Читать My Demonic Farm: A Progression Fantasy LitRPG / Моя демоническая ферма: Прогрессивная фэнтезийная LitRPG: [B1] Глава 19: Демоническая ферма :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод My Demonic Farm: A Progression Fantasy LitRPG / Моя демоническая ферма: Прогрессивная фэнтезийная LitRPG: [B1] Глава 19: Демоническая ферма

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

<<<

[Вы получили первый фрагмент квеста "Шепоты из прошлого"].

[Квест: "Шепоты из прошлого: поиск фрагментов забытой памяти"]

[Прогресс квеста: Фрагменты найдены - 1/7]

[~ Первый фрагмент твоих забытых воспоминаний успешно найден, Тео. Первый шаг к разгадке вашего забытого прошлого сделан. Продолжайте искать оставшиеся фрагменты, ибо они гарантируют раскрытие забытых воспоминаний. Ваше путешествие в "Шепотах прошлого" только началось].

[Награда за квест: +2 очка удачи получено!]

[Квест: "Шепоты прошлого: поиск фрагментов забытой памяти"]

[~ Отправляйтесь в эпическое путешествие внутреннего откровения, Тео, погружаясь в тайны своего забытого прошлого. Эти фрагменты, спрятанные тем, кого вы когда-то считали своим дедом, хранят истины вашего прошлого - намертво запечатанные, а теперь ждущие, когда их откроют заново.

Ведомые нитями судьбы, следуйте по следам этих скрытых фрагментов, разбросанных по всему королевству. По мере того как каждый фрагмент будет находить свое место, к вам будет возвращаться часть вашего прошлого, открывая новые глубины силы и понимания.

Каждый шаг вперед будет раскрывать правду вашей жизни, приводя вас к откровениям, которые определят ваше будущее. Смиритесь с трудностями, стоящими перед вами, преодолейте испытания, требующие от вас решимости, и становитесь сильнее с каждым восстановленным фрагментом.

Иди вперед, Тео, и пусть поиски прошлого освещают тебе путь вперед. Верните то, что было отнято, взрастите свою мощь и откройте истину, лежащую в основе вашего существования. Ваше путешествие предначертано судьбой, его ведут осколки, в которых хранится ключ к вашему окончательному откровению].

[Требования к квесту]

[~ Приобретите 7 фрагментов или подсказок, содержащих ключ к вашим потерянным воспоминаниям].

[Прогресс квеста: Найдено фрагментов: 1/7]

[Награды за завершение квеста]

[~ Каждый найденный фрагмент делает вас на шаг ближе к разгадке тайн вашего прошлого. Вас могут ждать дополнительные награды].

>>>>

Дедушка, почему ты так поступил со мной? Тео уставился на экран. Описание квеста указывало на одного человека, из-за которого он потерял воспоминания, - на его "дедушку". Это лишь заставило его усомниться во всем. Неужели Рюк Льюис - это его настоящее имя?

Его взгляд переместился на новые опции на экране. Если раньше у него был только [Профиль][Уведомления], то теперь их стало больше: [Демоническая ферма][Книга умений][Журнал квестов]. Ему захотелось проверить Демоническую ферму, но он сдержал свое любопытство и нажал на Профиль.

<<<

[Имя: Тео Лейвин]

[Раса: Получеловек - ???]

[Класс: Послушник Теневого фермера]

[Сродство к элементам: N/A]

[Степень сродства к элементам: N/A]

[Специальная способность: Сведение на нет магии]

[Ранг круга: 1]

[Развитые кольца: 0]

[Ранг кольца: 1]

[Мана: N/A]

[Сила: 11]

[Защита: 12]

[Ловкость: 9]

[Выносливость: 12]

[Интеллект: 4]

[Точность: 9]

[Ментальная сила: 14*]

[Восприятие: 11*]

[Мудрость: 11*]

[Харизма: 7*]

[Удача: 16*]

[Неиспользованные очки статов: 19]

>>>>

Начинающий фермер Тени?' Он пробормотал название класса в недоумении. 'Фермер? Правда?

Из всех полезных классов, которые он мог бы получить, ему дали класс фермера.

Размышляя над другими деталями, он подумал: "Значит, пробуждение произошло из-за моего договора с демонессой. От нее исходила энергия бездны, с которой я не мог справиться, и пробудила мой класс. Единственный плюс - это дополнительные 3 очка статов. Но разве в книге не сказано, что с каждым новым уровнем ты получаешь только 2?

Не желая больше размышлять на эту тему, он перевел взгляд на опцию "Демоническая ферма". Как раз в тот момент, когда он собирался нажать на нее, в его животе вспыхнула резкая боль. Лилит, заливисто хихикая, прыгнула на кровать и приземлилась прямо на него.

"Ой, я тебя обидела?" - спросила она, широко раскрыв глаза и притворяясь невинной. "А может... я просто хотела быть ближе?" Ее лицо расплылось в озорной улыбке.

"Демон, если ты еще раз придумаешь, как меня разозлить, я тебя проучу". Тео предупредил ее, его голос был спокойным, а глаза холодными.

Лилит притворилась печальной, прикоснувшись рукой к груди. "Айш, такой злой хозяин, только и знает, как наказывать этот нежный цветок. Но будьте осторожны, хозяин, этот цветок может просто сожрать вас", - промурлыкала она, демонстрируя свою дикую натуру, а затем отступила назад, игриво надув губки и изображая несчастную, измученную душу.

Не обращая внимания на ее выходки, Тео кликнул на Демоническую ферму. Появилось новое меню: [Войти на демоническую ферму]. Он нажал на него. В течение следующих шести секунд на экране плясала горизонтальная прогрессирующая полоса, как у мага, произносящего сложное заклинание в MMORPG. Внутри него всколыхнулась чужеродная энергия, и перед ним материализовалась теневая дверь.

Дверь, появившаяся на его кровати, была похожа на клочок тьмы, не показывающий ничего из того, что находилось по ту сторону. Поколебавшись мгновение, он поднялся на ноги и шагнул в теневой портал, исчезнув из виду.

Лилит, которая наслаждалась тем, что дразнила Тео, нахмурилась, когда внезапно материализовалась таинственная дверь и он исчез. Не раздумывая, она бросилась вперед и последовала за ним, также исчезнув из комнаты.

***

Выйдя из портальной двери, Тео шагнул в жутко завораживающий пейзаж, освещенный сиянием серебряной луны. Позади него шла Лилит, ее глаза расширились от удивления, когда она разглядывала окружающую обстановку. Небо выглядело так, словно из него вытравили все краски, что еще больше усиливало странность этого места.

Единственным нарушением тягостной тишины было редкое шуршание почвы под ногами, наводившее на мысль о таинственной живости земли.

С того места, где они стояли, было видно, что горизонт скрывает густой туман, а в воздухе витал сильный металлический запах, очень похожий на запах свежей крови.

Под ногами земля переливалась странной смесью серого и белесого цветов. Как раз в тот момент, когда Тео пытался понять природу этой почвы, его размышления прервал оживленный голос Лилит. "Ах... Не могу поверить... Вся земля в этом месте состоит из костяной пыли и пепла!" - сказала она, ее голос дрожал от удивления и волнения.

Девушка глубоко, удовлетворенно вздохнула. "Этот запах, - начала она, ее глаза оживились от радости, - он опьяняет". Она снова вдохнула, явно наслаждаясь тяжелым ароматом.

Покачав головой от удовольствия, Тео заметил: "Ты и впрямь единственная в своем роде", - и нарочно сделал неглубокий вдох, чтобы не так сильно ощущать всепоглощающий запах крови.

Оглядевшись по сторонам, он отметил границы участка. Вокруг огромного пространства в десять акров стояли высокие костяные ограды, словно стражи королевства. Эти ограды казались живыми, пульсируя смертоносной энергией, предупреждавшей посторонних об их защитных намерениях.

Слева от них находился колодец. Его темные воды блестели в лунном свете. Вместо того чтобы отражать жуткое небо над головой, пруд демонстрировал непостижимую глубину.

Справа возвышалось несколько небольших гор. На их вершинах лежали яркие кристаллы, которые излучали мягкий свет, создавая тени на тропинке внизу.

Лилит скакала вокруг, как кролик, и выглядела счастливой, как ребенок на новой игровой площадке. Похоже, ей нравилась странная энергия и аромат этого места. Тео старался выглядеть спокойным, но в его глазах появился удивленный блеск.

"Неужели я теперь фермер?" - размышлял он. "Ни мечей, ни магии, только... семена и земля? Как я смогу противостоять смертоносным зверям и врагам? Неужели я должен просто... бросать в них семена?" Он глубоко вздохнул, нелепость ситуации сжимала его сердце.

Хотя он и говорил о семенах, но не знал, найдет ли он их вообще.

Прямо посреди фермы взгляд Тео привлек уникальный на вид темный сарай. В нем чувствовалась какая-то тяга, невидимая энергия, которая, казалось, манила его ближе.

С каждым шагом он узнавал все больше деталей сарая.

Стены выглядели так, словно были сделаны из движущихся теней, а крыша имела темный, перьевой вид. Здесь было несколько небольших окон, но без стекол, что позволяло пропускать немного лунного света снаружи.

Вход был широко открыт, приглашая заглянуть внутрь. Внутри он увидел различные инструменты, аккуратно развешанные по стенам. Каждый из них имел странный дизайн, и все они немного поблескивали, словно излучая сильную демоническую энергию.

Затем его глаза уловили что-то золотистое в центре сарая: хранилище.

Точнее, свод золотого цвета, металлическая поверхность которого блестела даже при тусклом свете. Свод казался прочным и древним, украшенным сложной гравировкой.

На вершине хранилища стояла неглубокая чаша, а внутри лежала темно-синяя таблетка, поверхность которой источала теневой дым.

Он про себя отметил: "Таблетки, которые выглядят как неудачный эксперимент волшебника, скорее всего, не для перекуса".

Осматривая все эти предметы в сарае, Тео почти не заметил, как рядом с ним подкралась Лилит. Она достала таблетку из хранилища, и ее темная дымчатая аура играла между ее пальцами.

Он подумал: "Надеюсь, она не подумает, что это какая-то конфета... Если она осмелится съесть ее, значит, она храбрее, чем я думал".

"Взгляните на это!" воскликнула Лилит, протягивая темно-синюю таблетку. В ее глазах плясало озорство.

"Раз уж я не могу ее получить, она в твоем распоряжении, мой драгоценный горный человек". Прежде чем он успел возразить, она игриво сунула таблетку ему в рот. Его глаза расширились от удивления ее дерзостью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/107716/3958319

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку