Готовый перевод Trials of Change / Наруто: Испытания переменой: Глава 11

Грубиян медленно поднялся, лицо его исказилось от злобы, но, не сказав больше ни слова, скрылся.

 

Шисуи крепче сжал Сакуру в объятиях и сурово посмотрел на нее. «Это было безрассудно и ненужно, Сакура, я же говорил тебе...»

 

«Отпустите меня», - только и сказала она. «Шисуи-сан, спустите меня», - повторила она, когда он не сдвинулся с места. Саске застыл на месте с потрясенным лицом, а Итачи бросал на нее и кузена обеспокоенные взгляды.

 

В конце концов Шисуи вздохнул, закрыл глаза и выполнил желание Сакуры. Как только ее ноги коснулись земли, она бросилась к Наруто и нежно обняла его за плечи.

 

«Наруто, что случилось? Ты ранен?»

 

Юный джинчурики, взглянув в ее нефритовые глаза, полные заботы о нем, разрыдался и прижался к Сакуре, держа ее за руки и крепко обнимая, как будто не было завтрашнего дня.

 

«Сакура-чан!» - причитал он, зарываясь лицом в её шею.

 

Сакура обняла его со всей силой. Она вложила в эти объятия всю свою любовь и переживания за друга и стала успокаивающе гладить его по волосам. «Тише, Наруто, я здесь, и никто не причинит тебе вреда, хорошо? Успокойся", - повторяла она, пытаясь унять его боль и страх.

 

Зеленые глаза превратились в стальные, когда они подошли к деревьям, где прятались АНБУ, приставленные охранять Наруто. Ей было все равно, знают ли они, что она знает об их присутствии. Она была в бешенстве, в ярости. Это была их работа - защищать его, а они просто стояли и ничего не делали, пока Наруто терпел издевательства у них под носом.

 

Это так несправедливо, подумала она, когда слезы обожгли ей глаза. Так несправедливо, что Наруто вынужден ежедневно страдать от этого. Она сжала блондина в объятиях. Он все время повторял ее имя и просил прощения, а она каждый раз отмахивалась от него, осыпая лаской и заверениями.

 

Она чувствовала на себе пристальные взгляды мальчиков Учиха и знала, что за ней внимательно наблюдают оперативники АНБУ, но ей было все равно. Ей хотелось выкорчевать дерево голыми руками, разворотить землю и сравнять с землей весь тренировочный полигон. Ей нужно было выплеснуть свой гнев, но ее внимание не отрывалось от друга.

 

Они простояли так несколько минут. Вокруг них слышался шепот матерей и детей в парке, но она даже не смотрела на них. Когда Наруто успокоился, Сакура ослабила хватку и начала подниматься на ноги.

 

Наруто не ослаблял хватку и смотрел на нее, умоляя остаться. Он хныкнул, когда она убрала его руки, но она лишь тепло улыбнулась ему в ответ.

 

«Я никуда не уйду, Наруто. Я принесла кое-что для тебя, подожди немного, ладно?» - она осторожно вытерла его слезы и пошла отнести коробки с данго, а затем вернулась, чтобы сесть рядом с ним.

 

«Это мой любимый десерт. Не знаю, пробовал ли ты его раньше, но он очень вкусный", - сказала она, протягивая ему палочку.

 

Она наблюдала за тем, как Наруто уплетает первый пельмень, и рассмеялась, когда его глаза загорелись от восторга. «Вкусно!» - воскликнул он, откусывая следующий.

 

«Кстати, познакомьтесь с Саске и его братом, Итачи-саном, - она указала жестом на Учиху, - а это Шисуи-сан, их двоюродный брат».

 

Джинчурики с трепетом посмотрел на мальчиков, а затем придвинулся поближе к Сакуре и взял ее за руку. «Здравствуйте», - робко сказал он. «Меня зовут Узумаки Наруто».

 

Сакура немного нервничала. Она не знала, затаят ли старшие мальчики злобу на Наруто за то, что им пришлось пережить во время нападения Курамы на деревню, но искренне надеялась, что нет. В глазах Саске читалось детское любопытство, когда он смотрел на них, и ей стало интересно, есть ли у него друзья. Конечно, в это время у него было много двоюродных братьев, с которыми можно было играть, но Учиха, как она заметила, редко выходил за пределы деревни, если только не был одет в полицейскую форму Конохи.

 

Шисуи первым шагнул ближе, осторожно, словно подходил к раненому животному. Затем он усмехнулся, и Сакура с удивлением поняла, насколько его улыбка похожа на улыбку Наруто из ее воспоминаний. «Приятно познакомиться, Наруто-кун. Не возражаешь, если мы присоединимся к вам на сегодня? Сакура-тян сказала нам, что ты ровесник моего младшего кузена, а Саске не помешали бы новые друзья", - негромко сказал он.

 

Наруто робко кивнул, не отходя от Сакуры ни на шаг. Итачи и Саске подошли и сели рядом с ними.

 

«Вы давно дружите, Сакура-чан и Наруто-кун?» спросил Шисуи, откусывая от своего данго и пытаясь незаметно передать его Сасукэ. Младший Учиха отказался даже от кусочка, заявив, что не любит сладкое.

 

Почти целая жизнь, с грустью подумала она. «Мы познакомились через пару дней после моего дня рождения в этом году».

 

«А, похоже, вы очень близки».

 

«Сакура-чан - моя лучшая подруга, ттебайо!» воскликнул Наруто с широкой ухмылкой, которая по яркости могла сравниться с солнечной.

 

Она почувствовала тепло внутри. Пусть это был не тот Наруто, с которым она выросла, но он все равно был Наруто, и, услышав его слова, все остальное стало неважным. Она улыбнулась ему в ответ, в зеленых глазах уже блестели счастливые слезы.

 

«Эй, - сказала она, пытаясь взять себя в руки, - не хочешь поиграть в пятнашки?»

 

Наруто оживился, поднялся на ноги и стал подпрыгивать. Саске тоже выглядел заинтересованным, но то и дело поглядывал на брата. Итачи кивнул и последовал его примеру, и мальчики принялись обсуждать правила игры.

 

Сакура наблюдала за их общением с непреодолимым чувством ностальгии. Это напомнило ей о том времени, когда она была в команде 7. Воспоминания нахлынули на нее, и она снова подумала о том, что все могло сложиться иначе, что все они могли бы быть счастливее, если бы она раньше старалась быть лучшим человеком и ниндзя.

 

Ее задумчивость была прервана постоянно нарастающими децибелами их голосов и фирменными оскорблениями «добе» и «темэ». Ей захотелось рассмеяться. Саске и Наруто всегда будут одинаковыми, независимо от возраста и обстоятельств.

 

Глубоко вздохнув, она подошла к ним и положила руку каждому на плечо. «Мальчики, не ссорьтесь, пожалуйста. Наруто, где ты слышал это слово?»

 

«Прости, Сакура-чан», - сказал он, почесав затылок. «Некоторые ребята в моем общежитии говорили это, и я...»

 

«Не похоже, что твои друзья из приюта оказывают на тебя хорошее влияние, Наруто».

 

Он уставился на нее, нахмурив брови. «Влияние?»

 

«Влияние - это воздействие одного человека или вещи на другого», - терпеливо объяснила она, как всегда, когда Наруто спрашивал ее о чем-то, чего он не знал.

 

Он кивнул, улыбаясь. «О, я понял. Не волнуйся, Сакура-чан, они не оказывают на меня никакого влияния, и они не мои друзья. У меня есть только ты».

 

Крепко сжав его плечо, она улыбнулась в ответ. «Мы есть друг у друга. Если только Саске не захочет стать нашим другом?» - невинно спросила она, но не смогла сдержать надежду в голосе. Саске покраснел и опустил глаза.

 

«Я не против».

 

 

http://tl.rulate.ru/book/105587/3964738

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь