Готовый перевод Defiled Hero / Очернённый Герой: Глава 15

Глава 15. Грифон, маленькая девочка и временами Лилия

Я проснулся с утра пораньше. На улице всё ещё темно, но через пол часа уже начнёт рассветать.

В углу гостиной свернувшись клубком мирно спали грифон и девочка. Не похоже, что они собираются просыпаться.

Рынок уже скоро должен открыться. Думаю, что мне нужно закупиться едой, пока эти двое ещё спят.

Когда я пришёл на рынок, только начало светать.

Сперва зайдём в лавку мясника.

«Добро пожаловать! У нас самое свежее мясо».

«Есть у вас какое-нибудь мясо, чтоб много, большие куски и недорого?»

«Если так, то у нас есть мясо дикого кабана. Хотя его было не очень много в последнее время, тем не менее оно всё равно очень дешёвое. Две серебряные за килограмм».

«Я заберу всю кабанину, что у вас есть».

«Спасибо за покупку. Но с вами всё будет в порядке? Понимаете, здесь двадцать килограмм? Вы сможете донести всё до дома?»

«У меня есть пространственная магия, так что без проблем».

«Пространственная магия, да, у вас довольно необычная вещь…»

Я купил в лавке мясника двадцать килограмм мяса. Не могу пока точно сказать, на сколько дней этого хватит. После я ещё прогулялся по рынку и закупился фруктами, овощами, рыбой и другими продуктами.

Я также купил кухонную утварь и разные повседневные вещи, всё это я помести в хранилище Астреи.

Закончив все дела, я вернулся домой. Малышка просто сидела на полу, а грифон ожидал прямо в доме.

«Ну, раз вы уже встали, скоро поедим. Мне ещё много чего нужно сделать за сегодня».

***

Забота о маленькой девочке и грифоне. День 1, утро.

«Ку-ке!»

Грифон радостно закричал, заглотив целиком куски мяса. Оказывается, что на раз ему нужно три кило мяса. Малышка подтвердила, что для одного раза ему столько вполне достаточно…

Три килограмма кабанины – это шесть серебряных. Что равняется шести тысячам йен. В день – восемнадцать тысяч. Нельзя недооценивать дороговизну содержания одного грифона.

Девочка со своими опущенными ушками выглядела вялой, она тихо ела свою еду как какой-нибудь маленький зверёк.

«У него есть имя?»

Она посмотрела на грифона поведя своими ушками взад-вперёд. Единственный способ понять эту девочку, которая говорила лишь при крайней необходимости и была абсолютно без эмоциональна, это наблюдать за её ушками.

Изначально её ушки прижаты, когда она волнуется, она ведь так просто прячет всё в себе? Немного пошевелив ушками, она повернулась.

«Имя, хочешь?»

«Ку-ке-ке? Ку-ке-ке!»

Грифон попытался ответить человеческой речью, хотя и не способен на такое… Даже если прошло немного времени, я уже могу понять его характер.

«…Ичайо, имя».

«Я? Ты хочешь, чтобы я дал ему имя?»

«М-м».

«Ку-ке-кей! Ку-ке-кей-кей!»

«Ичайо, хочет крутое имя, говорит».

Имя, как-то это внезапно… Пока я ломал над этим голову, входная дверь открылась.

«Доброе утро».

«Хорошо, я решил. Тебя будут звать Убийца Лилии. Коротко – Риголо». [1]

«Остановись! Я не знаю, что происходит, но остановись!»

«Почему? Благодаря тебе у грифона теперь будет имя, понимаешь? Разве это не честь для тебя?»

«Чего?! Это же просто ужасно?! Разве такое имя не предвестник моей смерти? Пожалуйста, не взваливай на монстра такое бремя!»

«Ку-ке-ке? Ку-ке-ке! Ку-ке-ке!»

«… Похоже, ему нравится», - перевела малышка.

«Э?! Ему нравится? Прошу вас, передумайте, грифон-сан!»

«Тебе же хорошо, Лилия. Ты никогда не умрёшь. Ты будешь жить как часть Риголо».

«В этом нет ничего хорошего!»

«Риголо», - позвал я.

«Ку-ке!»

«…Риголо», - повторила девочка.

«Ку-ке!»

«Всё уже решено?! Нет! Я так не хочу!»

«Ты уже ничего не сможешь поделать. Просто смирись. Я уже смирился с тем, что я Ичайо».

«Да как так можно! Я не приму этого, Ичайо-сан… Гу-фу».

«Не помню, чтобы разрешал тебе так себя называть».

«Прости, я так больше не буду говорить, так что, пожалуйста, отпусти. Моё лицо! Моё лицо станет невзрачным и помятым!»

***

«В общем, есть планы на сегодня, или будете весь день сидеть дома?»

«Много о чём нужно позаботиться. Я собираюсь прогуляться с ними по городу».

«Прогуляться по городу? С грифоном? …несколько дней назад ходили слухи, что в город прибыл укротитель с грифоном. А главы сейчас нет в городе, и, конечно, горожане знают об этом. Понимаешь, они довольно тревожны».

«В городе нет авантюристов того же уровня, как глава гильдии. Так что ничего не поделаешь с тем, что им тревожно».

«И даже так, ты всё равно собираешься взять грифона на прогулку? Ты понимаешь, сколько это наделает шуму?»

«Пока эти ребята здесь, этого не избежать. Или хочешь сказать, что ты, Риголо и малышка будете торчать тут взаперти, в этом маленьком доме, или сидеть в гильдии?»

«Ну, я такого не говорила…»

«Безвылазно сидеть – вредно для здоровья. К тому же, ты думаешь, их просто будут защищать, как было до этого? Я так не думаю. У нас ведь здесь вонючий A-ранговый монстр и его хозяйка, их можно использовать».

«… Я уже много думала об этом. Эти двое…»

«Они могут быть довольно полезны. Это вполне ожидаемо».

«… Ты и в правду ужасен».

На башне в центре города зазвенел колокол.

Уже девять часов.

«Я вернусь в гильдию, но, если ты планируешь погулять с ними, дай мне знать. Я постараюсь не допустить переполоха в гильдии».

Может нам побыстрее начать?

«Пожалуйста, будь бдительна с этим человеком. Он по-настоящему ужасен. Скажи мне, если он будет обижать тебя, хорошо?»

Побаиваясь Риголо, Лилия разговаривала с малышкой, которая стояла в сторонке, погружённая в себя. Девочка никак не отреагировала на Лилию и посмотрела назад.

«Ку-ке!»

«Э-э, грифон-сан, я-я всего лишь нежная девушка, которая хочет уберечь твою семью, хорошо».

Бросив грифону такие слова, Лилия убежала.

***

«Эй, подойди-ка сюда на секундочку».

Грифон и девочка сидели с краю комнаты. По моей просьбе она медленно встала и подошла ко мне.

Без каких-либо эмоций она подняла взгляд, её ушки тревожно прижались, и, когда я вздохнул, она дёрнулась.

Опустившись на колени, я встретился с ней взглядом.

«…Ты, от тебя пахнет, как от зверя».

Посмотрев на меня без всяких эмоций, она обнюхала себя. Однако девочка не поняла меня и подняла голову.

«Ладно, подними руки. Вот так, смотри».

Её ушки дернулись вперёд-назад, выражая её нервозность, она подняла руки, повторяя за мной.

«Вот так и стой».

Я протянул руки к её ногам. Малышка хотела отступить, но, помня мои слова, зажмурила глаза и терпела.

Я взялся за подол её платьица, длинны которого едва хватало.

Я снял его одним движением.

Белые ноги. Живот.

Девочка стала полностью раздетой. Я не видел этого раньше, но у неё был пушистый хвост.

Бросив одежду на пол, я сказал напуганной и дрожащей девочке:

«Иди за мной».

Я повёл голую девочку дальше в гостиную.

Примечание:

[1] Транслитерация и соображалка Изайо из リリア殺し (ririagoroshi) сделали Риголо (Rigolo).

http://tl.rulate.ru/book/12815/253729

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
И дальше он её искупал .
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь