Готовый перевод Harry Potter and the Girl in Red / Гарри Поттер и девушка в красном: ГЛАВА 3 Новый поток

ГЛАВА 3

- Всем привет. Я Седрик Диггори, староста мальчиков, а это Анжелина Джонсон, староста девочек. Добро пожаловать на тренинг старост.

Салли-Энн снова огляделась. Кроме нее и Рона, там были Макс и Ханна из Пуффендуя, Терри Бут и Лиза Терпен из Когтеврана, и (кто знает почему?) Малфой и Паркинсон из Слизерина. Она не понимала, почему профессор Дамблдор выбрал именно этих двоих, хотя полагала, что по той же причине она выбрала Малфоя в команду квиддича. Профессор Дамблдор давал им возможность совершенствоваться.

Она была рада, что профессор Дамблдор думает именно так. Каждый заслуживает шанса поступить правильно, не так ли? Салли-Энн решила следовать этой философии и дать им шанс.

- Есть три основные обязанности старосты: заботиться о первокурсниках, разрешать споры и быть лишней парой глаз для главы факультета. Каждый из этих пунктов одинаково важен, поэтому обязательно выполняйте их все.

Рон слушал и все воспринимал. Быть старостой - это шанс проявить себя. Даже если Гермионе и Невиллу разрешалось присутствовать на собраниях Ордена, его выбрали старостой. Даже Перси сказал, что гордится. Вместе с какой-то министерской пропагандой, которую Рон проигнорировал.

Еще Рон заметил, что Седрик и Анжелина оба были капитанами команды по квиддичу. Это означало, что у него не будет проблем с тем, чтобы быть в команде по квиддичу, когда придет время. Испытания были через несколько недель, и он, наконец, убедил своих родителей позволить ему взять одну из метел для практики. Если практиковаться и усердно работать над этим, он знал, что будет в порядке.

- И последнее, - сказал Седрик в конце инструктажа. - Многие из вас знают о споре между профессором Дамблдором и министром Фаджем. Несмотря на то, что профессор Дамблдор является директором школы, официальная позиция Хогвартса такова, что у него ее нет. Если кто-то из ваших учеников спросит о Том-Кого-Нельзя-Называть, пожалуйста, ответьте: "Мы пока не знаем" или "Пока еще слишком рано говорить".

Салли-Энн подняла руку, но Седрик опередил ее вопрос.

- Что касается Розы Пета-Лоррум, единственное правило - не говорить плохо о мертвых. Ее было довольно трудно игнорировать, поэтому я знаю, что у всех есть мнение о ней, но она была студенткой, а теперь ее нет. Не все хорошо переносят потерю, поэтому мы должны помнить об этих людях, когда говорим о ней.

Несмотря ни на что, Салли-Энн была рада услышать, что Хогвартс встал на защиту Розы. Даже если Салли-Энн не могла рассказать о том, как она умерла, она могла, по крайней мере, рассказать о том, как жила.

Отпустив их, Седрик направился прямо к Салли-Энн и Рону.

- Если вам двоим или кому-то из ваших друзей понадобится поговорить, вы всегда можете прийти к одному из нас.

- Спасибо, Седрик. Это очень любезно с твоей стороны. Мы все это запомним.

И снова доброта Седрика была обнадеживающей, несколько смягченной его следующим вопросом. К счастью, он подождал, пока Рон извинился, прежде чем задать этот вопрос.

- С Гермионой все в порядке? Я знаю, что Роза была ее лучшей подругой, так что ей нелегко.

- Она справляется. - Салли-Энн заставила себя не смотреть на Рона, когда заговорила. Он не поблагодарит ее за то, что она поставила его в неловкое положение относительно его отношений с Гермионой, независимо от того, что думает об этом Салли-Энн.

- Честно говоря, я больше беспокоюсь о Невилле и Луне. Они практически зависели от нее. Невилл уже… Не думаю, что он хорошо справляется.

- Он пережил и худшее. - Седрик ободряюще улыбнулся. - Я знаю, что с ним все будет в порядке, но я прослежу, чтобы кто-нибудь присмотрел за Луной.

Салли-Энн вспомнила Турнир Трех волшебников, наблюдая, как Невилл выполняет задание за заданием, потом улыбнулась. Невилл пережил и худшее, хотя ее не волновала его способность выжить. Она была обеспокоена тем, что все ее друзья будут делать именно то, что всегда делала Роза: ставить себя в центр всего.

- Надеюсь, что так.

Пока Салли-Энн разговаривала с Седриком, Рон подошел к Анжелина. Мало того, что он едва мог стоять, чтобы говорить, у него был вопрос к Анжелина.

- Пробы назначены на середину сентября. Я еще не знаю точной даты, но профессор Дамблдор даст ее во время торжественного открытия. - Она лукаво улыбнулась Рону. - Думаешь занять место Вуда?

- Да, - без колебаний ответил Рон. Год назад он бы испугался признаться в этом, но с тех пор он посмотрел в холодное лицо смерти, избитый и сломленный. Он пережил это и напомнил себе, что он хорош в своем деле.

- Это случится, Уизли. В команду пускают только талантливых. Даже у Гриффиндора должны быть свои стандарты.

Салли-Энн услышала это и встала между мальчиками, прежде чем Рон ударил Малфоя. Сначала она повернулась к слизеринцу и начала читать ему лекцию.

- Малфой, ты достаточно хорош, чтобы не издеваться над Роном. Я бы ожидала такого от человека, не уверенного в своих способностях, но это не ты. Ты превратился из худшего в лучшего, так что прояви хоть раз в жизни немного милосердия и смирения.

Прежде чем кто-либо успел заговорить, Салли-Энн повернулась к Рону:

- Ты не должен быть настолько неуверенным в себе, чтобы проглотить его наживку, поэтому я не ожидаю увидеть вас двоих дерущимися.

Ее глаза метались между ними. Пальцы на ее левой руке дернулись. Она оставалась готовой к драке, надеясь, что до этого не дойдет. Пока она ждала, когда Малфой усмехнется и уйдет, она позволила себе заглянуть в его разум.

«Мне это от нее не нужно. Отец на взводе, люди приходят и выходят из дома на "деловые встречи", как будто я слишком глуп, чтобы понять, что это значит. Это значит, что Темный Лорд вернулся, и наш дом превратился в его чертову базу»

- Как скажешь, Перкс. - Малфой усмехнулся, прежде чем уйти с Паркинсон под руку.

- Все остальные, обратите внимание, - сказала Анжелина, - это именно то, что мы хотим видеть. Перкс разрулила ситуацию без борьбы и магии. Никогда не должно быть необходимости ни в том, ни в другом.

Когда все успокоились, Салли-Энн проверила, как там Рон.

- Желаю удачи, - сказала она. - Я обязательно пойду и подбодрю тебя.

Гермиона провела Гарри, Джинни и Невилла через Хогвартс-экспресс. Они шли, привлекая к себе внимание. Гермиона отключилась от шепота, зная, что это только разозлит ее.

Как она и подозревала, Луна сидела в последнем купе на полу, уткнувшись носом в экземпляр "Придиры". Она даже не подняла глаз, когда к ней подошли.

- Я нашла твою сестру сидящей точно так же в мой первый год, - сказала Гермиона.

Луна оторвала взгляд от журнала и улыбнулась так, что даже Гермиона поняла, что улыбка была фальшивой.

- Всем привет. Как прошло ваше лето?

- Не так интересно, как у них, - сказал Невилл, кивая на Гермиону и Гарри. Он сел рядом с Гермионой. - Почему бы тебе не сесть между мной и Гермионой?

Луна улыбнулась искренней улыбкой. Она положила «Придиру» обратно в рюкзак и протиснулась между Гермионой и Невиллом.

- Как твой отец? - спросил Невилл.

- Думаю, с ним все в порядке. Расстроен, что Роза ушла, но с ним все будет в порядке. Мне понравилась статья, которую мы опубликовали о Розе. Я думаю, это успокоило нас обоих.

Гермиона постаралась не думать о динамике в семье Лавгуд. Неужели у Луны было больше ответственности, чем она показывала? Это звучало почти так, как будто она заботилась о своем отце. Гермиона решила, что она просто складывает воедино кусочки того, чего на самом деле не было. Она знала истинную причину расстройства мистера Лавгуд, но не осмеливалась никому об этом сказать.

- Думаю, это всех нас взбодрило, - сказал Невилл. - Меня точно.

- И меня, - сказала Гермиона. Она обняла Луну и легонько сжала. - Спасибо за копию. Это был замечательный подарок.

После этого они некоторое время сидели молча. Только когда Джинни заговорила, тишина нарушилась.

- Я помню время боевой практики, когда она помогала мне изучать Конфринго. Мы не знали, насколько сильным будет взрыв, и я случайно задела ее. Я подбежала, думая, что убила ее, но, когда все осело, она лежала на полу и смеялась, как будто я рассказала ей анекдот. Как будто попасть во взрыв и - это нормально!

Гермиона засмеялась, за ней Гарри. Ни Невилл, ни Луна не засмеялись, но оба улыбнулись. Один за другим они делились историями о Розе. Гермиона рассказала о том, как впервые привела Розу в библиотеку; Гарри вспомнил, как Роза вытащила его с Бирючиновой; у Невилла была история из боевой практики.

- В прошлом году мы вместе пекли кексы, - сказала Луна. - Роза рассказала нам все о Де'Роке. Когда она ходила в Ронтус к гномам, они устраивали вокруг нее пьяные игры. Она сказала, что Алиса, должно быть, пыталась убить их, приходя и уходя, потому что они все пили каждый раз, когда она говорила: "Приветствую".

Даже Невилл засмеялся над этим, но никто не смеялся так сильно, как Гермиона, которой пришлось потрудиться, чтобы не упасть. Через минуту смех стих, и Гермиона заговорила:

- Одна вещь, в которой мы все должны быть уверены, это то, что Роза не была сумасшедшей. Она была из другого мира. Я видела ее брата и сестру, говорила с ними. Это было сразу после того, как боггарт напал на меня. Ее мир реален.

Все понимающе кивнули. Они все видели, что Роза способна на то, на что не способен никто другой.

- Министерство попытается убедить нас, что она лгунья, но мы-то лучше знаем. Мы знаем, кем она была, и не можем позволить им убедить нас в обратном. Что бы они ни говорили, помним о Розе. Несмотря ни на что, мы будем бороться во имя ее. Для Розы.

Каждый из ее друзей повторил ее слова по очереди. Вот так они и объединились под именем Розы.

- Мы почти на месте, - сказал Гарри, глядя в окно.

- Что бы нас ни ждало, мы встретим это вместе, - сказал Невилл.

- Мы все исправим, - сказала Гермиона, - потому что вместе мы можем все исправить.

Они встретились с Роном и Салли-Энн, когда выходили из поезда. Гарри заметил их в толпе, и все они встретились в одном из экипажей.

- Как купе старост? - спросил Гарри.

- Отлично, пока не появился Малфой, - ответил Рон.

- Он не был таким уж ужасным, Рон, - сказала Салли-Энн, хотя Гермиона заглушила ее.

- Малфой - староста? - спросила Гермиона. - Зачем?

- Наверное, каждый заслуживает шанса проявить себя, и небольшая ответственность пойдет ему на пользу, - твердо сказала Салли-Энн, глядя на Гермиону.

- Он намного лучше, чем был, - сказал Гарри.

- Он угрожал нам, оставил умирать, отравил тебя…

- Конечно, он кажется плохим, когда вы перечисляете только плохие вещи, которые он сделал, но там есть много хорошего, - сказала Салли-Энн. - Он показал большой рост в прошлом году, даже несмотря на то. что он обнародовал мою старую влюбленность в Гарри.

- Звучит здорово, - сказала Джинни, подражая голосу Гермионы.

- В этом году у него достаточно проблем и без нас.

- А как же вся эта история с его отцом - Пожирателем Смерти, - пробормотал Рон.

Салли-Энн чувствовала, что теряет почву под ногами, но не отступала. Она знала, что Малфой может быть лучше, если дать ему шанс; она видела это воочию в прошлом году. Он причинил ей боль больше, чем кто-либо другой, так почему же она была единственной, кто хотел смотреть сквозь это?

- Мы не знаем, что его отец - Пожиратель Смерти.

- Знаем! - огрызнулся Гарри. - Воландеморт сказал: "Люциус", а потом заговорил человек, похожий на Малфоя!

- Если только ты не называешь Гарри лжецом! - добавила Гермиона.

Гарри, Рон, Гермиона и Салли-Энн открыли рты, чтобы поспорить, но пронзительный свист заставил их остановиться и прикрыть уши.

- Так-то лучше, - сказала Луна. - Здесь становилось слишком шумно. Я уверена, что не будет никаких проблем, если мы все будем сидеть в тишине.

"Сидеть" было не тем словом, больше бы подошло "тушить". Салли-Энн знала, что у ее друзей в голове зреют споры, поэтому она заглянула глубже. Каковы были причины их враждебности?

С Роном и Гарри было легко; Малфой затеял драку с Роном, вероятно, из ревности и обиды, а Салли-Энн высказалась против Гарри, сама того не осознавая. Это была ее вина, так что никакой тайны тут не было.

Гермиона была более серьезной проблемой, потому что, по всей вероятности, она пыталась подражать Розе. Салли-Энн не знала, как с этим справиться, но была уверена, что ей и не придется. Розе все сходило с рук, потому что никто не мог ее остановить. Гермионе не хватало многих способностей Розы, а это означало, что ее можно было остановить, как и всех остальных.

Салли-Энн решила не спускать с них глаз. В обязанности старосты входило улаживать споры и присматривать за другими учениками, а в обязанности подруги входило заботиться о своих друзьях. Она была уверена, что сможет удержать Гермиону на правильном пути и избежать неприятностей.

Когда они прибыли в замок, Салли-Энн воспользовалась возможностью поговорить с Гарри.

- Я не хотела сказать, что ты солгал, - прошептала она. - Насчет кладбища я тебе верю. Я просто думаю, что это немного грубо предполагать, что Драко замешан.

Гарри молча кивнул ей. Он понимал, что ребенок не всегда в курсе действий своего опекуна.

Когда Салли-Энн поняла, что получила его прощение, она пробралась сквозь толпу, чтобы сделать то, что должна была сделать с самого начала.

- Малфой! Паркинсон!

Она нашла слизеринцев в середине толпы, к которым присоединилась большая часть их факультета.

- Чего ты хочешь, Перкс? - Малфой сплюнул.

«Да! Все еще называешь меня "Перкс"!»

- Сделать то, что я должна была сделать в поезде, - ответила она, шагая в ногу с ними. - Поздравить с назначением старостой. Вас обоих. Я думаю, что это прекрасная идея, и я знаю, что у вас все получится.

Она улыбнулась им, надеясь, что выглядит и говорит искренне, и что обычное недоверие Малфоя больше не помешает.

- Конечно, получится! - огрызнулась Паркинсон, словно слова Салли-Энн были ужасным оскорблением. - А почему бы и нет? Мы не гриффиндорцы!

Она начала смеяться, а затем повернулась к остальной части своего факультета. Они присоединились к ее смеху, но Малфой молчал. Вместо этого он впился взглядом в остальных, заставив их замолчать - тактика, которую часто использовал профессор Снейп.

- Спасибо, Перкс. - Салли-Энн должна была признать, что Малфой произвел бы хорошее впечатление на своего отца. - Но, возможно, тебе следует меньше времени проводить с нами и больше времени контролировать свой собственный факультет. В конце концов, в этой школе они - смутьяны.

«Я знаю, что он пытается меня разозлить, но он ошибается»

Она подошла к краю коридора, прокручивая в голове слова Малфоя. Они едва ли имели смысл. Не говоря уже о том, что он больше не вел себя с ней ужасно, просто... нейтрально. Было ли это просто потому, что он отвлекся, или она, наконец, достучалась до него?

- Вы теперь друзья?

Салли-Энн пошла в ногу с остальными подругами. Она повернулась к Гермионе, чтобы ответить на ее вопрос.

- Не вижу причин, почему бы нам ими не быть. Он может быть милым, когда хочет.

- Я вижу множество причин, почему вы не можете ими быть. Во-первых, он говорит нам, что наша кровь - это грязь.

Салли-Энн улыбнулась, хотя и не так широко, когда поняла, как самодовольно выглядит.

- Не для меня. Теперь он называет меня "Перкс", что было немыслимо год назад. Ты думаешь, что он не меняется, но я знаю, что он меняется.

- Я уверена, что он так вырос с прошлого года, когда унизил тебя перед командой Гарри.

- По крайней мере, у меня достаточно ума, чтобы искать причины быть друзьями, а не предлоги быть врагами.

Они вошли в Большой Зал, пресекая любые попытки Гермионы ответить. Они заняли места за столом, хотя Гермиона, казалось, намеренно оставила пространство между собой и Салли-Энн.

«Что ж, это отличное начало года»

Салли-Энн посмотрела на учительский стол и заметила нового профессора по Защите От Темных Искусств. Какими бы сомнительными ни казались ей методы обучения Муди, она считала его эффективным учителем. Даже если это было похоже на то, чему Роза учила их несколько раз.

- Не понимаю, почему Муди не мог остаться, - сказал Гарри.

- Я горжусь тем, что ты так говоришь, Гарри, - сказала Салли-Энн. - Год назад ты его ненавидел.

- Я ненавидел не его, я ненавидел то, что он заменил Люпина.

- Когда Орден был реформирован, ему пришлось уйти в отставку, - сказала Гермиона, - после чего Министерство немедленно приняло закон, дающий им право выбирать нового учителя.

Салли-Энн перевела взгляд с подружек на страшную женщину в розовом, сидевшую за учительским столом. Она определенно отличалась от Муди. Какого человека Министерство пошлет преподавать в Хогвартс?

Через мгновение вошли первокурсники, ведомые профессором Макгонагалл. Салли-Энн пересчитала их, когда они вошли, и с удивлением обнаружила, что там было около 50 студентов.

- Класс становится все больше, - прошептала она Рону.

- Папа говорит, что война многое сделала. Раньше было почти 100 новых студентов каждый год.

Они оба притихли, когда Сортировочная Шляпа начала свою песню года.

Гермиона старалась обращать внимание на все, что происходило в Большом Зале. Вернуться в Хогвартс и знать, что она там останется - это было потрясающе. Вместо этого она не могла перестать видеть Розу везде, куда бы ни посмотрела.

Хуже всего было ощущение, что за ней наблюдают. Когда Сортировочная Шляпа упомянула Слизерин в своей песне, Гермиона оглядела Большой Зал. Осторожно, чтобы никто не заметил, она только повела глазами. Она не была уверена, что именно она ожидала увидеть; это было не похоже на то, что существо, которое было послано следить за Розой два лета назад, будет скрываться за стропилами.

Она немного поникла, когда поняла, что Инт тоже исчез. Инт, Инар, Об и Реф исчезли. Анна тоже была не в себе все лето. Трудно было сказать, что думал голем, но Гермиона была уверена, что она была в трауре.

- Я также хотел бы официально приветствовать двух новых членов в штате. - Профессор Дамблдор указал в дальний конец зала, где стоял Филч в окружении Талтрия и Алавеля. - Мистер Талтрий и мистер Алавель присоединятся к мистеру Филчу в качестве его помощников.

Гермиона заметила, как Салли-Энн и Гарри смеются. Они знали Ловкачей лучше, чем она, так что, должно быть, было забавно слышать, как их называют «мистер Талтрий и мистер Алавель».

Гермиона слегка улыбнулась, пытаясь присоединиться к веселью своих друзей, но не смогла улыбнуться. В каком-то смысле она им завидовала: они ничего не знали о чудовище, притаившемся за стенами.

Просто потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть. Не успеешь оглянуться, как все будет в порядке.

- Гриффиндорские первокурсники, за мной! - крикнула Салли-Энн новым ученикам.

- Это значит, что вы все! - добавил Рон. - Шевелитесь!

Они вывели группу перепуганных первокурсников из Большого зала. Салли-Энн оглянулась и пересчитала их. Двенадцать; семь девочек и пять мальчиков. Он был ненамного больше их класса, но она полагала, что после этого он начнет расти. Салли-Энн вспомнила, что в то время в школе училось 1000 учеников, что в два раза больше, чем в первый год.

Теперь не о чем беспокоиться. Она повернулась и обратилась к студентам:

- Держись поближе! Башня Гриффиндора находится на седьмом этаже, и в ней легко заблудиться. Кроме профессоров и нескольких студентов, никто не знает точной планировки Хогвартса. Мы поможем вам добираться до классов в первые несколько дней. Если вы потеряетесь после этого, портреты или призраки помогут вам!

Один из мальчиков поднял руку.

- А что, если мы не сможем их найти?

- Портреты покрывают большую часть стен, - сказал Рон. - А ночью мы прочесываем замок, так что рано или поздно вас найдут.

Салли-Энн бросила на Рона свирепый взгляд, когда несколько студентов ахнули от ужаса.

- Не волнуйтесь. У нас есть способы найти вас, если вы заблудитесь. Лучше всего попытаться найти дорогу назад. Если вы совсем заблудились, стойте спокойно, и мы вас найдем.

Это, казалось, успокоило студентов. Ведя своих учеников в Гриффиндорскую башню, Салли-Энн вспоминала свой первый год в Хогвартсе. Она не знала замок, но не заблудилась ни разу. Как ей это удалось?

Волна горя захлестнула ее, когда она поняла ответ: Роза. До сих пор никто из новых учеников не спрашивал о ней, но Салли-Энн знала, что это только вопрос времени. Она не боялась этого, но и не предвкушала.

Салли-Энн оглянулась и увидела изумленные лица. Она помнила, что чувствовала то же самое. Говорящие портреты, плавающие свечи, движущиеся лестницы, призраки - все это было так ново и чудесно для нее. Теперь он казался знакомым, даже успокаивающим.

- Общая комната скрыта за портретом, - объяснила Салли-Энн, когда они вошли в общую комнату. - Толстая дама впускает только в том случае, если у вас есть пароль, но…

Поднялась еще одна рука, на этот раз одной из девушек:

- Комнату действительно охраняли рыцари?

- Так и было. Два года назад профессор Дамблдор заказал пару живых рыцарей для решения проблем безопасности. - Поднялась еще одна рука. - Да, это был Сириус Блэк, но он предпочитает, чтобы его называли просто Сириус. Называя его мистер Блэком, вы заставите его чувствовать себя старым.

Кое-кто из студентов хихикнул. Салли-Энн подвела их к портрету Полной Дамы.

- Еще одна новая компания, - поприветствовала их Полная Дама. - С возвращением, Салли-Энн, Рональд.

- Как прошло твое лето? - спросила Салли-Энн.

- Приятно и расслабляюще, учитывая все обстоятельства, - сказала она. - Я так сожалею о…

- Да, спасибо, - прерывать ее было невежливо, но Салли-Энн не хотелось заводить разговор о Розе при первокурсниках.

- «Танцующие тролли», - сказал Рон.

"Хорошо, что он вспомнил" - подумала Салли-Энн, когда портрет распахнулся.

- Просто хочу предупредить, что она обычно засыпает после комендантского часа, так что будьте уверены, что к тому времени ее здесь может уже не быть.

Рон и Салли-Энн показали им пустую гостиную, подчеркнув, как редко это бывает. Они огляделись, потом та же самая девушка, которая спрашивала о Ловкачах, задала вопрос, которого она так боялась.

- Девушка действительно покончила с собой в прошлом году?

- Конечно, нет! - рявкнул Рон.

Салли-Энн поймала его взгляд и покачала головой. Как бы ни было больно им обоим, они знали, что не имеют права иметь собственное мнение по этому вопросу.

- Мы не знаем, что произошло на самом деле, - сказала Салли-Энн. - Мы так не думаем, учитывая, что Роза была нашим другом, но теперь ее больше нет.

- Я слышал, кое-кто думает, что ее убил Сами-Знаете-Кто!

- Девочки, пойдемте со мной, я покажу ваши комнаты.

Салли-Энн была рада, что они оставили эту тему, прежде чем увлечься. Она могла сказать, что Рону не терпелось рассказать версию событий Гарри.

- Когда мы получим расписание? - спросила одна девушка, когда они поднимались по лестнице.

- Только в понедельник утром, но теперь они почти не меняются из года в год. Если я правильно помню, в 10 у вас будет История Магии с профессором Бинсом, а в полдень -Защита От Темных Искусств с профессором Амбридж.

- Откуда ты это знаешь? - спросила другая девушка. - Это то, что ты делала?

- Нет, расписание было составлено только на третьем курсе. Я получила копию расписания первокурсников за последние два года и увидела, что они одинаковые.

Салли-Энн дала им те же инструкции, что и Алекс четыре года назад. Она еще раз предупредила их, чтобы они не оставались снаружи после комендантского часа, подчеркнув, что их поймают. Она не упомянула ни о близнецах, ни о Розе, потому что знала, как им это сходило с рук.

Хотя если у Гарри сейчас есть карта…

- Профессор Снейп действительно так плох, как о нем говорят? - спросила девушка, которая спрашивала о Розе.

Салли-Энн обратила внимание на девушку. Лоретта Уайт. У нее было много вопросов; Салли-Энн не могла сказать, была ли она из тех, кто должен знать все, или просто любопытна. В любом случае, девушка решила не спускать с нее глаз. Если Лоретта во все будет совать свой нос, у нее будут проблемы.

- Он не так уж плох, просто строг, чтобы никто не пострадал. Не бойтесь просить его о помощи; он даст ее вам, как бы страшно он ни выглядел.

- По-моему, это очень страшно, - пробормотала одна девушка. Одна из девушек смеялась, пока Салли-Энн не уставилась на нее.

- Все профессора здесь, чтобы помочь. Я не могу лично поручиться за профессора Амбридж, но все остальные довольно милые. Требуется некоторое время, чтобы привыкнуть к профессору Снейпу, а профессор Бинс может быть скучным, но я многому научилась у них обоих.

Лоретта подняла руку с таким видом, словно только что вспомнила вопрос, ответ на который положит конец мировому голоду. Салли-Энн заинтересовалась темой разговора. Она не думала, что сможет ответить еще на несколько вопросов о Розе без слез.

- Последний вопрос, а потом я позволю вам устроиться.

- Ты действительно встречаешься с Виктором Крамом?

Салли-Энн сохранила нейтральное выражение лица, хотя внутренне смеялась. Это был относительно нормальный вопрос, хотя она не могла не восхищаться находчивостью Лоретты.

- Да, но ... - Салли-Энн потонула в расспросах Лоретты и двух других девушек.

- Но это все, что я могу сказать по этому поводу!

Вопросы прекратились, оставив несколько разочарованных студентов. Салли-Энн почти не обращала на них внимания; она поговорит с ними в свое время, если это будет уместно.

- А теперь устраивайтесь и знакомьтесь. Помните, что вы все будете жить в одной комнате в течение следующих семи лет, поэтому постарайтесь не действовать друг другу на нервы.

Говоря это, она старалась не смотреть ни на кого конкретно, но была уверена, что задержалась на Лоретте слишком долго.

Салли-Энн вышла из комнаты и вернулась в гостиную.

«Я не скучал по этой прогулке»

Она нашла Рона, уставившегося в пространство на диване, когда студенты вошли внутрь.

- Надеюсь, они были не слишком ужасны, - сказала Салли-Энн.

Рон подпрыгнул, направляя на нее палочку, но расслабился, когда увидел, кто это.

- У них много вопросов, - сказал Рон, пряча палочку обратно в рукав.

- Конечно. - Салли-Энн села на диван рядом с ним, отодвигая людей в сторону, чтобы ей было удобно. - Они здесь новенькие. Для них все ново, и они хотят учиться. Наверное, это хороший знак.

Рон пожал плечами, толкнув при этом Салли-Энн.

- Наверное. Я просто закричал, и они остановились.

Все было именно так, как она и предполагала. Рон не был силен в тонкостях психологии, поэтому он прибегнул к силе.

- Просто перенаправь их. Это работает гораздо лучше, чем вопли.

- Но кричать легче.

- Но это ... - Салли-Энн повысила голос, но поняла, что использует ту же тактику, против которой выступала. Вместо этого она выбрала другой подход.

- Как в шахматах помешать сопернику разгадать твой следующий ход?

- Отвлечь оппонента. - И снова Рон не уловил тонкость вопроса. - При чем тут шахматы?

- Это как игра в шахматы. Если тебе не нравится направление разговора, отвлеки их новым. Это работает гораздо лучше, чем крик. Люди кажутся более решительными, чтобы выяснить ответ, когда кто-то кричит на них, чтобы они бросили это дело.

Рон кивнул, и Салли-Энн улыбнулась ему. В кои-то веки он принял ее помощь.

Она заметила, что внимание Рона было больше приковано к входящим людям, чем к ней. Несмотря на то, что Салли-Энн жила с ними обоими последние несколько дней, она была уверена, что ни разу не видела, чтобы Рон и Гермиона разговаривали друг с другом.

Ей было ясно, что это его раздражает. Она достаточно хорошо понимала Рона, чтобы видеть, что заставляет его нервничать. Он чувствовал себя неполноценным рядом со своими братьями, и даже быть избранным старостой было недостаточно, чтобы защитить его от боли, которую Гермиона причиняла, избегая его.

- Ты можешь научить меня играть в шахматы?

Рон нахмурился.

- Ты не умеешь?

- Не совсем, - сказала Салли-Энн, смущенно улыбаясь. - Кажется, я знаю, как называются эти фигуры.

Рон расхохотался, и Салли-Энн присоединилась к нему.

- Думаю, у меня есть немного свободного времени. - Он встал, потом нахмурился. - Когда мы начнем наш обход?

- Сегодня вечером.

Рон поморщился, но Салли-Энн немного приободрило то, что некоторые вещи не меняются.

http://tl.rulate.ru/book/31128/1549146

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь