Готовый перевод Player 0.4 [You have died.] [Reset in progress.] / Игрок 0.4 [Вы умерли.] [Перезапуск...]: Глава 15. Бал (Часть 7)

Я вошел в пекарню. Вызывающий слюноотделение аромат свежеиспеченного хлеба наполнил мои ноздри.

Я посмотрел на высокие потолки с фресками наверху, изображающими то, что, как я предположил, было родным городом Эшфордов на восточном побережье.

Двенадцатилетней девочкой, когда пекарня только открылась, Наталья Эшфорд ходила вокруг столов, помогая своей матери. Она также часто болтала со слугами и обслуживающим  клиентов персоналом. Но самое главное, она слушала. Она прислушивалась к разговорам и начала делиться подслушанными сплетнями с любимыми покупателями, которые покупали или давали чаевые больше обычного.

Новости о Наталье распространились, и люди начали посещать пекарню специально, чтобы услышать какие-нибудь интересные сплетни. И они были готовы щедро платить за это.

- Здравствуйте, добро пожаловать! Чем я могу вас сегодня угостить? - спросил улыбающийся молодой человек в красном жилете, - Если вы хотите приобрести выпечку, очередь снаружи.

- Я бы хотел специальное меню, пожалуйста, - сказал я, вспомнив кодовое слово.

- Конечно. И вы хотели записаться на прием или... - молодой человек опустил взгляд в свой листок, - Если вы сейчас свободны, я могу усадить вас сзади.

- Сейчас свободен, - я улыбнулся.

- Замечательно, пожалуйста, следуйте за мной, - молодой человек провел меня по короткому коридору во внутренний сад, где цвели глицинии.

Молодая служанка прошла мимо нас, направляясь к выходу. Я заподозрил, что она была одной из "бабочек" Натальи, учитывая тяжелый мешочек с монетами в ее руках.

Деятельность Натальи по распространению сплетен зародилась семь лет назад. Наталья больше не могла заниматься сбором сплетен и вместо этого создала сеть "бабочек", как она их называла. Бабочкой был любой, кто, услышав какую-нибудь интересную сплетню, делился ею с Натальей и получал долю за свою информацию.

- Наталья Эшфорд, к вам Лука Фрей, - объявил молодой человек.

Я вздрогнул. Но, полагаю, ожидалось, что они знают, кто я такой.

- Чудесно, приведите его, - раздался певучий голос из-за пурпурных глициний.

- Вы можете войти, - молодой человек подвел меня к столу, окруженному глициниями, и положил передо мной меню с золотыми гребнями. 

- Ваше специальное меню.

На другом конце стола сидела Наталья Эшфорд. Она выглядела точно такой, какой я ее запомнил в последний раз, хотя выглядела гораздо веселее, чем в последний раз, когда я ее видел. Ее круглое лицо с розовыми щеками обрамляла копна вьющихся золотистых волос. Ее глаза блестели, а рот, казалось, был постоянно приоткрыт в предвкушении очередной пикантной сплетни.

Я отвел от нее взгляд и заглянул в меню.

200 серебряных двойных монет за чай домашнего приготовления.

Это было самое дешевое блюдо в меню. Ниже цены росли, пока не достигли самого низа, где можно было заплатить драгоценным камнем "глаз феникса" за королевский чай и завтрак.

Цены, очевидно, были показными.

- Первый раз? Нужна помощь в оформлении заказа? - Наталья протянула руку и выдернула меню из моих рук, положив его плашмя на стол.

Я честно кивнул.

Это было правдой. Это был мой первый раз.

В моей прежней жизни я никогда не общался с Натальей Эшфорд в качестве распространителя сплетен. Я познакомился с ней только в конце ее жизни. И я был ее удавкой.

К сожалению, она поделилась кое-какими сплетнями о ком-то, о ком не должна была. Мерзкий и гордый мужчина, готовый нанять таких, как я, для ухода за молодой женщиной, которая осмелилась сказать о нем что-то нежелательное.

- Хорошо, я объясню цены, - она улыбнулась, и ее длинный фиолетовый ноготь постучал по меню.

Моя челюсть сжалась.

Я не собирался приходить сюда именно по этой причине. Сидеть напротив этой молодой женщины в прекрасном саду с глициниями было странно. В последний раз мы сидели друг напротив друга в темном сыром подвале.

И все же сейчас она была здесь, весело объясняя мне меню.

Что бы она подумала, если бы вспомнила то, что помню я? Убежала бы она в страхе? Поблагодарила бы меня за милосердный и безболезненный конец? Или притворилась, что все это страшный сон?

- Лука? - ее бодрый голос вернул меня из моих все более мрачных мыслей.

- Да, я прошу прощения. Потерялся в своих мыслях.

Я покачал головой и сосредоточил свое внимание на настоящем.

- Как я и говорила... - она постучала ногтями по меню, - Домашний чай - это, по сути, то, что вы можете довольно легко найти сами. Плата взимается за сам процесс сбора здесь.

Ах. Обычная сплетня, которую, вероятно, знает каждый. Я перевел ее тонкое объяснение.

- По мере продвижения вниз по меню запрос может быть все труднее и труднее найти. Иногда требуется более дорогостоящий опыт. И, таким образом, цена отражает это.

Ее фиолетовый ноготь прошелся по меню, дойдя до конца.

- У нас есть блюда, не входящие в меню, но знайте, что они по еще более высоким ценам. Ах! И еще одна важная вещь. Мы стараемся использовать самые аутентичные ингредиенты, но иногда происходят путаницы. Мы не несем ответственности за любые поддельные товары, которые могут иногда появляться.

Другими словами, сплетни не всегда были точными. Она не была посредником информации. Она просто знала последние сплетни.

- Однако, если мы обнаружим подделку, мы сообщим вам. Некоторым посетителям подделки тоже нравятся…  Даже отдают им предпочтение. Это дело вкуса.

Я улыбнулся иронии.

К сожалению, именно из-за одной из таких лживых сплетен Наталья попала в мой рабочий график в моей прежней жизни.

- Подделки остаются подделками. Возможно, было бы разумно остерегаться их, ради вашего же блага, - предположил я. Это был загадочный намек на то, как она могла бы избежать подобной участи, которая постигла ее в моей прежней жизни.

Она улыбнулась в ответ.

- Не беспокойтесь обо мне. Итак, что бы вы хотели заказать? - она откинулась на спинку стула и сделала глоток чая.

- Вообще-то, я бы хотел обменяться, - заявил я, - У меня есть кое-какие ингредиенты, которые могут вас заинтересовать. Взамен у меня есть кое-какие потребности, которые я тоже хотел бы удовлетворить.

При всем моем знании будущего, наверняка нашлось бы несколько сплетен, которые заинтересовали бы Наталью.

Ее улыбка стала шире.

- Очень хорошо, в зависимости от того, что у вас есть, я отвечу соответственно.

Я прочистил горло.

- Сегодня вечером на королевском балу кронпринцесса Эвелин и мой брат Мика Фрей будут отравлены шампанским.

Лязг.

Чашка Натальи упала на блюдце. Ее глаза оглядели наше пустое окружение. Убедившись, что мы действительно одни, она широко улыбнулась.

- Ну что ж. Это было сочнее, чем я ожидала. Я могу назвать несколько человек, которым была бы интересна эта информация. Но откуда вы это знаете? - ее руки скрестились одна на другой, - Как вы сказали, мне нужно остерегаться подделок.

- Гэвин Грейвс. Я подслушал, как он говорил об этом. Он замешан в этом. У него в кармане один из королевских официантов и двое охранников.

Наталья облизнула губы, кивая. Похоже, она поверила мне, вероятно, располагая отдельной информацией, которой мне не хватало.

- И почему вы пришли ко мне? - она спросила. - А ваш брат тут ни при чем? Ах. Или вы двое все еще не разговариваете?

Я моргнул.

Была ли моя ссора с братом настолько хорошо известна? Я даже не помнил об этом мелком споре, но даже королева сплетен Гениза знала об этом.

- Я не хотел его беспокоить, - сказала я. Но, вероятно, было разумнее привлечь его к ответственности. В конце концов, он был жертвой.

Наталья прищелкнула языком.

- В качестве бесплатного совета, вам следует поговорить со своим братом. Семья важна, и я думаю, мы оба знаем, кто из вас двоих самый умный. Если его жизнь в опасности, вы должны дать ему знать. Итак, что именно вы хотели узнать?

Ее притворство, что она заказывала чай и другие товары, исчезло. В любом случае, это было глупо, учитывая, что нас было только двое.

- Официант, - заявил я, - Мне нужно выяснить, кто из королевских официантов отравит Мику. Где они живут и все подробности. И зачем им это делать? Я предполагаю, что его шантажировали. Вероятно, это связано с его семьей или любимым человеком.

Несмотря на то, что я даже не запомнил его лица, я сделал предположение относительно официанта. По моему опыту моей прежней жизни, в девяти случаях из десяти, когда слуга влиятельного дома предпринимал действия против своего работодателя, это было только перед лицом крайнего шантажа. Слугам, обслуживающим влиятельные семьи, как правило, хорошо платили, и в случае поимки их ожидали самые суровые наказания; часто их применял я. Перед лицом этих двух факторов они причинили бы вред своему работодателю только потому, что одного из их близких использовали против них.

Существовала десятипроцентная вероятность того, что слуга был посажен туда с самого начала, чтобы навредить могущественной семье. Тем не менее, я был готов поспорить, что это был наиболее вероятный вариант.

Наталья улыбнулась.

- Значит, вы ищете какие-нибудь сплетни о каких-либо официантах, которые в последнее время вели себя странно?

- Да, - я кивнул.

- Ну что ж. Это было бы не так уж сложно. Я отправлю птицу в вашу резиденцию сегодня, как только соберу информацию. Это займет не более трех часов.

- Замечательно, - я собрался встать, но остановился, - А, вы случайно ничего не слышали о сестрах несчастья? Они исчезли сегодня утром после двух чтений.

Наталья с улыбкой откинулась на спинку стула. 

- У меня есть информация… Но вам нужно обменяться со мной дополнительной информацией или купить это из меню.

- Хорошо, - ответил я, - Я могу рассказать вам, каким было первое покушение.

- О? Продолжайте, - Наталья поставила локти на стол и подперла подбородок ладонями.

- Кайден, слуга дома Фреев в течение последних пятнадцати лет, пошел и увидел их этим утром. Сестры несчастья рассказали ему о несчастье, которое заставило его принять решение совершить покушение на жизнь Мики. Однако у него ничего не вышло, потому что я остановил его.

- Лука Фрей, на счету вашего брата определенно много покушений на убийство, не так ли?

- И я остановлю каждое из них, - сказал я, - Итак, что вы слышали о сестрах несчастья? Вы знаете, куда они пошли? Или почему они ушли?

- Ммм... - Наталья нахмурилась, - Не могу сказать, что знаю.

Я почувствовал легкое разочарование. Я надеялся, что у Натальи могла быть какая-то информация. Но я с самого начала знал, что она не была посредником. Сплетни были ее специальностью.

- Тем не менее, я могу рассказать вам немного о втором чтении, - сказала она.

Мои уши навострились.

- Что вы знаете? - я спросил.

- О, пожалуйста, не надо так волноваться. Иначе мне станет плохо. Я даже не знаю, каким было второе чтение, которое они дали, но я знаю, кому они его дали.

- Кто это был? - я почувствовал, как участилось мое сердцебиение. Если бы я знал, кто это был, я мог бы найти и расспросить их и собрать воедино информацию о том, куда делись сестры несчастья.

- Ммм... - Наталья взяла свой чай и сделала глоток, - Это солдатская часть Ордена. Он довольно быстро продвигался по служебной лестнице, но он не настолько важен, так что вы, вероятно, о нем не знаете.

- Можете назвать имя? - я спросил.

-Да, могу, - на губах Натальи появилась улыбка, - Грандов Лайман.

Я почувствовал, как волоски у меня на руках встали дыбом.

Как и почему Грандов - тот самый Грандов, которого я знал, - оказался замешан в этом?

http://tl.rulate.ru/book/107729/3930951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь