Готовый перевод One More Time: Rebirth / Возрожденнный заново: Глава 68. Насколько нужен лук в мире магии?

Исцеляющая Магия

История

Стрельба из лука

Стратегия Боя

Дуэль

Получив те же уроки, что Уилла и Теруми, я устроилась в своей комнате. Я начала думать о том, что сказала Уилла. Старший брат получил новое прозвище, и оно довольно крутое, но в то же время какое-то злобное.

Жнец. Должно быть, он получил его, когда спас нашу деревню. Неужели брат такой страшный? Интересно, как теперь называют Цукиеми?

Мууу, эти люди так меня злят! Каждый раз, когда я вспоминаю тот случай, я просто злюсь. Старший брат старался изо всех сил, но все были с ним так грубы! Они очень раздражают и постоянно говорят гадости о брате.

Тем не менее, они дали старшему брату классное прозвище, но все же... Муууу, что с этими противоречивыми чувствами, скажи мне, братик! Что же мне делать?

- - -

Я продолжала думать о прозвище брата, пока не заснула. Медленно открыв глаза, я заметила, что уже утро и скоро начнется мое первое занятие.

Я быстро надела свою форму и спустилась вниз, где меня ждали Уилла и Теруми.

- Доброе утро, Сара.

- Доброе утро, ребята.

В отличие от вчерашнего дня, сегодня они оба вооружены. На плече у Уиллы висит ремень с очень длинным копьем. Копье вдвое больше нее и выглядит довольно тяжелым.

С другой стороны, у Теруми на спине башенный щит. Это просто щит, ничего больше. Интересно, как он сражается с одним лишь щитом? Ладно, я спрошу его позже.

После утреннего завтрака мы все отправляемся на первый урок.

- - -

Сегодняшнее занятие посвящено стрельбе из лука. Мы втроем посмотрели на наши карты и направились к стрельбищу. Когда мы добрались до стрельбища, то заметили, что там только два студента, кроме нас.

Так что, включая нас, на данный момент в этом классе всего пять учеников. Может быть, мы пришли слишком рано? Мы втроем садимся сзади. Два студента впереди одеты в серую форму. Они заметили, что я смотрю на них, и отвели глаза. Они напуганы, и я практически чувствую запах их страха и тревоги. Отвернувшись, я слышу, как они перешептываются.

- Что делает кучка студентов в красном на этом третьесортном предмете?

- Я не знаю. Они могут быть здесь, чтобы посмеяться над нами.

А? Почему они так думают?

Я спрашиваю Уиллу, сидяющую рядом со мной.

- Слушай, у этого класса плохая репутация?

- Не знаю. Теруми, ты что-нибудь знаешь?

Теруми посмотрел на меня и Уиллу. Его лицо, кажется, говорит: "Вы двое серьезно?" Я в замешательстве наклоняю голову, когда Теруми вздыхает.

- Ну, Сара, стрельба из лука - не самое популярное занятие. Вы разве не заметили, ребята, что, когда мы говорим о системе рангов, то обсуждаем только меч и магию? Стрельбу из лука считают бесполезной и незначительной.

- Почему стрельба из лука считается бесполезной?

Я задаю Теруми первый вопрос, что приходит мне в голову.

- Потому что есть магия. Если сравнивать магию со стрельбой из лука, то у стрельбы из лука есть преимущество в скорости, но во всем остальном магия побеждает. Поэтому в обычных случаях только те, кто не разбирается в магии, изучают этот предмет.

Так вот почему эти парни сбиты с толку, как мы здесь оказались. Пока я размышляю о том, как лучше познакомиться с другими одноклассниками, на стрельбище приходит еще один человек. Но это не студент, а человек в белом халате.

Наш учитель – это парень с сонным взглядом, чье лицо, кажется, подавляет зевоту. При виде всего класса его лицо из сонного становится удивленным.

- Ух ты, пятеро студентов!

Он, должно быть, удивлен, как нас мало.

- Вас так много, что пришли даже студенты в красном.

Так я ошиблась? Пять считается много?

- Всем привет, я ваш инструктор по этому предмету, Рито Мулио. Пожалуйста, возьмите лук и несколько стрел.

Учитель указал на одну сторону стрельбища. Мы впятером берем по луку и несколько стрел. Я действительно очень взволнована, сейчас мой первый раз, когда я стреляю из лука.

- Когда возьмете оружие, пожалуйста, встаньте перед мишенью.

Мы все занимаем позицию перед круглыми мишенями с красным яблочком посередине.

Учитель берет лук и стрелу и встает в 300 метрах от мишени.

- Смотрите на меня внимательно.

Учитель выпускает стрелу и попадает точно в середину мишени. Он берет другую стрелу и легко попадает в то же самое место.

- А теперь, ребята, вы попробуйте попасть в цель. Остановитесь, как только попадете в цель хотя бы один раз.

В отличие от учителя, мы стоим в 20 метрах от цели. Я взяла стрелу и натягиваю на тетиву. Это довольно непросто. Затем я выпускаю стрелу, и она взмывает в воздух. Я сильно промахнулась. Стрелять труднее, чем я думала. Я смотрю на остальных, им тоже нелегко.

- - -

Прошел час, а мы все еще не можем никуда попасть.

- Остановитесь. Время вышло. Как обычно, никто из новых учеников не смог попасть в цель. Ну, теперь я знаю, чего вам, ребята, не хватает. На следующей встрече я дам вам разные упражнения.

- - -

Мы покинули стрельбище и теперь направляемся к ресторанам.

- Так что вы, ребята, думаете о стрельбе из лука? – спрашивает Уилла.

- Это весело. Надеюсь, в следующий раз у меня получится лучше.

- Трудно.

Мы с Теруми отвечаем по-разному. Поэтому мы начинаем обсуждать, насколько нужна стрельба из лука.

- - -

Мы поели и прогулялись по школе. Я еще раз замечаю, насколько эта школа огромна. Мы даже не увидели и половины того, что она может предложить.

Уже вечер, и мы вернулись. Теруми начал готовить ужин. Теруми оказался неожиданно хорошим поваром. Так закончился наш первый школьный день.

http://tl.rulate.ru/book/38163/967121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь