Читать My Demonic Farm: A Progression Fantasy LitRPG / Моя демоническая ферма: Прогрессивная фэнтезийная LitRPG: [B1] Глава 10: Мусор графской семьи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод My Demonic Farm: A Progression Fantasy LitRPG / Моя демоническая ферма: Прогрессивная фэнтезийная LitRPG: [B1] Глава 10: Мусор графской семьи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мягкие простыни окутали Тео, когда он зашевелился на кровати, и солнечный свет пробился сквозь занавески его комнаты.

Он медленно моргнул, его мысли путались со сна. На мгновение он вспомнил, что упал возле входа.

Как я здесь оказался?" - размышлял он, приподнявшись на локтях.

Словно в ответ на его мысли, дверь со скрипом отворилась, явив Елену.

В руках у нее была чаша, из которой шел пар, и аромат наполнял комнату. Она подошла к нему и посмотрела на мальчика пристальным взглядом.

"Господин, - мягко начала она, - как вы себя чувствуете?"

"Лучше", - ответил он с нотками усталости в голосе. "Но, Елена, расскажите мне о Мире. С ней все в порядке?"

Губы Елены изогнулись в мягкой улыбке. "Да, она хорошо поправляется. Ее семья была счастлива, что вы предоставили ей такой ценный эликсир. Вся деревня ошеломлена".

При этих словах тяжесть в груди Тео уменьшилась, сменившись теплым чувством удовлетворения.

Елена осторожно протянула ему миску, и пар, поднимаясь вверх, защекотал ноздри. Суп выглядел сытным, кусочки овощей и фруктов плавали в насыщенном бульоне.

Он отпил глоток, и по телу разлилось тепло, оживив уставшие мышцы. Суп, казалось, не просто утолял голод - он восстанавливал его силы.

Почувствовав в себе новые силы, Тео смог сесть, прислонившись к изголовью кровати.

Большие глаза Елены, полные восхищения, встретились со взглядом Тео. "Жители деревни до сих пор говорят о сегодняшнем дне. Вы действительно удивили их, господин", - мягко сказала она.

Мягкая улыбка заиграла в уголках губ Тео, и он ответил: "Думаю, я и сам себя удивил".

С ее губ сорвалось легкое хихиканье, и Тео оценил, что ему удалось рассмешить ее.

Однако радостная атмосфера изменилась, когда Елена спросила его с некоторой нерешительностью. "Господин, теперь, когда вы выздоравливаете, я подумала о том, чтобы сообщить ее высочеству. Она будет очень рада услышать о вашем благополучии".

Остановившись на середине глотка, Тео осторожно отставил чашу на маленький столик рядом с кроватью. Поднявшись, он взглянул на нее.

Взяв серьезный тон, он начал: "Елена, очень важно, чтобы мое нынешнее состояние оставалось тайной для империи. Никому ни слова, даже принцессе Лилиане. Если мое состояние станет достоянием общественности, это может нарисовать мишень на моей спине".

Тео подумал: "Мне действительно нужно привести себя в форму. Представьте себе сплетни: "Легендарная личность, побежденная не драконом, а собственной талией! А если я пропущу упражнения... не лопну ли я, как воздушный шарик? Неужели система пытается посмеяться над этим? Нелепость этой мысли заставила его внутренне рассмеяться.

Однако веселье было недолгим, так как в голову пришла более серьезная мысль. Но шутки в сторону, я чувствую, что в этом "загадочном жучке" есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Возможно, кто-то дергает за ниточки из тени".

Когда он поднял глаза, то встретился с нежным взглядом Елены. Вспомнив утренние события, он поинтересовался: "Кстати, куда подевался тот старик?"

Пальцы Елены осторожно поправили миску и приборы на столе. "Вы имеете в виду мистера Леонарда, хозяин?" - спросила она, нахмурив брови.

Он кивнул: "Да. Куда он отправился?"

"Он отправился в город Стронггейт, чтобы забрать у графа деньги за этот месяц". Она ответила, поднимая поднос с миской и посудой.

Эта информация озадачила Тео, и он задал вопрос: "Разве это не норма для баронств, виконтств и графств - делать взносы в империю? Почему мы получаем средства вместо этого?"

Елена поставила поднос обратно на стол, так как почувствовала, что Тео хочет поговорить на эту тему. "Видите ли, хозяин, этот замок и его земли когда-то были заброшены. Империя вмешалась, чтобы предложить помощь жителям деревни. В таких местах, как наш Эшенвейл, было всего несколько стражников, и они получали финансовую помощь от короны.

Без этой поддержки многие бы погибли. Хотя раньше влияние принцессы обеспечивало нам более значительный фонд, за последний год мы получили лишь 10 % от положенной суммы".

Его брови нахмурились от глубокой озабоченности, когда он начал осознавать истинные финансовые проблемы, постигшие деревню. Теперь становилось понятно, почему жители деревни питали такую неприязнь к бывшему барону. Их страдания были несправедливо направлены на него, и было совершенно очевидно, что старому Тео не хватало способностей, чтобы решить суть их проблем.

На мгновение собравшись с мыслями, он размышлял: "Я хочу решить проблемы деревни, но сначала мне нужно разобраться со своими. Пробуждающий камень может стать решением, хотя он и недешев... С этими словами он переключил внимание на Елену, и ее наивное выражение лица сделало ее портретом невинности.

"Елена, вы знаете, сколько стоит камень пробуждения в ближайшем городе?" спросил он.

Она наклонила голову, задумавшись на мгновение. "Низший сорт стоит около 50 золотых. Промежуточный - около 400 золотых, а высококлассные камни пробуждения могут стоить от 1000 до 10 000 золотых", - ответила она, опираясь на свои воспоминания о рынке.

Подняв бровь, он поинтересовался: "Такая большая разница в цене?"

Заметив его недоумение, Елена углубилась в тему. "Камень низшего сорта, хотя и доступен по цене, имеет значительно более высокий процент отказов во время процесса пробуждения. Те, кто не может потратить много денег на более дорогие варианты, обычно рискуют с этим. Что касается среднего и высокого класса, то они обещают не менее 50 % успеха. Но даже низший класс недоступен для большинства жителей деревень и простых людей".

Тео нахмурил брови: "А если пробуждение не удастся?"

Она тихонько вздохнула: "Человек испытает шок, и в течение месяца он не сможет предпринимать новых попыток. Иногда ожидание может затянуться на несколько месяцев или даже на год. Вот почему те, у кого побольше денег, предпочитают камни более высокого класса".

Пока Елена говорила, Тео обратил внимание на ее пальцы, которые нервно танцевали на краю стола, где стояла пустая суповая миска. Он видел, что она все больше волнуется.

Отбросив на мгновение собственные мысли, он спросил: "Каково наше текущее финансовое положение?"

Щеки Елены окрасились в более розовый цвет. "Мистер Леонард упомянул, что мы исчерпали наши средства. Он отправился в город, чтобы получить ассигнования на этот месяц".

Он озабоченно нахмурил брови. "Сколько мы получим в качестве уменьшенных 10%?"

"Около ста золотых", - пробормотала она, ее щеки теперь пылали пунцовым цветом.

Мысли Тео забегали. Со ста золотыми я не смогу позволить себе даже промежуточный камень. Но слова Елены заставляют меня задуматься: стоит ли мне подождать год и накопить на камень высокого класса? Или, может быть, мне следует найти способ накопить больше денег?

Обдумывая варианты, он заметил, что Елена все больше ерзает, а ее пальцы в спешном темпе постукивают по столу. Внимательно наблюдая за ней, он понял, что ее дыхание стало неровным.

С беспокойством в голосе он спросил: "Елена, ты хорошо себя чувствуешь? Ты сама на себя не похожа.".

Елена заколебалась, ее дыхание стало неглубоким и учащенным. "Это... ничего, мастер".

Чувствуя, что она чего-то не договаривает, он осторожно осведомился: "Что тебя беспокоит?".

Она зашаркала ногами, явно смущаясь. "Мне... нужно. Мне нужно в туалет". На этот раз она обошлась без привычного "господин", демонстрируя свою срочность.

Мягкий румянец, окрасивший ее уши, выдал ее смущение. Казалось, неотложная необходимость заставила ее на мгновение отбросить формальности. Поняв, что ей срочно нужно, Тео постарался подавить усмешку.

"Тебе следовало просто сказать мне", - с теплой улыбкой произнес он, жестом указывая на прилегающую ванную. "Не стесняйтесь пользоваться этой".

Она заколебалась, прикусив губу, ее глаза метались между ним и дверью. "Я не могу пользоваться вашей, хозяин".

Тео откинулся назад, в его глазах появился веселый блеск. "Я же не собираюсь его чистить. Обычно это делаешь ты, независимо от того, кто им пользуется. Кроме того, - продолжил он, и в его голосе прозвучала искренняя теплота, - вы заботились обо мне, как старшая сестра или, осмелюсь сказать, мать. Это самое малое, что я могу предложить в ответ". Воспоминания о ее заботе и доброте заполнили его мысли, и он снова жестом велел ей идти.

Перед Тео стояла Елена, та самая молодая женщина, которая заботилась о нем в самые уязвимые моменты его жизни. Хотя принцесса Лилиана сыграла решающую роль и стала инициатором этой заботы, именно Елена неустанно и самоотверженно осуществляла каждый акт доброты.

Тео чувствовал долг благодарности к обеим женщинам, возможно, даже больше, чем к своему деду. Ведь Елена и Лилиана спасли его от грани отчаяния, уберегли от сурового осуждения и презрения его собственной известной семьи, которая считала его позорным позором Империи - "отбросом графского рода".

По мере того как Тео выражал свои чувства, Елена на мгновение потерялась в его взгляде. Глубина благодарности и эмоций в его глазах заставила ее приостановиться, на мгновение забыв о своей срочности. Ошеломленная, она отвесила ему легкий поклон и нежно улыбнулась, после чего направилась в ванную комнату.

Как только за ней закрылась дверь, в комнате воцарилась тишина. Тео глубоко выдохнул, откинувшись к изголовью кровати. Воспоминания о сегодняшнем дне и эмоции из прошлого на мгновение захлестнули его. Вся эта ситуация была просто сюрреалистичной.

"Как судьба любит свой замысловатый танец, когда колесо фортуны вращается с непредсказуемыми поворотами судьбы", - негромко произнес он, усталость сквозила в каждом его слове. "Все это похоже на сон".

Тишину в комнате нарушил мягкий щелчок двери ванной, за которым последовало явное облегчение Елены. "Спасибо, хозяин, - прощебетала она, ее голос был легким, почти задорным, словно она оставила в ванной большую ношу. Трудно было не захихикать от облегчения, прозвучавшего в ее тоне по поводу столь обыденного действия.

Не открывая глаз, Тео переключился на более серьезные мысли. "Не жалеете ли вы, что остались здесь, присматривая за мальчиком, от которого отказался весь мир? О том, у кого не было ни голоса, ни будущего?"

Елена сделала паузу, застигнутая врасплох его вопросом. Честность была ее натурой, чертой, которая скрывалась в глубине ее мягкого сердца.

"Поначалу да, - честно призналась она, - это было странно и, если честно, некомфортно. Для юной девы заботиться о мальчике таким образом не считалось уместным по меркам общества. А у меня, как и у многих, были свои мечты. Я хотел стать знаменитым воином и исследовать дальние земли. Но жизнь всегда напоминает о реальности. Как королевская служанка, эти мечты казались недостижимыми, тем более что я не происходила из знатного рода.

Однако жизнь повернулась неожиданным образом, когда принцесса спасла меня от резни в нашей деревне. После этого мы росли бок о бок. Каждый раз, когда она возвращалась к вам, в ее глазах появлялось некое сияние, улыбка, которая не исчезала, словно она хранила самый прекрасный секрет, спрятанный в ее сердце. И она глубоко доверяла мне, хотела, чтобы я заботился о том, кто ей дорог".

Глубоко задумавшись, Тео попытался собрать воедино фрагменты прошлого. Значит, у нас с Лилианой было что-то особенное. Были ли мы просто близкими друзьями или, возможно... возлюбленными детства? Глубина нашей связи остается тайной". Он пробормотал про себя, думая: "Я попал в сказку с недостающими страницами. Но разве тайна не является частью очарования?

На мгновение остановившись, он размышлял дальше: "Мои воспоминания до тринадцати лет похожи на нечеткую радиостанцию, и я не могу не задаться вопросом, нет ли там старой песни о любви". Истинная глубина их связи все еще оставалась пазлом с недостающими кусочками.

Пока Тео собирал воедино фрагменты о Лилиане, Елена ненадолго замешкалась, а затем продолжила. "Принцесса, она неустанно работала, чтобы скрыть тебя от посторонних глаз королевства и даже от твоей собственной семьи. Я видела, как она плакала прямо здесь, в этой комнате, и ее слезы свидетельствовали о ее молчаливых сражениях.

Для принцессы Лилианы, девушки, которая когда-то спасла меня, плохое обращение с вами было бы предательством. И, честно говоря, ваша важность для нее стала еще более очевидной, когда королевская семья решила наградить вас баронством только при условии, что она возобновит обучение в Академии Фениксвинга. Они сочли ниже своего достоинства, что их любимая дочь поддерживает связь с... "отбросами графского рода", - проговорила она, на мгновение споткнувшись о свои слова и с сожалением прикрыв рот рукой.

"Отбросы графской семьи?" повторил Тео, и в его словах прозвучал игривый намек на насмешку. Он не мог не усмехнуться над поворотом своей судьбы: от Тео Льюиса с Земли до этого нового титула.

"Как пали сильные мира сего", - подумал он, мягко улыбнувшись уголками губ.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/107716/3937675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку