Готовый перевод The Snake Within / Гарри Поттер: Змей внутри: Глава 7

Ужин был превосходным. Он был более нежным и легким, чем домашние блюда, которые миссис Уизли готовила в Гриммаулд Плейс, но таким же вкусным. К еде подали вино ("Ерунда!" сказала Августа, когда Гарри попытался отказаться. "Молодой джентльмен вроде тебя должен научиться ценить хорошее вино!"), и хотя напиток показался Гарри горьким, впечатления от него были не менее приятными.

Разговор затронул множество тем - от школы до политики, и Гарри было стыдно признаться, что он почти ничего не знает о мире волшебников, кроме того немногого, что видел на Диагон-аллее, и небольших сведений о восстаниях гоблинов, которые ему удалось запомнить на уроках истории. Он также понял, что за прошедшие годы не очень-то дружил с Невиллом, и поклялся себе постараться исправить ситуацию, когда снова начнутся занятия.

В конце концов разговор зашел о текущем учебном годе и о том, что происходит в Хогвартсе.

"Я слышала от Невилла, что вы создали какую-то тайную учебную группу, чтобы изучать защиту в отсутствие компетентного учителя, я права?" - спросила Августа.

"Ммм...", - ответил Гарри, глядя на Невилла, не зная, как Августа относится к правилам министерства, и не желая брать на себя слишком много заслуг прокурора.

Августа сразу же поняла реакцию Гарри. "Не беспокойтесь о постановлениях министерства, я всецело поддерживаю ваши усилия", - сказала она. "Честно говоря, я была горда, когда Невилл рассказал мне об этом. Видите ли, Невилл был ужасно застенчив, а больше усилий в учебе никому не повредит".

"А. Да, конечно. У нас есть эта учебная группа, но ее не так уж много. И вообще это была идея Гермионы".

"Не пытайся приукрасить себя, Гарри!" вмешался Невилл. "Я так многому у тебя научился. Ты действительно лучше всех предыдущих учителей защиты, ну, может быть, не считая профессора Люпина. И Гермиона замечательная, но она никогда не смогла бы научить нас так, как ты. Все, что она может предложить, - это читать, а потом еще больше читать".

Гарри опустил глаза. Он действительно не умел принимать похвалу. Годы, проведенные с Дурслями, оставили у Гарри комплекс неполноценности, а получение похвалы от волшебников за то, чего он не делал, тоже не очень-то помогало. Квиддич был единственной вещью, в которой, по мнению Гарри, он был действительно хорош, хотя все эти предложения о том, чтобы Гарри занялся профессиональной карьерой после школы, были для него абсолютно бесполезны. Он не был настолько хорош.

"Тем не менее, - сказала Августа, - я рада, что ты этим занимаешься. За этот год Невилл обрел столько уверенности в себе, что я не могу не думать, что ваш клуб имеет к этому отношение. И поскольку Лонгботтомы всегда поддерживали Поттеров, приятно видеть, что Невилл тоже поддерживает эту традицию".

"А?" - спросил Гарри, в очередной раз демонстрируя свое исключительное умение вести беседу. "Я слышал, как ты что-то упоминал об этом раньше, но я никогда ничего не слышал об этом".

"На самом деле это не так уж и хорошо известно за пределами наших семей", - объяснила Августа. "Но традиция восходит к концу XVIII века, когда Адриан Поттер был заперт в банке Гринготтс вместе с Фрэнсисом Лонгботтомом во время печально известного восстания Девяти Часов. Никто толком не знает, что произошло внутри, но они были первыми, кто вышел наружу после того, как банк снова открыл свои двери. Вскоре после этого Адриан был награжден Орденом Мерлина, а мы, Лонгботтомы, с тех пор являемся союзниками Поттеров".

"Почему никто никогда не рассказывал мне о таких вещах? Я почти ничего не знаю о своей семье, только то, что они были чистокровными. И не то чтобы это имело для меня большое значение".

Августа посмотрела на Гарри с выражением, смешанным с изумлением и смущением.

"Ну, это тоже неправильно", - сказала она. "Поттеры никогда не были чистокровной семьей. Конечно, ваш отец Джеймс и его отец Шарлус были чистокровными, но они были скорее исключением, чем правилом для Поттеров".

Августа сделала небольшую паузу, обдумывая, что сказать, прежде чем продолжить.

"Поттеры - немного любопытный случай в волшебном обществе. Это древняя семья, корни которой уходят в римскую эпоху, и некоторые говорят, что они даже имеют некоторые права на фамилию Гриффиндор. Но они всегда очень либерально относились к бракам с магглорожденными, полукровками и даже магглорожденными женщинами.

"А что касается изучения истории своей семьи, то в большинстве старых семей есть портреты, на которых дети узнают историю своей семьи. Я знаю, что у Чарлуса было много портретов в поместье Поттеров, но я не знаю, что с ними случилось. Джеймс так и не переехал туда после смерти Чарлуса в 1979 году, поскольку Лили предпочитала жить в Годриковой впадине, где она могла просто выйти из парадной двери и смешаться с людьми, как волшебниками, так и маглами. И когда я однажды посетил коттедж Поттеров после того, как Министерство объявило его историческим памятником, там ничего не осталось".

Гарри был потрясен. Мало того, что единственное, что он знал об истории своей семьи, было ложным, так еще и существовало, возможно, как минимум два дома, которыми он владел. Один был заброшен почти семнадцать лет назад, а другой был объявлен министерством историческим памятником. А из дома его родителей кто-то забрал всю мебель и другие вещи. Список дел стремительно рос, и он не верил, что успеет сделать это во время каникул. Да и Дамблдор, скорее всего, настоял бы на том, чтобы он этого не делал, ради его безопасности.

Гарри не был готов к новым потрясениям, поэтому перевел разговор на более безопасные темы. Он узнал, что Августа не очень следит за лигой по квиддичу, но в шестидесятые годы вместе с мужем болела за "Фалмутских соколов", а Невилл довольно фанатично относится к "Паддлмир Юнайтед", хотя и не очень хочет участвовать в спорах, которые ведутся в гриффиндорских общежитиях. Он узнал, что у Невилла дома обнаружился "зеленый палец" и что у Лонгботтомов есть большие теплицы прямо рядом с поместьем, в которых с помощью чар поддерживается идеальная температура и освещение для растений из разных регионов мира. Он также узнал, что сладкий херес, подаваемый к десерту, ему не по вкусу, как и вино, но, видимо, это тоже неотъемлемая часть поведения настоящего английского джентльмена.

Наконец год закончился, начался новый, и Гарри пора было возвращаться в Гриммоулд Плейс. Невилл и Августа проводили Гарри до камина, где попрощались с ним.

"Было приятно видеть вас здесь, приходите как-нибудь еще", - сказала Августа, пожимая Гарри руку.

"С удовольствием, Августа. Приятно видеть больше мест, мой опыт настолько ограничен, что любые перемены, чтобы вырваться из рутины, приветствуются".

"Увидимся в поезде, Невилл!"

"И тебе, Гарри".

http://tl.rulate.ru/book/102151/3522772

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь