Читать As beautiful as Beijing / Ты прекрасна как Пекин: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод As beautiful as Beijing / Ты прекрасна как Пекин: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  Будильник прозвенел ровно в 7.30 утра.

  После десяти минут борьбы со сном на своей маленькой кровати в арендованном доме Цзи Синь наконец с трудом встала.

  С заспанными глазами она вышла из комнаты, а ее соседка Ту Сяомэнь, одетая в милую пижаму из плюша с кроликом, вышла из ванной и приготовилась снова лечь в постель, чтобы вздремнуть.

  Ту Сяомэнь - эксперт по красоте и макияжу в Weibo с десятками тысяч подписчиков. Она не очень известна, но все же зарабатывает достаточно денег, чтобы содержать себя.

  Цзи Синь простонала: "Когда я смогу не ходить на работу и позволить себе поспать до тех пор, пока не проснусь естественным путем, ах ~~!”

  Ту Сяомэн ответила: «Подождите еще немного, сегодня четверг, и Великий поход вот-вот закончится».

  Цзи Синь высунула голову из ванной: "Четверг? Я думала, сегодня среда. Ты уверена?"

  "Абсолютно уверена, четверг"

  Глаза Цзи Синь загорелись: отлично! Осталось на один день меньше!

  Закончив утренние дела, Цзи Синь отправилась на работу в час пик. Станция метро была переполнена людьми, как стая рыб, переплывающих реку. Запахи дыхания и тел людей смешивался, образуя непередаваемый запах , к которой иногда примешивался аромат яичных блинчиков из неизвестного источника.

  Цзи Синь, словно лист, неслась в потоке людей по подземному переходу, проходя через охрану и выходя на платформу.

  На ее спине выступил пот, и она расстегнула молнию пуховика, чтобы выпустить немного воздуха. Люди позади нее были плотно прижаты друг к другу, как слипшиеся пельмени. Платформа была заполнена морем людей с бесстрастными лицами, лишь с блеском настороженности в глазах, ожидающих возможности протиснуться в приближающееся метро.

  Внезапно по туннелю пронесся порыв ветра, словно легкий бриз, поднимающий волны соснового леса. В толпе на платформе стало неспокойно, люди теснее прижались друг к другу, с нетерпением готовые двигаться. Вслед за ветром, поезд въехал на станцию и затормозил, а пассажиры ускорились к узким дверям метро. Проход, оставленный для выхода людей, был уже забит, поэтому, когда двери открылись, началась суматоха!

  Цзи Синь оказалась в центре толпы, на которую со всех сторон оказывалось мощное давление. Она уже давно потеряла контроль над собой и была вынуждена двигаться к вагону. Но поезд уже был забит пассажирами с бесчисленных предыдущих остановок: люди снаружи толкались и пихались, а внутри сопротивлялись и кричали, как в битве двух армий со столкнувшимися щитами в эпоху холодного оружия.

  Только три или четыре человека смогли протиснуться на эту станцию, полностью загруженный поезд был похож на мешок с рисом, в который не могло поместиться ни одно зернышко. Снаружи люди продолжали толкаться, а внутри злобно противились этому. Цзи Синь была отброшена к поезду и застряла в щели между дверью платформы и дверью поезда. Толпа внезапно остановилась, не имея возможности двигаться ни вперед, ни назад.

  Оставалось только ждать следующего поезда.

  Попытавшись отойти, она вдруг обнаружила, что не может пошевелиться, как будто толпа за ее спиной превратилась в стену.

  "Простите, пожалуйста, пропустите меня!" Она со всей силы оттолкнулась, но стена оставалась неподвижной.

  "Бип-бип" - прозвучал сигнал, означающий, что двери вот-вот закроются.

  Цзи Синь была потрясена, в этот момент ей вспомнился случай о девушке, которую год назад зажало насмерть в метро.

  "Ребята, отойдите! Я застряла, двери сейчас закроются!" Цзи Синь обернулась и закричала от страха и гнева.

  Люди за ее спиной пытались отступить, но толпа была многослойной, и они не могли сдвинуться с места.

  "Бип-бип-бип!" Двери метро и платформы начали закрываться.

  Цзи Синь была в панике, отчаянно пытаясь вырваться. Вдруг парень, стоявший в вагоне, протянул руки и сильно толкнул ее.

  Она споткнулась и сделала небольшой шаг назад, поспешно придерживая дверь руками, чтобы противостоять силе позади нее. Парень в поезде быстро убрал руку.

  Двери тут же закрылись.

  Цзи Синь все еще была в шоке и смотрела большими глазами на парня, который втолкнул ее через две стеклянные двери в метро. Он слегка улыбнулся.

  Она не успела вовремя среагировать и не успела сказать спасибо. Поезд уже начал движение. Вагоны, заполненные людьми, пролетали один за другим, увозя её спасителя.

  Цзи Синь сдерживая гнев обернулась, чтобы посмотреть на офисных работников позади нее, но все было напрасно. У молодых людей были бесстрастные и сонные лица, безжизненные глаза, как и в любой другой день.

 Увиденное навеяло скуку, но когда она вспомнила улыбку парня, который только что помог ей, настроение почему-то улучшилось. Она внутренне улыбнулась и облегченно вздохнула - теперь она была прижата к двери, и ей точно удастся втиснуться в следующий поезд.

 

  Люди в вагоне покачивались и толпились вместе, пока не прибыли на станцию.

  После всего пальто, которое она тщательно отгладила, давно стало похожим на кашу из маринованных овощей.

  Поначалу ей не хотелось тратить много времени на то, чтобы протискиваться в метро, поэтому она сняла квартиру менее чем в четырех остановках от своей компании и обычно ездила на работу на велосипеде. Но сейчас была зима, и температура на улице была ниже нуля. Езда на велосипеде привела бы к тому, что она замерзла бы до смерти. К счастью, до работы было всего четыре остановки, что было вполне терпимо.

  Когда она вышла из метро, на нее одновременно обрушились солнце и холодный ветер. Был конец декабря, и в Пекине было очень холодно. К счастью, в этом году погода была хорошей, в отличие от прошлого года, когда почти всегда стоял смог, отчего ей хотелось уехать отсюда.

  Этой зимой было много чистого неба.

  Сегодня был один из таких дней. Небо было очень голубым, ярко светило солнце, но температура оставалась очень низкой.

  Когда она спешила в офисное здание, где работали белые воротнички, проходила мимо недавно украшенной елки в холле и направилась к лифту, она воспользовалась временем пока ждалаего, чтобы сделать пост в моментах: "Ху~ Я чуть не застряла между дверми в метро (плачет), но, к счастью, красивый парень спас меня (сердце), я чувствую себя такой счастливой! (мило)"

  Отправив его, поднялась наверх и направилась к рабочему месту.

 После окончания аспирантуры Цзи Синь была принята на работу в компанию Guangsha, специализирующейся на интернет-технологиях. Имея четкую внутреннюю организацию и мощный капитал, Guangsha ориентируется на медицинскую область ИИ, это открывало неограниченные перспективы дальнейшего развития.

  Обладая высоким уровнем образования и высочайшим профессионализмом, Цзи Синь сразу после окончания университета поступила на работу в отдел искусственного интеллекта компании Guangsha и отвечала за программирование. Интернет-компании уже вовсю работают, а ИИ набирает обороты, в отрасли высокая конкуренция, и интенсивность труда сотрудников еще сложнее, чем в других профессиях. По ее собственным словам, приходится зарабатывать на жизнь ценой своей жизни.

  Цзи Синь доела свой бутерброд и выпила чашку кофе, а потом еще и чашку чая. Она была готова открыть компьютер и приступить к работе. Пока он включался она получила сообщение в WeChat от своего парня Шао Ичэня: "Что случилось?".

  Она вкратце описала ситуацию: "В тот момент было очень страшно, я чуть не застряла между дверей".

  Шао Ичэнь с обеспокоенно ответил: "В будущем будь осторожна. Не ходи в центре, иди ближе к двери. Если что-то случится, будет легче использовать свою силу".

  Цзи Синь ответила стикером с кивающим енотом.

  Шао Ичэнь: "Кстати, ты поблагодарил человека, который тебя спас?"

  Цзи Синь: "Нет, я не успела вовремя среагировать. Очень жаль".

  Шао Ичэнь: "Думаю, в тот момент ты выглядела глупо, но он не стал бы возражать".

  Цзи Синь: "..."

  Цзи Синь: "Эй! Знаешь, когда я проснулася сегодня утром, я думала, что сегодня среда, а оказалось, что сегодня четверг. Я счастлива, такое ощущение, что у меня появился лишний день, хахаха".

  Шао Ичэнь: "Какие планы на выходные?"

  Цзи Синь: "Найти что-нибудь вкусненькое!"

  Шао Ичэн: "Хорошо. Я купил билеты на концерт и отведу тебя туда".

  Цзи Синь сказал: "Отлично~ (целует)".

  Шао Ичэнь: "Мне нужно идти на работу, до свидания".

  Цзи Синь: "Пока-пока".

  Цзи Синь закрыла чат и приступила к работе.

  Основным направлением деятельности её компании являются медицинские услуги с использованием искусственного интеллекта и больших данных. В настоящее время команда работает над проектом под названием "Доктор Сяо Бай" - роботом-врачом, предназначенным для первичной диагностики обычных пациентов.

  После окончания университета Цзи Синь проработала полтора года и посвятила все свои силы этому проекту. За отличную работу её повысили до инженера-технолога. Впрочем, в команде было как минимум три или четыре инженера её уровня, так что в этом не было ничего необычного.

  Близился конец года, и проект вступил в решающую фазу, объем работы был колоссальным.

  К сожалению, в этот момент начальство давало случайные инструкции и совершило несколько решающих ошибок, из-за которых Цзи Синь и её команде пришлось перевернуть и перестроить предыдущий этап работы, теряя много времени. Работники могли только жаловаться на начальство за спиной, но все равно должны были продолжать усердно трудиться.

  Было уже восемь часов вечера, и Цзи Синь только что закончила вычитывать последнюю таблицу механических данных, ее глаза были сухими, а спина болела.

  К счастью, она наконец-то смогла уйти с работы. Она потерла глаза и облегченно вздохнула. После отправки письма четверг наконец-то закончился. Остался еще один день, и наступят выходные!

  Цзи Синь была в прекрасном настроении, собирая свои вещи, но когда она подняла голову, то увидела, что её коллеги всё ещё погружены в работу.

  Несмотря на одинаковую нагрузку, у разных людей были разные способности, а значит, скорость и качество выполнения работы должны были отличаться.

  К сожалению, некоторые люди тянули время, но они всегда производили впечатление старательных сверхурочных работников.

  Кроме того, были и толковые люди, которые, может быть, и не отличались высокой эффективностью, но и они часто создавали у начальства впечатление, что работают много и усердно. А те, кто уходил рано, даже если они выполнили свои задачи, производили впечатление тех кто рано уходит.

  Проще говоря, контроль над темпом работы - это технический навык.

   Цзи Синь взглянула на Хуан Вэйвэя за соседним столом, который болтал во время работы. Все остальные выглядели так, будто работали сверхурочно.

  В этот момент перед Цзи Синь встал выбор: уйти домой или остаться, чтобы помочь. Она посидела в тишине около десяти секунд, встала, чтобы выпить стакан воды, сходила в туалет, а затем вернулась и спросила: "Вам нужна помощь?"

  Будь то расслабленность или преодоление испытаний - для нее не было большой проблемой поработать еще немного.

  Она получила от Хуан Вэйвэя несколько графиков данных открывая окно чата прикинула, что сможет закончить их чуть больше чем за десять минут. Она подсчитала.

  Шао Ичэнь определенно работал сверхурочно. Он был руководителем проекта в конкурирующей компании и был еще более занят, чем Цзи Синь.

  Цзи Синь окликнула его: "Брат, брат!"

  Примерно через полминуты Шао Ичэнь ответил: "Хм?".

  Зная, что он занят, она тайком улыбнулась и проигнорировала его.

  Она продолжила вычислять данные. Через четыре-пять минут Шао Ичэнь снова написал ей: "Где ты?".

  "Ты шутишь?" Цзи Синь ответила эмодзи, показывая, что она занята и не стоит её беспокоить.

  Шао Ичэнь ничего не ответил.

  Улыбка Цзи Синь становилась всё шире, она продолжала работать.Вскоре появилось сообщение от Хуан Вэйвэя: "Позвольте мне сказать вам кое-что. Сегодня днем я проходил мимо кабинета босса и услышал, как Ван Лэй докладывает. Он утверждал, что выполнил вашу работу. Этот парень так отвратителен!"

  Цзи Синь ответила эмодзи в виде взмаха руки.

  Ван Лэй был доктором технических наук, любил хвастаться и лениться. Он ничего не делает, но очень хорошо умеет демонстрировать свое трудолюбие перед руководителями и требовать похвалы.

  Однажды Цзи Синь обнаружила, что он присвоил себе её заслуги, и это её очень разозлило. Но позже она придумала хитрость: перед началом работы она составляла график и сроки выполнения проекта, уточняла разделение труда и устанавливала контрольные точки для отчета перед начальством.

  Кто за что отвечает и что было сделано, понятно с первого взгляда.

  В результате она постепенно стала самым ценным человеком для своего начальства и впоследствии получила повышение.

  Хм. Доктор Ван вероятно ещё не знал об этом.

  Думая об этом, ей столо даже немного жаль его.

  В конце концов,она лишь обычная смертная, носящая одежду Будды.

http://tl.rulate.ru/book/104920/3679269

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку