Готовый перевод Love Code at the End of the World / Кодекс Любви в Конце Света: Глава 29

«Я смотрю на ваш дом и думаю, как вы все выглядите». Я слез с дерева. Было приятно чувствовать на себе морской бриз.

«Что с тобой случилось в прошлый раз? Почему ты внезапно разозлился, когда мы упомянули имя моего брата?» — Спросила механическая птица, приземлившаяся со мной.

Я замолчал, направляясь к своему лагерю. «Потому что в другом мире есть мужчина по имени Син Чуань. Он убил человека, которого я любила».

«Что?» Механическая птица была шокирована.

Я подавил душевную боль, продолжая идти к своему лагерю. Я крепко сжал кольцо на безымянном пальце.

Механическая птица подлетела и сказала: «Ты лжешь!» Син Я не поверила мне.

«У меня нет причин лгать тебе. Верить или нет — твое дело». Я вернулся в свой лагерь, чтобы высушить рыбу.

Син Я долго молчала, стоя в стороне. «Моему брату не повезло. Его тезка — убийца».

Я посмотрел на нее и усмехнулся. «Все люди во внешнем мире — убийцы. И я тоже».

Механическая птица посмотрела на меня и склонила голову набок. «Ты... Ты сказала, что люди едят людей во внешнем мире. Это правда?»

Я посмотрел на нее, охваченный смешанными чувствами.

Если бы я приземлился здесь, когда впервые попал в этот мир, разве это не было бы здорово? Я не изменился бы тогда. Я не выглядел бы старше на десять лет. Глядя на Син Я, я видел себя невинным и наивным ребенком того времени.

«Ты не хочешь видеть этого своими глазами. Не интересуйся внешним миром. Он погубит тебя», — сказал я и перестал смотреть на нее.

Механическая птица посидела немного и улетела к острову, который казался необыкновенно красивым.

Шло время, и люди на острове Хагрида постепенно утратили бдительность. Я больше не находился под постоянным наблюдением механических птиц. Кроме этого, они регулярно присылали мне продукты питания и предметы первой необходимости.

Среди продуктов я увидел овощи и фрукты, что означало, что на острове есть растительность. Это было замечательно. Для людей из внешнего мира это место было просто раем, жемчужиной в конце света.

Постепенно я успокоился. Я чувствовал, что стал намного холоднее и спокойнее, чем раньше, но при этом я ощущал, что в глубине моего сердца ничего не изменилось. И в этом была заслуга Джуна, Зонга Бена, этого прекрасного безмятежного острова и его добрых жителей, которые залечили рану в моей душе. Тьма не смогла полностью поглотить меня.

Я медленно привык к острову. Мне не хотелось покидать это место. Я влюбился в здешний мир и тишину...

Может быть...

Ло Бин, который устроил резню в городе...

Ло Бин хотел отомстить за Гарри, убив всех Призраков-Затмений в этом мире...

Я действительно устал...

Лежа на пляже, я размышлял о своем поступке — массовом убийстве в городе.

Я уничтожил всех Призраков-Затмений, но не почувствовал облегчения. Напротив, я испытал огромную ненависть. Я чувствовал себя потерянным и опустошенным. Даже сейчас, когда я вспоминаю об этом, часть моих воспоминаний расплывчаты...

Это был период, когда мой разум был слабее всего. Моя защита рухнула из-за внезапной смерти Гарри. Оказалось, на самом деле я был хрупок.

Когда я впервые попал в этот мир, мне было шестнадцать с половиной лет. Я считал себя сильным, но на самом деле все было потому, что я встретил Гарри и оказался в городе Ноа.

Гарри и город Ноа надежно меня защищали. А теперь, размышляя об этом, я понимаю, что меня беспокоило только мое отношение с Гарри и Раффлзом. Ни о чем другом я никогда не думал.

Мы говорили о том, какие страшные Призраки-Затмения, но они были так далеки от меня.

Все было как с островом Хагрида. Я был похож на Син Я, которой было любопытно узнать о внешнем мире.

Она была похожа на меня в то время. Она знала, что внешний мир опасен, а Призраки-Затмения страшны. И все же она была любопытна и не могла устоять перед соблазном внешнего мира.

Попробовав это на вкус, я решил, что хочу жить на этом острове и никогда, никогда не возвращаться в жестокий мир.

Невинный человек жаждал непростых испытаний и верил, что это будет приключением.

Человек, перенесший непростые испытания, жаждал остаться невинным, но никогда не смог бы вернуться…

Я хотел вернуться к мирной жизни, но не мог остаться на острове, потому что у меня были обязанности и миссии, которые необходимо выполнить.

Я хотел отомстить за Гарри, но я больше не был настолько безрассудным и импульсивным, чтобы позволить ненависти довести меня до поиска Син Чуана и его убийства. Это было бы бессмысленно. Напротив, это только сделало бы Затмевающих призраков еще более агрессивными.

Вместо этого я хотел закончить войну с помощью собственного метода. Я хотел полностью положить конец войне.

Не как часть Серебряного Лунного Города или Аврорского Легиона, а как Ло Бин!

Для этого мне пришлось сделать массу приготовлений.

Син Я приходила и навещала меня время от времени. Ей и вправду был любопытен внешний мир, и она также хотела побольше обо мне узнать.

Во время дней на острове девушка больше всего разговаривала со мной. Хотя я никогда ее не видел, мне казалось, что она определенно выглядит очень милой.

«Я говорила своему брату, что твоего врага зовут так же, как и его».

Я пошел к морю, чтобы поймать немного морепродуктов.

«Мой брат был в шоке. Ха-ха». Син Я, казалось, была счастлива, что ее брат был удивлен, словно она удачно над ним подшутила. «Сестра Елена тоже выглядела потрясенной».

«Елена?» Я остановился у воды и с шоком посмотрел на Син Я.

«Ага. Она моя невестка, жена моего брата. Что случилось?»

Если бы был только один Син Чуан, это было бы совпадение. Но что насчет Елены?

Почему этот загадочный остров, похоже, забытый на краю света, словно связан со многими людьми в Серебряном Лунном Городе?

«Ничего. Я пошел рыбу ловить». Я нырнул в воду.

«Жареные тобой гребешки были крайне вкусны! Оставь немного мне на сегодня!» Син Я хлопала крыльями над поверхностью воды.

Яркий солнечный свет проникал в чистую морскую воду.

С момента приземления здесь мелководье было местом, которое я посещал больше всего. Я мог ходить под солнечным светом и играть с разноцветными рыбами, плававшими среди красивых кораллов. Там было чисто и прекрасно.

Син Я даже принесла мне водолазное снаряжение, чтобы я мог нырять глубже.

В регионе не было хищных рыб, но здешние рыбы были огромными. Поймав одну, я мог есть несколько дней. Были и огромные моллюски.

Спереди находилось глубокое ущелье, в которое не мог пробраться солнечный свет. Звездные огоньки вспыхивали из глубины ущелья. Внезапно, прямо передо мной выскочило огромное щупальце! Светло-фиолетовое щупальце выглядело крайне свежим и аппетитным!

Только когда щупальце кинулось на меня, я понял, что не взял с собой никакого оружия!

Я незамедлительно отступил, но мои ноги запутались. Осьминог был силен!

Я обернулся, чтобы посмотреть на щупальце. Как раз когда я хотел сжечь его при помощи сверхспособности, в солнечном свете появилась фигура.

Он был крайне быстр. Подойдя к щупальцу, он взмахнул своими острыми когтями. Острые когти мгновенно отрубили щупальце!

Я с шоком смотрел на него. Он парил в воде, и я его узнал. Это был водяной призрак. Водяной призрак из Стального Города Призраков!

Взглянув на меня, он развернулся. Он поплыл в глубокое ущелье и исчез.

Сбитый с толку, я вернулся. На обратном пути к берегу я наугад схватил лобстера.

«С тобой все в порядке? Ты так долго отсутствовал». Син Я пролетела рядом со мной. «Wow! Жареный лобстер! Я приношу свой контейнер для еды!»

Жадность Син Я показывала, что, хотя на острове Хагрида и было в изобилии ресурсов, у них там не было никаких великих шеф-поваров, в точности как в Серебряном Лунном Городе.

Меня все еще терзали сомнения. Хотя водяные призраки обычно выглядят похоже друг на друга, он выглядел иначе. Свет в его глазах говорил мне, что у него был интеллект. Именно поэтому я смог его узнать.

Однако почему водный призрак, которого я встретил в Городе стальных призраков, появился здесь?

Роботизированная птица уже принесла мне контейнер с едой. Казалось, она всегда была готова к еде.

Я улыбнулся. Сначала покормлю эту птицу.

После того как роботизированная птица принесла гриль с омарами, я сорвал яблоко и отправился к морю. Глядя на поверхность моря, я покрутил яблоко в руке. "Эй! Если ты понимаешь человеческую речь, подплыви и поболтаем!" — я бросил яблоко.

Яблоко упало в море. Оно какое-то время плавало, а затем его неожиданно схватила зеленая рука, подняв брызги воды.

Я подбежал к воде и осмотрелся. Зеленая фигура быстро приблизилась ко мне и поплыла вокруг. Его холодное тело нежно коснулось моих ног в воде, словно акула, кружащая вокруг меня. Затем он появился передо мной, изучая меня своими большими круглыми глазами. Его зрачки, казалось, были цвета янтаря.

"Я узнал тебя". Я уставился на него. Жабры водного призрака превратились в жабры рыбы. Они плотно прилегали с обеих сторон, как тонкие крылья. Я подозрительно посмотрел на него. "Что ты здесь делаешь?"

Его рука постепенно появилась над водой. Когда он раскрыл ладонь, мое сердце остановилось. Это было кольцо Гарри...

Он нежно прикоснулся к нему, и от кольца исходил свет. Он указывал в мою сторону.

Дрожащей рукой я взял кольцо. Слезки текли из уголков моих глаз и скользили мимо уголков моих улыбающихся губ.

Должно быть, судьба вернула мне Гарри. Гарри, ты сдержал свое слово. Ты навеки будешь рядом со мной...

Я посмотрел на водяного призрака. "Спасибо..." Я надел кольцо на руку.

Он наблюдал за мной из воды.

Вытирая слезы, я посмотрел на него с улыбкой. "Значит, ты следовал за осью? Из любопытства?"

Он кивнул.

Я улыбнулся. "Ты плавал несколько месяцев, чтобы добраться сюда. Я возьму на себя ответственность. Впредь следуй за мной. Что бы я ни ел, ты тоже получишь".

Он ответил улыбкой и показал полный рот острых зубов. Неожиданно он развернулся и нырнул в воду. Спустя некоторое время он снова появился с огромным щупальцем в руке. Он убил осьминога!

Он бросил щупальце на берег примерно в десятке метров от меня. Он хотел сказать, что ему не нужно, чтобы я заботился о нем.

"Эх, ладно. Я восхищаюсь тем, что ты намного сильнее меня. Как насчет того, чтобы мы составили друг другу компанию?" Я протянул ему руку.

Он посмотрел на меня и улыбнулся. Раскрыв клешню, он дотронулся до моей руки. Затем он вернулся в воду.

С тех пор у меня появился новый спутник — Призрак. С Призраком рядом мне не нужно было беспокоиться о том, что я не получу морепродуктов.

Призрак не мог долго оставаться на суше. Хотя он был земноводным, но его кожа высыхала, и ему становилось неуютно, если он долго был на берегу. Поэтому океан был его домом. Если бы Призрака можно было считать русалкой, то он был бы самой уродливой русалкой в мире.

http://tl.rulate.ru/book/38648/3989915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь