Готовый перевод Linewalkers / Наруто: Линейные ходоки: Глава 4

"Ты становишься лучше", - небрежно заметил Тобирама, когда кулон Наруто окрасился в темно-желтый цвет. Юноша радостно улыбнулся.

Последние три недели были особенно тяжелыми. Тобирама сдержал свое слово, и Наруто не позволили съесть даже одной лапши. Это была пытка, по крайней мере, по его мнению. Но, проявив редкую мудрость, Наруто оставил эту жалобу при себе. Его сенсей не оценил бы этого.

"Думаю, пришло время для следующего этапа твоего обучения".

Наруто вскинул голову. "Правда?!" - взволнованно спросил он.

"Да", - спокойно ответил нидайме. "Следуй за мной".

Наруто не нужно было повторять дважды.

"Эм, сенсей?" Наруто с любопытством оглядел окружающие его деревья. "Что мы здесь делаем? И где мы находимся?"

"На окраине деревни", - спокойно ответил Тобирама. "Мы с братом проводили здесь время, когда были детьми. "

Наруто попытался представить своего учителя в детстве, но потерпел ужасную неудачу. Он просто не мог представить этого серьезного мужчину молодым.

"И мы здесь, чтобы ты научился сражаться. "

Наруто тут же прекратил свои безуспешные попытки мысленно нарисовать юного Нидайме и сосредоточился на реальной версии старшего. "Вы учите меня драться?" глаза Наруто сверкнули.

"Да", - согласился нидайме. "Поскольку я физически не в состоянии провести с тобой спарринг, мы сделаем это... по-другому".

"Как?" с любопытством спросил Наруто.

"Скоро я расскажу об этом. А пока нам нужно обсудить кое-что еще", - мужчина окинул Наруто серьезным взглядом. "Ты знаешь о хрустальном шаре в кабинете Хокаге?"

Наруто задумался. "Эта странная штука, которую он держит на подушке?" Наруто видел ее довольно часто, но никогда не задумывался о ней. Он всегда считал, что его джиуджи держит ее в качестве какого-то странного украшения. У него был странный вкус - в его кабинете не было даже пятнышка апельсина, ради всего святого. Как это может быть не странно?

Губы Нидайме дернулись при этом описании. "Эта странная штука подключена к барьерам деревни и позволяет ему видеть все, что происходит в ней".

Наруто замер. Все, что происходит в этой деревне? Всё?

Его глаза расширились от ужаса. "Он может... он может видеть, как я хожу в туалет?!"

"Ну", - сухо ответил Второй. "Я полагаю, что он перестает следить, как только дело доходит до этого, но в целом... да".

Тобирама наблюдал за своим учеником, пока тот обдумывал последствия его слов. Ему было интересно, сможет ли Наруто самостоятельно разобраться в проблеме, на которую он намекал. Конечно, он мог бы просто сказать ему об этом прямо, но Наруто не поможет, если он будет получать ответы с ложечки.

Он хотел, чтобы ребенок рос, а для этого Наруто нужно было научиться думать самостоятельно. Тобирама хотел, чтобы он пришел к собственным выводам. Формировал собственные мнения, планы и решения.

Ведь он не просто учил очередного солдата безропотно подчиняться приказам.

Тобирама создавал лидера.

 

Наруто сглотнул. О, Ками. Это значит, что Джиджи мог видеть все, что он делал? Все его выходки?

Смотрел ли он сейчас? Смотрел ли он, когда разговаривал с...

Он вскинул голову. "Значит, он мог видеть нас прямо сейчас?"

В глазах сенсея мелькнуло что-то похожее на одобрение. "Да." Наруто почувствовал прилив гордости за то, что оказался прав. Правда, длилось это недолго, поскольку он понял, что теперь тренироваться тайно практически невозможно, разве что...

Его глаза расширились, когда он осознал это.

Его сенсей не просто так привел его в это место.

Тобирама ухмыльнулся и поднялся. "Я вижу, ты понял. Хорошо. Следуй за мной. Я хочу тебе кое-что показать".

Наруто послушно последовал за призраком, пока тот плыл вглубь леса. Впереди послышался шум бегущей воды. Они были уже близко к ручью.

Тобирама остановился возле скалы. "Достань кулон, который ты сделал", - приказал он.

Смутившись, Наруто достал каменную бусину и посмотрел на своего сенсея, который указал на плоский камень. "Положи его сюда и направь в него свою чакру".

Наруто присел и аккуратно положил кулон на середину камня. Сузив глаза, он мягко заставил тепло в себе повиноваться.

Тонкие линии начали появляться, медленно расползаясь по поверхности камня. Кулон засветился, и Наруто с трепетом наблюдал, как деревья перед ним исчезают и появляется небольшая тропинка.

"Возьми кулон и иди дальше".

Наруто с готовностью повиновался. Он обожал исследовать тайные места!

Извилистая тропинка вела их все выше и выше, пока наконец они не оказались на широком выступе с видом на Коноху.

Глаза Наруто расширились, и он побежал вперед, чтобы посмотреть вниз. "Этот вид даже лучше, чем с горы Хокаге!"

Призрак встал рядом с ним и посмотрел вниз на деревню, глаза его были затуманены одновременно гордостью и печалью. "Да."

Наруто посмотрел на него. Поза сенсея напомнила ему о том времени, когда он впервые встретил его. Одинокая и отстраненная.

"Мы с братом называли это место Горой Мечты, - тихо начал Тобирама, и его голос пронесся по воздуху с тяжестью важного, но угасшего воспоминания. "Именно здесь он впервые выразил свое стремление к миру. Именно сюда он приходил, когда тьма мира захлестывала его, и ему нужно было найти в себе силы идти дальше. Это было его убежище. Дерево, которое вы видите вон там". Тобирама повернулся и указал на высокий, величественный дуб в центре уступа. "Это было первое дерево, которое он вырастил".

Наруто проследил за его взглядом. "Оно выглядит таким сильным!"

Тобирама мягко улыбнулся. Суровые черты его лица разгладились, и на мгновение показалось, что с него спали десятилетия тяжких испытаний, отчего он стал выглядеть намного моложе. "В нем заключена сила мечты моего брата. Положить конец кругу ненависти и установить мир во всем мире. Чтобы детям больше не приходилось воевать".

"Мир всему миру..." тихо пробормотал Наруто, медленно шагая к дереву. Он протянул руку и, поколебавшись, осторожно приложил ее к стволу. Это было мимолетное и благоговейное прикосновение, но оно длилось достаточно долго, чтобы Наруто почувствовал радостное одобрение своей торжественной клятвы. "Этот круг... Я клянусь, что разорву его - и никогда не отступлю от своего слова. Верь в это".

http://tl.rulate.ru/book/104190/3651269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь