Готовый перевод The Administrator / Администратор: Глава 13 (1) Необычное трио


Линетт


 

"Т-ты предательница!"

Ах... я уже хочу домой. Почему я должна разрешать споры двух Богов, которые в тысячу раз старше меня? Я чувствую себя матерью, которая должна положить конец ссоре брата и сестры... что на самом деле не совсем ложь. Но я серьезно. Действительно ли эти двое частично ответственны за управление миром? Я надеюсь, что не все мои Боги такие. Ну, если бы это было так, я почти уверена, что мир уже был бы разрушен.

"Я просила твоей помощи, чтобы вернуть свою территорию!" Воскликнула Йоко. "Кто, черт возьми, сказал тебе красть ее у меня?!"

Я вздохнула. "Вы, ребята, не оставляете мне выбора... Если я ничего не сделаю, эта нелепая драка продлится еще какое-то время. В последнее время вы и так привлекли к себе достаточно внимания. Если это будет продолжаться, люди начнут мстить."

Йоко пожала плечами. "Ну и что? Я могу справиться с несколькими тысячами людей, тебе не нужно беспокоиться об этом!"

"...Йоко... я беспокоюсь не о твоей безопасности."

Она прищурилась, прежде чем взяться за свою переносицу, и громко вздохнула.

"Сначала Ная, а теперь и ты... серьезно, что в них такого особенного? Почему вы, ребята, так хотите защитить людей?" Она хмыкнула.

"Ну, это было неожиданно...!" Усмехнулся Харри. "Полагаю, это означает, что мы должны уйти?"

Я пожала плечами. "Не совсем так. Ты же знаешь, мне на самом деле наплевать на все эти территориальные вопросы и правила. Честно говоря, эта земля меня совершенно не интересует, но я не могу позволить вам сеять панику. Так что теперь это место мое. Вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите, но никаких драк не будет. Моя территория, мои правила. Если у вас есть что сказать, говорите, мы уладим это прямо сейчас."

Харри хмыкнул. "Ха-ха, ни за что. Это меня вполне устраивает! Я не настолько безумен, чтобы бросить вызов на дуэль Создателю! Кроме того, я же джентльмен! Я не дерусь с дамами!"

... А как же Йоко? Разве она тоже не женщина?

"Не считается, это лиса." Добавил он, отвечая на мои невысказанные мысли.

"Как же так вышло..." пожаловалась Йоко, закрывая лицо рукой. "Я потеряла свою территорию, и теперь мне придется каждый день иметь дело с этим идиотом."

"Сожалею об этом." Ответила я. "Значит, я полагаю, что ты не возражаешь?"

"Конечно, нет." Парировала она. "Но ведь это совсем не то, будто если бы у меня был выбор, правда? С этим идиотом все в порядке, я могу с ним справиться, но я не буду драться с главарем. Я не хочу, чтобы со мной снова обращались как с домашним животным…"

Ох. Тогда ее гордость, должно быть, сильно пострадала. Извини, я больше не буду этого делать... наверное.

"Но почему вы, ребята, так решительно настроены остаться здесь?" Спросила я, меняя тему разговора. "Вы двое, очевидно, терпеть друг друга не можете, но никто из вас не хочет уходить. Я сомневаюсь, что это только из-за гордости. Есть ли здесь что-то особенное? Разве Боги не живут изолированно?"

"Это зависит от нашей личности." Начал объяснять Харри. "Возьмем, к примеру, Наю, она очень любит людей. Она живет среди них. С другой стороны, есть и те из нас, кто гораздо менее общителен, как распутница. Йоко - затворница. Она предпочитает уединение и избегает человеческой территории... обычно."

Вот как? Тогда что же она здесь делает? Я перевела взгляд на Йоко, наморщив лоб. "Если ты так сильно ненавидишь людей, то почему поселилась здесь?"

Она пожала плечами. "Дело не в том, что я их ненавижу, просто я считаю их глупыми и не хочу связываться с ними. Но вообще-то мне здесь нравится. Нескольких человек недостаточно, чтобы заставить меня уйти."

"Да, я это прекрасно понимаю. Но почему же?"

"Я просто следую своей интуиции. Мне захотелось остаться здесь, и я остаюсь здесь." Лениво ответила она.

... А? Какой бесполезный ответ. Значит, у нее нет веских причин оставаться? Мне это кажется неправильным. Она была готова сразиться с целой армией людей и уничтожить лес... просто так?

"Вообще-то, для меня то же самое." Внезапно заговорил Харри с беззаботной улыбкой. "Это трудно объяснить, но, с нашей точки зрения, здесь есть что-то действительно притягательное. Может быть, аура? В любом случае, она делает это место первоклассной территорией для Бога, даже если оно находится так близко к человеческому городу."

Йоко вздохнула и скрестила руки на груди. "Все дело в мане. Это место наполнено маной, и со временем она становится только сильнее. Смертных это не волнует, я даже сомневаюсь, что они это заметили, но для нас, божественных существ, мана подобна сущности. На самом деле это касается не только нас. Любые существа с высоким сродством к магии, такие как драконы или демоны, будут естественно притягиваться в места с высоким количеством маны."

"Д-драконы...?" Повторила я, широко раскрыв глаза. "Но я никогда не видела здесь дракона."

"Конечно, нет. Как ты думаешь, для чего нужны мои миазмы? Это предупреждение. Это мешает любым магическим зверям приблизиться к этой области."

Ох... Значит, если бы не она, город уже давно был бы атакован. В конце концов, у нее довольно доброе сердце, и она не настолько безответственна! … Это то, что я хотела бы сказать, но, зная ее личность, она, вероятно, сделала это для себя - чтобы ее не беспокоили никакие незваные гости. Но этого было недостаточно, чтобы остановить приход Харри.

"Но если ты остаешься здесь из-за маны, ты знаешь, почему все так?" Спросила я, возвращаясь к главной теме разговора.

"Неа, не знаю. Это началось несколько лет назад, как раз незадолго до моего прихода. Я не знаю точно, что вызвало это, но мне действительно все равно. В конце концов, это только мне же на пользу."

Так вот почему они оба были так упрямы, чтобы остаться здесь. Эм...? Что-то здесь не так. Все началось примерно в то же время, когда она прибыла сюда? Она ведь сказала, что провела здесь одиннадцать лет, верно? Какой срок... Я приехала в этот город двенадцать лет назад. Совпадение? Я так не думаю. Неужели это я? Может быть, это моя вина? Неужели я опять что-то сделала, сама того не осознавая...?

Теперь я вспомнила. Йоко сказала, что одним их присутствием Боги могут изменить свое окружение. Она превратила долину в лес, а Харри - лес в луг. И если обе их территории имели что-то общее, то это тот факт, что они были наполнены своей маной.

... Это полностью моя вина. Просто находясь здесь, я превратила это место в магнит Богов. Нет, на самом деле я сама магнит Богов. Я - причина, по которой этот конфликт начался в первую очередь. Я, должно быть, проклята. Куда бы я ни пошла, за мной следуют проблемы. Я думаю, что заслужила новый титул. [Нарушитель спокойствия], он идеально подошел бы мне.

Подождите, значит ли это, что у меня никогда не будет мирной жизни? Это ужасно... Можно мне теперь поплакать?

"Если бы ты не была так неохотна делиться, у нас не было бы столько проблем!" Воскликнул Харри, свирепо глядя на Йоко.

"Не получится. Первый - пришел, первый - обслужен. Я была здесь первой." Она хмыкнула.

"Вообще-то я была здесь первой..." тихо отозвалась я. Когда они оба повернулись ко мне, подняв брови, я продолжила, "Видите ли, я переехала сюда двенадцать лет назад. И я думаю, что, вероятно, именно из-за меня окружение начало меняться…"

Йоко и Харри широко раскрыли глаза от моего внезапного откровения и переглянулись. Немного помолчав, Йоко заговорила.

"... Значит, эта территория была твоей с самого начала? Ах... теперь я даже не могу больше жаловаться." Пробормотала она с выражением полного поражения на лице. "И все же это многое объясняет. В конце концов, ты - Создатель. Но... неужели ты не знаешь, как себя сдерживать? Я думала, ты хочешь прятаться. Почему ты выделяешь так много маны? Это так же, как если бы ты посылала приглашения любым сильным существам."

Потирая тыльную сторону шеи, я криво улыбнулась. “Ну, я действительно думала, что делаю довольно хорошую работу по контролю своей маны... до сих пор."

"Значит, ты делаешь это бессознательно? Ты действительно странная." Прямо сказала Йоко, прищурившись.

"Спасибо... а то я не заметила."

Я ненавижу Богов. Должно быть, это судьба. Независимо от того, какой это мир, я просто не могу жить как нормальная девушка. Ну, думаю, этого следовало ожидать. Переродившись как главный герой своей собственной истории, я никак не могла бы вести беззаботную жизнь.

Когда мой взгляд скользнул к горизонту, я заметила, что солнце садится, а небо медленно погружается в темноту.

"Уже поздно... наверное, мне пора домой." Пробормотала я.

"Конечно. Пошли отсюда!" Воскликнули Йоко и Харри одновременно.

Склонив голову набок, я посмотрела на них, мои глаза были напряжены и встревожены. "Э-э-э... вы идете?" Спросила я, мой голос был полон опасений.

"Ну конечно же, да. Я ведь твой друг, помнишь?" Ответила Йоко, как будто это было очевидно.

Что? Но какое это имеет отношение к делу? Нет, подождите... с чего именно она начала понимать, что такое "быть друзьями"? Возможно, она что-то неправильно поняла. Ну да ладно, это не имеет особого значения. Но как насчет Харри? Я медленно повернулась к нему, прищурившись.

"Это долг джентльмена - сопровождать леди домой!" Сказал он, видимо угадав мои мысли.

Ах... ну конечно. Этого и следовало ожидать. Как бы то ни было, мне уже все равно. Я думаю, что это нормально, если они придут, не то чтобы бы я могла остановить их, но... Я не уверена, что это хорошая идея - привести двух Богов в город, особенно учитывая отсутствие у них здравого смысла. Будет ли все хорошо?

Я не могу не волноваться хотя бы немного. Когда мы уже собирались возвращаться, Харри вдруг заговорил.

"Йоко, милая?”

"Что?" Прорычала Йоко, стиснув зубы. "И разве ты не собираешься покончить с этими дурацкими прозвищами? У меня от этого мурашки бегут по коже..."

"Ты забыла своего смертного." Сказал он с насмешливой улыбкой, указывая на Троя.

"Ах!" Воскликнули мы с Йоко одновременно.

... Блин ... у этого парня вообще нет никакого присутствия. Несмотря на то, что он был главной причиной – ну, второй главной причиной - почему я пришла сюда, я все время забываю о нем. Пожалуйста, прояви себя. Но я не могу винить его за это. Никто не будет по-настоящему выделяться, стоя рядом с двумя Богами – тремя, если включить и меня.

Увидев Троя, все еще сбитого с толку всей этой ситуацией, Йоко раздраженно вздохнула.

С другой стороны, Харри только улыбался. Он поднес два пальца ко рту и мягко дунул, издав длинный свист. Через несколько секунд один из единорогов, пасущихся чуть дальше, приблизился. Его кудрявая грива была розоватого цвета, а большие глаза обрамляли длинные ресницы. Я... я не могу подобрать слов... он полностью похож на лошадь Барби, за исключением того, что у него есть рог. Харри легко взобрался на единорога, а затем на его лице появилась широкая улыбка, когда он протянул мне руку.

Он ведь не... ожидает, что я поеду с ним, верно? Нет, нет, абсолютно нет.

"Нет уж, спасибо. Я лучше пойду с Йоко..." пробормотала я, неловко отводя глаза.

"Ха?!" Воскликнул Харри, явно удивленный моим отказом. "Но ведь это долг джентльмена - сопровождать леди! Кроме того, езда на этой глупой лисе не может быть удобной! Она такая же деликатная, что и дракон!" Ну, он не ошибается, но я все равно не поеду с ним. Я не играю принцессу, сидящую позади прекрасного принца. Кроме того, мне нравится пушистый мех Йоко.

"Если ты так хочешь сопровождать даму, просто иди с ним." Прямо сказала Йоко, раздраженная его замечанием, и перевела взгляд на Троя. "Я его больше не понесу. Он такой плакса…"

Видя, что я не собираюсь менять свое решение, Харри разочарованно вздохнул. Езда на единороге вместе с другим мужчиной, вероятно, не является его идеальным романтическим путешествием. Он посмотрел на Троя, который теперь был неподвижен, как палка, и снова вздохнул. Бедный Трой... хотя он и не просил меня быть здесь, никто не хочет идти с ним. Подождите, разве это не моя вина? Ну и ладно…

Поскольку мы не оставляли им выбора, Трою пришлось пойти с Харри. Никто из них не был по-настоящему счастлив от этого, и они провели дорогу домой в молчании. Я? Я пошла с Йоко. Поскольку это был не первый раз, когда я ехала на ней в ее лисьей форме, это было не так ужасно, как раньше, но я все еще должна была быть осторожной, чтобы не упасть. Я думаю, что она не привыкла возить других, так как обычно забывает, что я там, наверху, и бежит, как ей заблагорассудится. Я думала, что Харри и Трой отстают, но, к моему удивлению, единорог был в силах не отставать от Йоко.

Ну, в конце концов, это же волшебный зверь.

http://tl.rulate.ru/book/36502/887752

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь