Готовый перевод The Foster Daughter’s Attraction / Притяжение приемной дочери: Глава 11

Это так?" Интерес старого мастера Гу был заинтригован. С любопытным выражением лица он попросил Чжу Миня рассказать подробнее.

Чжу Мин усмехнулся. «Этот паршивец все это время прятал фотографию этой девушки. Он даже сделал это на заставке своего телефона. Он просто трус и не смеет преследовать ее. Если бы он тогда был таким же способным, как его отец, он, вероятно, уже держал бы на руках твоего правнука.

«Да, тогда этот ребенок Гу Пин сразу же начал преследовать тебя после того, как влюбился в тебя с первого взгляда. Он целыми днями одевался как культурный отброс и спрашивал людей, как повсюду гоняться за девушками». Старый мастер Гу согласился.

Когда Гу Пин преследовал Чжу Миня, он был чрезвычайно смелым и даже агрессивным.

У двух стариков от этого заболели зубы. Было жаль…

«Если бы только А Пин мог видеть сегодняшний день». Старый мастер Гу вздохнул.

При упоминании Гу Пина они оба были немного подавлены. Чжу Минь быстро подавила печаль в своем сердце и указала наружу: «Айя, Старый Мастер, не расстраивайтесь. А Пин хочет, чтобы наша семья жила счастливо. Сегодня здесь наша внучка. В этот великий день мы должны быть счастливы!»

Чжу Минь поспешно утешил старого мастера Гу и рассказал ему о влюбленности Гу Юня в Хай Тана.

Услышав это, старый мастер Гу наконец почувствовал себя немного лучше.

Молодой господин и молодая госпожа собираются войти в дом!» Няня Ли ворвалась.

Чжу Минь организовал, чтобы она стояла на страже у двери, чтобы гарантировать, что она будет уведомлена, как только Гу Юнь и Хай Тан войдут в дом, чтобы семья Гу могла подготовиться вовремя.

«Айо, они наконец здесь!» Чжу Минь торопливо привела в порядок свою одежду.

Услышав эту новость, она выкопала чонсам, который специально сделала для встречи со своей будущей невесткой.

Изысканная вышивка на темно-красном чонсаме придавала ей спокойный и достойный вид. Чтобы все это дополнить, Чжу Минь даже попросила кого-нибудь сделать ей прическу. Хотя она выглядела намного более зрелой, чем обычно, аура благородной дамы все равно заставляла людей удивляться.

Старый мастер Гу сидел на главном сиденье. Когда он услышал, как вошли Гу Юнь со своей женой, он немедленно поставил чашку в руку и откашлялся.

Хай Тан и Гу Юнь вместе вошли в зал. Дизайн здесь был очень старинным. Ощущение двора Цзяннань заставило Хай Тан почувствовать себя так, словно она попала в древние времена, просто взглянув на него.

Прежде чем Хай Тан успела отреагировать, она увидела красивую женщину, идущую к ней с улыбкой и держащую ее за руку.

«Здравствуйте, невестка. Я мать Гу Юня». Чжу Минь нежно посмотрел на нее и удовлетворенно посмотрел на Гу Юня, говоря: «Сынок, у тебя действительно хороший вкус». Затем она взяла Хай Тана за руку и подошла к старому мастеру Гу.

Это дедушка Гу Юня».

«Здравствуй, дедушка». Хай Тан тут же поклонилась и поприветствовала дедушку. Старый мастер Гу изначально хотел сделать суровое лицо, чтобы больше походить на главу семьи.

Но, услышав, как Хай Тан называет его дедушкой, ему было наплевать на все остальное. Он тут же улыбнулся и сказал: «Хорошо, хорошо».

Девочка, быстро садитесь. Этот паршивец действительно не знает, как обожать свою жену. Разве ты не видишь, что наша девушка на высоких каблуках? Ты совсем не осторожен!

Старый мастер Гу закатил глаза на Гу Юня, затем снова посмотрел на Хай Тана с улыбкой. «У этого парня никогда раньше не было отношений. Он даже не прикоснулся к руке девушки, поэтому относительно медлителен в плане отношений. Если в нем есть что-то, что тебя не устраивает, можешь идти прямо к дедушке! Дедушка поможет тебе с ним справиться!»

Старого мастера Гу больше ничего не волновало. Теперь, когда у него появилась невестка, внуку придется на время постоять в стороне.

Гу Юнь потер нос, думая, что его дедушка только впервые встретил Хай Тана и уже был настолько предвзят. Что произойдет в будущем?

«Дедушка, мама, это Хай Тан. Сегодня утром мы зарегистрировали брак и стали законной парой». Гу Юнь потянул Хай Тан за руку и заставил ее сесть напротив Чжу Минь.

Гу Юнь сидел рядом с Хай Таном.

Это расстроило Чжу Миня. Невестке было нелегко приходить в дом, но этот засранец вообще-то не давал им сидеть вместе и весело болтать.

Она сняла с запястья браслет отличного качества, подошла к другой стороне Хай Тана и села. Она взяла руку Хай Тана и положила ее себе на запястье.

http://tl.rulate.ru/book/103956/3630635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь