Готовый перевод Harry Potter and Godric's Legacy / Гарри Поттер и наследие Годрика: Глава 3.

"Похоже, я не большинство". Гарри уныло опустился на пол и сел, прислонившись спиной к стене. Нет, он действительно не был большинством людей. Он был меченым человеком. Человек, которому суждено стать либо убитым, либо убийцей. И с того места, где сидел Гарри, казалось, что первое было единственной возможностью. Он никак не мог сразиться с Волдемортом и рассчитывать на победу. Он был безнадежен.

"Нет, - она посмотрела на него сверху вниз, - я бы сказала, что это не так". Она ясно видела, что он не просто так говорит, но предпочла проигнорировать это. "Какая-нибудь конкретная причина, по которой вы боитесь идти домой?"

"Я не хочу возвращаться к Дурслям". Это была чистая правда. "Я не хочу провести еще одно лето, застряв там, не имея возможности куда-то пойти, что-то сделать или узнать, что происходит". И он не хотел, чтобы его снова охраняли, как оружие, которым он был. Он хотел иметь хоть какой-то контроль над своей жизнью. Но он не мог сказать ей об этом.

Джинни села рядом с ним и несколько долгих минут смотрела перед собой. Ее глаза были остекленевшими, как будто она находилась в глубокой задумчивости.

"Значит, нам просто нужно придумать, как обойти эти вещи".

"Не думаю, что это возможно, Джин".

"Что я тебе говорил о том, что нельзя думать о чем-то невозможном, Гарри?"

"Что все возможно, если у тебя хватит наглости". Он вспомнил, как она сказала ему это. И тогда она нашла способ поговорить с Сириусом. Он хотел бы, чтобы и в этот раз все было так же просто. Ему нужно было научиться выживать, и он очень сомневался, что в этот раз она сможет направить его так же легко, как в прошлый.

"Именно так, - продолжала она, не обращая внимания на его внутренний скептицизм. "Я думаю, что ваши проблемы сводятся к трем вещам. Во-первых, вы никуда не можете попасть. Во-вторых, вам нужен такой способ связи, который никто не сможет перехватить. И в-третьих, вам нужен способ практиковаться и творить магию. Звучит примерно так?"

"Да. Но перестань, Джин. Я никак не смогу обойти все это".

"О, я не знаю. Я тут подумала на днях, когда Гермиона рассказывала мне про SPEW", - оба подростка задрожали от отвращения. Ни один из них не был в восторге от крестового похода Гермионы за освобождение домовых эльфов от их излюбленного образа жизни. "Думаю, я смогу решить по крайней мере первые две проблемы, а с третьей, возможно, удастся что-то сделать, хотя я бы не стал на это надеяться".

"Я слушаю".

"Ты собираешься привязать Добби к себе в качестве домового эльфа".

"Ты с ума сошел? Гермиона меня убьет".

"Тогда не говори ей. Или договорись, что заплатишь ему, или еще что-нибудь".

"Так зачем мне домовой эльф?"

"Ну, пока о нем никто не знает, я думаю, он мог бы тебе очень помочь. Он мог бы обеспечить тебя едой и дружеским общением с Дурслями". Одного этого было почти достаточно, чтобы убедить Гарри, и он удивился, почему не подумал об этом раньше. "Кроме того, магия домовых эльфов отличается от нашей, так что он сможет проходить сквозь чары". Это было правдой. Добби без проблем приходил и встречал его на Тисовой улице. "Значит, он сможет взять тебя с собой. Или обратиться к кому-нибудь, например, ко мне, кто сможет передавать тебе сообщения". Гарри уставился на нее.

"Вы гениальны!"

"Спасибо, Гарри". Она вытерла ногти о рубашку и нахально улыбнулась ему.

"Вы что-то упоминали об использовании магии.

"Ну, да. Это будет немного сложнее. Однажды я слышал, как Билл рассказывал о теории использования беспалочковой магии. Я уверен, что это очень сложно и большинство людей не смогут этого сделать. Но попробовать стоит. Уверен, Добби может купить тебе несколько книг об этом".

"Вы хотите сказать, что за беспалочковой магией стоит реальная теория?" Гарри всегда считал, что те, кто может колдовать без палочки, действительно сильны; настолько сильны, что им она не нужна. И он не относил себя к этой категории.

"Конечно. Но, как я уже сказал, не так много людей могут это делать".

В голове Гарри промелькнуло воспоминание о прошлом лете. Он судорожно искал свою палочку, и она зажглась без его прикосновения. И если подумать, Министерство обнаружило только его чары Патронуса, а не Люмос, который он наложил первым. Значит, они не могли его обнаружить. Может быть, в этой беспалочковой штуке что-то есть?

"Что ж, это определенно стоит проверить".

"Я тоже так думаю". Она встала и потянула его за собой, ее маленькая рука обхватила его запястье, когда она тащила его за собой. "А теперь давай найдем Добби. Уверена, он будет в восторге".

Гарри был с ней полностью согласен. Добби будет прыгать от восторга. Но Джинни всё равно пришла в голову блестящая идея. Добби сможет много помогать ему этим летом. И снова Гарри был приятно удивлён Джинни Уизли. Она оказалась совсем не такой, как он думал. Она не боялась драться, как показало вчерашнее приключение в Отделе тайн, и не боялась поставить его на место, как показало предыдущее Рождество. Но самое главное - она обладала удивительной способностью выводить его из задумчивости.

http://tl.rulate.ru/book/104949/3682063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь