарри так испугаться - неужели Снейп велел ему не присоединяться? Он был наказан? Билл и Чарли говорили, что Снейп склонен к бесконечным отлучкам.

"В самом деле, профессор Снейп, позвольте Гарри и его кузену развлекаться. Они еще маленькие, им нужно быть с ровесниками". Молли суетилась, взмахом палочки убирая со стола и ставя посуду мыться.

Северус смотрел на Молли ровным взглядом, значит, все уже началось. Уверяю вас, Гарри и Дадли - у "кузена", как вы знаете, есть имя - веселились как могли с тех пор, как появились на моем пороге. Гарри просто не привык к такому количеству людей".

Молли покраснела: "Действительно, весело". Снейп был школьным учителем-бакалавром, что он мог знать о веселье? Альбус рассказал им о том, что Вернон впал в безумие, что он издевался над бедным Гарри, а потом застрелил бедную Петунию. Снейп, конечно, молодец, что помог им сбежать, - согласилась она, - но теперь ему следует передать опекунство другим. Альбус сказал, что это было сложно - он хотел сохранить контроль над Гарри до конца лета, пока Петуния не поправится и не будет выписана из больницы.

http://tl.rulate.ru/book/101727/3505749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь