Готовый перевод My Husband, the Commander of Imperial Guards, Wants to Divorce Me, But I Don’t Want to Part With My Angelic Stepchild / Мой муж, Командир Имперской Гвардии, хочет развестись со мной, но я не хочу расставаться со своим ангельским пасынком: Глава 52. Неужели ты думаешь, что сможешь выйти сухой из воды, если будешь так со мной обращаться?

- Отец в Тройле?

- Твой отец стал символом нашего братства.

Я не очень хорошо понимаю, что он имеет в виду, но догадываюсь, что ничего хорошего. Я чувствую, что маркиз Хеттер - часть чего-то плохого. Я не помню, чтобы принцесса говорила что-то хорошее о Тройле.

- Вас хочет видеть ваш отец.

- Вы лжете.

- Нет, не лгу.

- Тогда почему он бросил меня и маму?

- Он не бросил вас, Ной. Он просто хотел новую сферу деятельности... нет, он просто пытается построить свое место на новой родине. Он собирался приехать за вами после того, как устроится.

Неужели это правда? До сих пор отец относился к своей работе с большей заботой, чем ко мне. Я не знаю, почему он в Тройле, но маркиз говорит, что он хотел все же прийти за мной. Я сомневаюсь. Он сказал, что отец придет и заберет меня. А как же мама?

- Разве мама не нужна отцу?

- Рядом с отцом есть верная женщина по имени Анна. Ему не нужна женщина, выбранная Его Величеством.

Хотя маркиз и был груб, но факт остается фактом: брак между отцом и матерью был политическим, устроенным Его Величеством. Услышав, что отцу не нужен такой человек, я очень расстроился.

- Тогда я никуда не поеду.

- Ной. Это может быть ваш последний шанс увидеть отца, понимаете?

- У мамы нет никого, кроме меня. Она не такая, как отец.

Мне не нужен отец, который не считает маму необходимой. Должно быть, у отца что-то не в порядке с головой. Станет ли эта Анна моей следующей "новой матерью"? Мне бы это очень не понравилось.

- Вы принесли бы мне головную боль, если бы не пришли.

- Маркиз?

Маркиз казался недовольным. С дурным предчувствием я встал с дивана. Маркиз Хеттер вытащил из-за пазухи револьвер и направил его на меня.

- Мне все равно, даже если ваше тело не в идеальном состоянии. Как насчет того, чтобы я прострелил вам ноги, чтобы вы не двигались?

- …!

Маркиз Хеттер, который хихикал, говоря это, был очень страшен. Хотя меня и гнало желание убежать, я не мог. А потом Блэки набросился на Маркиза.

- Ауч.

- Блэки!

Испуганный маркиз стряхнул с себя Блэки, повалил его на пол и выстрелил. Как только он снова направил пистолет на Ноя, дверь распахнулась.

- Ной!

В тот момент, когда мне показалось, что я слышу мамин голос, на лицо маркиза опустилась туфля. Маркиз потерял равновесие, и дядя Фионн скомандовал, "хватайте его!", вызвав знакомых и королевских гвардейцев, окруживших маркиза.

Королевские стражники схватили его за плечи и поставили на колени. Мама крепко обняла меня.

- Я рада, - сказала она дрожащим голосом.

- Ной, ты ранен?

- Нет, со мной все в порядке. Но, Блэки…

- Не беспокойся о нем. Он просто потерял сознание.

Я беспокоился о Блэки, который помогал мне, пока я был в крепких объятиях мамы. Блэки не двигался. Я боялся, что его могли убить, но дядя Фионн сказал мне, чтобы я не волновался, ведь он просто потерял сознание.

Дядя поднял Блэки, а маркиз выругался.

- Неужели ты думаешь, что сможешь выйти сухой из воды, если будешь так обращаться со мной?

Несмотря на то, что ты низкая Графиня, - мать отреагировала, когда он выплюнул эти слова. Высвободив руки из моих объятий, она повернула голову к маркизу, как демон.

http://tl.rulate.ru/book/37675/1138325

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Тебе от этой "коротышки" только что туфля в морду с порога прилетела. Ты бессмертный что ли мамку-снайпера злить? Х)
Развернуть
#
Настоящая мать страшна в гневе за своего ребёнка!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь