Готовый перевод Douluo: Ronin / Доулуо: Ронин: Глава 17: Ронин.(1021 слово)

Солнце медленно поднималось с востока, и утренний свет заливал Закатный лес. Сквозь густую листву и ветви пробивались тонкие лучи света, сияя в туманном лесу. Время от времени раздавалось отчетливое щебетание насекомых и птиц, отчего весь лес казался сказочной страной. 

Среди тумана медленно шла фигура, бесшумно ступая по земле, не издавая ни звука, дрейфуя, как призрак в тумане.

Внезапно темная тень стремительно прорвалась сквозь окружающий туман и атаковала фигуру.

Однако фигура продолжала идти вперед, как будто ничего не знала, не подозревая о приближении опасности.

Острые когти, освещенные слабым светом, замерцали серебристым сиянием. Когда они уже были готовы коснуться шеи фигуры, они внезапно исчезли.

В одно мгновение за темной тенью появилась фигура. В какой-то момент в его правой руке появился меч, корпус меча сиял серебром, а кончик был окрашен в красный цвет. Они медленно конденсировались в каплю крови, падающую на небольшой камень на земле, издавая слабый звук. 

"Слишком медленно". 

Прошептала фигура, убирая меч в ножны. В следующий момент раздался громкий взрыв, завыл свирепый ветер, рассеивая окружающий туман, открывая фигуру и мертвого черного леопарда за пределами тумана.

Черная тень была черной пантерой. В этот момент на ее шее была рана, и хлынула кровь. Она обессиленно рухнула на землю, корчась в конвульсиях, прежде чем окончательно потерять какие-либо признаки жизни.

Фигура была мужчиной ростом около 1,7 метра, одетым в серовато-голубую одежду. Его длинные черные волосы были собраны в хвост на затылке, а челка падала на лоб. Его глаза были ясными и глубокими, а лицо красивым и приятным. Слабая улыбка тронула уголки его рта, вселяя в людей чувство утешения. Слева на поясе у него висели два оружия — длинный меч и длинный нож. Он обладал свободным и необузданным темпераментом, острым, как лезвие меча, но при этом источающим намек на одиночество. 

Этим человеком был Цзэн И!

"Если бы ты был тысячелетним зверем души или десятитысячелетним зверем души, беспокоящим меня, я мог бы пустить это на самотек. Но четырехсотлетний большой кот, обращающийся со мной как с добычей, кем ты себя возомнил?" 

Глядя на мертвого черного леопарда с желтым нимбом, плавающим над его телом, Цзэн И презрительно пробормотал.

Затем он подошел к трупу черного леопарда.

"Отлично, моя еда почти готова. Я пока использую тебя в качестве запаса".

Спустя более часа Цзэн И сидел на камне, держа в руке большую поджаристую и ароматную ножку мяса, блаженно наслаждаясь ею. 

Покончив с едой, Цзэн И прибрался на месте происшествия, затем запрыгнул на большое дерево и нашел крепкую ветку. Он лениво улегся, прищурил глаза и начал отдыхать.

Дул легкий ветерок, заставляя листья на дереве шелестеть. Одежда и челка Цзэн И мягко колыхались, выражение его лица было приятным, и он чувствовал себя совершенно непринужденно.

"Прошло четыре года!"

Правильно! Цзэн И провел четыре года в одиночестве в Закатном лесу, и сейчас ему было уже двенадцать лет. 

В течение этих четырех лет он бродил в одиночестве по Закатному лесу, не встретив ни одного человека. Честно говоря, его удача была беспрецедентной. Более того, он не покидал Закатный лес, и, будучи незнакомым с этой местностью, он бродил вокруг, как безголовая муха. Теперь он даже не знал, где именно он находится в Закатном лесу. 

Если бы это был обычный человек, запертый в этом лесу на четыре года, он, вероятно, сошел бы с ума и сошел с ума. Но Цзэн И не был обычным человеком; он был ронином, сиротой. В этом опасном Закатном лесу для него это было похоже на игру на выживание в дикой природе. Каждый день он играл в прятки с душевными зверями, тренируясь, когда у него было время. Жизнь была довольно насыщенной и интересной. Однако по прошествии долгого времени это действительно стало немного однообразным и скучным. 

За эти четыре года сила Цзэн И значительно возросла. В конце концов, он жил в этом опасном лесу зверей душ. У него были ежедневные битвы ума и храбрости с душевными зверями, он участвовал в многочисленных битвах не на жизнь, а на смерть и много раз балансировал на грани смерти. Если бы его сила не улучшилась, Цзэн И с таким же успехом мог бы найти камень и разбиться насмерть.

Уровень силы его души успешно преодолел двадцатый уровень, и он получил свое второе подходящее кольцо души, став великим мастером души. В настоящее время уровень силы души Цзэна составлял двадцать восемь. 

Его сила была не очень большой, но и не слишком слабой. Пока он был осторожен в Закатном лесу, он мог защитить себя.

Что касается второго кольца души Цзэн И, то оно было от животного души растительного типа со сроком жизни более восьмисот лет. Это было кольцо души Бамбукового Меча. Это удивило его, потому что срок службы его первого кольца души составлял тысячу лет, поэтому он ожидал, что второму кольцу души будет по меньшей мере тысяча или даже десять тысяч лет. Но неожиданно оказалось, что это было всего лишь восьмисотлетнее кольцо души.

Выбор этого кольца души его боевой душой, Мечом Ронина, был похож на тот, когда Цзэн И получил свое первое кольцо души. Меч Ронина задрожал и издал дрожащий писк, указывая на его потребность в этом кольце души. 

Глядя на это с другой стороны, Меч Ронина выбирал подходящие кольца души только для себя и не особо заботился о сроке службы колец души. Однако это заставило Цзэн И почувствовать себя немного неловко. Казалось, что он превратился в инструмент. Ну же, ты моя воинственная душа, неужели ты не можешь быть более внимательным? Эта договоренность заставила меня почувствовать себя всего лишь инструментом для Меча. У меня даже нет собственной воли; ты говоришь мне, какое кольцо души получить, и я должен его получить. 

Однако впоследствии Цзэн И понял...

На практике выбор Меча Ронина был правильным. Это второе кольцо души очень подходило ему, почти идеально дополняя его способности и значительно увеличивая его силу.

Папа с Мечом Ронина, с этого момента, что бы ты ни сказал, я буду это делать. Если ты хочешь определенное кольцо души, я сделаю все возможное, чтобы достать его для тебя! 

И все же поимка восьмисотлетнего зверя души не была чем-то, чего Цзэн И мог достичь в одиночку. Итак, он разработал план, заманил девятисотлетнего зверя души сразиться с предыдущим зверем души, и когда они оба получили ранения, он вмешался, чтобы нанести последний удар. План Цзэн И сработал идеально, и он легко получил свое второе кольцо души. 

Таким образом, мозг - замечательная вещь!

После нескольких часов практики на ветке Цзэн И открыл глаза, встал и спрыгнул с дерева, ступив на землю, не издав ни звука.

Достигнув третьей стадии техники Меча Ветра, Цзэн И мог умело использовать плавные движения, чтобы сделать свое тело легким и проворным, как ласточка. Он мог двигаться бесшумно, значительно улучшив свои техники скрытности. Это придало ему уверенности в маневрировании в Закатном лесу и избегании опасности.

Теперь он собирался приступить к сегодняшней задаче — найти повелителей душ, которые вошли в Закатный Лес. Только найдя людей, он сможет покинуть это место с привидениями. В противном случае, как человек без чувства направления, Цзэн И, скорее всего, оказался бы запертым в Закатном Лесу на всю жизнь. 

"Хорошо, сегодняшнее путешествие вот-вот начнется". Хлопнув в ладоши, Цзэн И улыбнулся, наугад выбрал направление и стремительно понесся, как ветер.

http://tl.rulate.ru/book/103910/3699129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь