Готовый перевод The immortal (twilight) / Бессмертный (Сумерки): Глава 8: Знакомство

Год 994 до н.э.

Время в мире — 3,006 лет.

Доев свой сэндвич, я запряг Лютичку, и мы продолжили наш путь, оставив позади дымящиеся тела трех напавших на меня Вольтури. Отсюда начался наш путь в Вольтерру. Город, от названия которого получили свое имя Вольтури и который они величали своим домом.

По пути я прокручивал в голове ход боя. Начнем с того, что меч совершенно не годится против вампира. Бронза едва ли может нанести реальный урон. Для убийства противника мне потребовалось проткнуть ему голову мечом. Видимо, стоит подучиться владеть молотом, иначе никакого толку не будет. Во всяком случае, до тех пор, пока мне в руки не попадет как минимум самурайский меч. Что же касается всего остального, то тут не возникло никаких проблем. В одиночку я одолел трех вампиров и буквально разорвал их на куски. Вопреки моему первому опыту противостояния с вампиром в Египте, сейчас я был абсолютно другим. Был быстрее, сильнее и в общем-то умел драться.

Просто надеюсь, что, когда встречусь с Вольтури, с их стороны не последует попыток манипулировать мной. Я знаю, что большинство людей видят во мне просто красивого молодого человека. Но под этой внешностью скрывается тот, кто повидал все, что только можно повидать. Выучил все известные языки, напичкал свой мозг знаниями в большем объеме, чем все жители этой планеты вместе взятые. Тот, на долю которого выпало больше смертей и жизней, чем на долю любого живого существа. И в этом кроется мое преимущество. Пусть недооценивают меня, и когда они это сделают, это станет их крахом.

Дорога до Вольтерры отняла чуть меньше пяти месяцев. И, по правде говоря, меня кое-что удивило. Местечко оказалось приличных размеров с большим, чем обычно, населением. В компании с Лютички я шел по оживленным улицам, заполненным людьми, которые пытались продать что-то прохожим. Сразу навеяло воспоминаниями о том времени, когда я сам занимался тем же самым.

Найти место, где они располагались, не составило труда. Среди прочих построек выделялось строение, гораздо обширнее всех остальных в деревушке, а перед ним стояли два человека в абсолютно черных плащах, затеняющих их лица. И практически все жители старались не поглядывать в ту сторону.

Поэтому, подведя Лютичку к фасаду строения, остановил ее прямо перед двумя стражниками, достал из мешочка на поясе горсть листьев мяты и дал ей съесть их с руки. При этом оба стражника смотрели на меня так, словно я плохо соображаю. Не придав им значения, я подошел к задней части тележки, выхватил из нее мешок с головами, подошел к стражникам и довольным голосом произнес:

— Доставка для Вольтури. — И продемонстрировал свои безупречные зубы в широкой улыбке. Оба стражника явно растерялись, и я не без гордости заявил:

— Послушайте, один из вас зайдет внутрь и скажет Аро, что пришел тот самый беловолосый мужчина, он сам все поймет.

Не прошло и секунды, как охранник по левую руку от меня скрылся внутри и поведал своему начальнику о безумце у двери.

Пока мы дожидались возвращения стражника, я так и стоял с мешком в руке, постукивая ногой и насвистывая мелодию. Взглянув на стражника напротив меня, произнес:

— Хорошая сегодня погодка.

Но он промолчал, просто стоял, изображая устрашение, думая, что его пунцово-красные глаза напугают меня. А на деле выглядел страдающим запором. Не успел я предупредить его о выпученных глазах, как дверь открылась и из нее вышел второй стражник.

— За мной, — только и сказал он, а затем шагнул обратно внутрь.

Двигаясь по коридорам, он привел меня к большим дверям. Распахнув их, он отступил в сторону и жестом велел пройти. Как только я вошел, стражник снова закрыл двери.

Моему взору предстали три лидера. Все мои силы ушли на то, чтобы не рассмеяться от этого зрелища. Все трое восседали на возвышенных каменных тронах и играли роль устрашителей. Подавляя смех, я двинулся вперед. Стоило им троим увидеть меня, как на их лицах отразилось замешательство.

Остановившись перед ними, я поднял правую руку и слегка помахал ею.

— Слышал, вы меня ищете.

— Он не может быть им. Он всего лишь мальчишка, да вдобавок еще и человек. Биение его сердца за версту слышно, — сказал Кайус, повернувшись к Аро.

— Это правда. С ухода Антули, до нас дошли новые слухи от путников, проезжавших через Вольтерру. Они рассказывали о том, как этот человек избавил их деревню от страшной хвори. Будь это он, Антули был бы здесь, — сказал Маркус своим глубоким монотонным голосом.

— О, так вот как его звали. — Я вернул их внимание к себе.

— Как это понимать? — Кайус говорил таким тоном, будто ему было противно просто разговаривать со мной.

Поставив мешок на землю и раскрыв его, я схватил голову главаря той группы вампиров и вытянул ее наружу.

— Это он? — спросил я будничным тоном.

Все трое застыли, не проронив ни слова.

— Нет? Пожалуй, это кто-то из них, — говорю я, перекидывая голову через плечо и вытаскивая две другие. — Вот эта или эта. — Я поднял обе головы.

— Это был первый, — наконец заговорил Аро.

— А, все же он. Да, наша первая встреча выдалась не из приятных. — Я перекинул две другие головы за плечи.

В уголках рта Аро появилась слабая улыбка. Поднявшись, он приблизился ко мне и простер руку в знак рукопожатия.

Я прекрасно знал, на что он рассчитывает. Хотел заглянуть в мою старую голову. Я не удержался от усмешки. Ни за что на свете не позволил бы ему прикоснуться к себе и считать мои мысли. Способности Аро позволяли ему читать все мысли человека. А я не хотел, чтобы он знал, как я попал в этот мир, поэтому лишь взглянул на его руку, а затем на него самого.

— Я не собираюсь пожимать вам руку, — промолвил я и заложил руки за спину. — Ваш дружок Антули успел поведать мне кое-что о Вольтури, прежде чем я оторвал ему голову, — солгал я.

Аро нахмурился, но лишь на секунду, а затем снова натянул улыбку.

— Что ты такое? — спросил Кайус.

— Всего-навсего сильный долгоживущий человек. — Пожал плечами.

Произнеся эти слова, я увидел, как Аро взглянул мне за спину и едва заметно кивнул, после чего меня охватило незнакомое чувство. За спиной я увидел молодую женщину с каштановыми волосами и малиново-красными глазами. И прежде чем я успел опомниться, передо мной появился синий экран системы с сообщением.

*Зафиксирована попытка вмешательства извне. Задействован протокол системной защиты. Загружается новая программа защиты. Подготовка к загрузке... загрузка.... загрузка... загрузка завершена. Новая системная настройка — щит разума активирован. Щит разума обеспечивает защиту разума носителя от любого внешнего вмешательства, в том числе от ментального вторжения, чтения мыслей, манипуляции разумом...*

После прочтения системного сообщения все, что я мог вымолвить, так это:

— Зачет!

http://tl.rulate.ru/book/101776/3580209

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
меня к большой дверям.
Ошибочка😏
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
а как де система которая не даёт никаких сверхспособностей?
Развернуть
#
обман
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь